1.
The Book of Ablution
١-
كِتَابُ الْوُضُوءِ
Chapter on Mentioning the Report That Explains the General Expression I Mentioned
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُفَسِّرِ لِلَّفْظَةِ الْمُجْمَلَةِ الَّتِي ذَكَرْتُهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘umar | Ubaydullah ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy |
muḥammad bn ja‘far bn al-zubayr | Muhammad ibn Ja'far al-Asadi | Trustworthy |
al-walīd bn kathīrin | Al-Walid ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
wa’abū al-azhar ḥawtharah bn muḥammadin al-baṣrī | Hawthara ibn Muhammad al-Manqari | Saduq Hasan al-Hadith |
abīh | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
wamūsá bn ‘abd al-raḥman al-masrūqī | Musa ibn Abd al-Rahman al-Kindi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Abdullah al-Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn ‘abd al-lah bn al-mubārak al-mukharrimī | Muhammad ibn Abdullah al-Makhrami | Trustworthy Hadith Preserver, Amin |
Sahih Ibn Khuzaymah 92
It was narrated from Abdullah bin Umar that the Messenger of Allah was asked about water to which beasts and predators come. He said: "It does not become impure if it is the amount of two Qullahs." This was the wording of Ma'mar. Musa bin Abdur-Rahman said in his narration: "From" instead of "Narrated" and: "Nothing makes it impure," instead of: "It does not carry impurity." (Imam As-Saa'ib said:) Makhrami narrated it to us in a shortened form, saying: The Messenger of Allah said: "It does not become impure if it is the amount of two Qullahs." He did not mention his asking the Prophet about the water and the birds and beasts that came to it.
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے اس پانی کے متعلق پوچھا گیا جس پر چوپائے اور درندے (پانی پینے کے لئے) آتے جاتے رہتے ہیں۔ رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب پانی دو مٹکے ہو تو وہ ناپاک نہیں ہوتا۔“ یہ موثرہ کی روایت ہے۔ موسٰی بن عبدالرحمٰن نے اپنی روایت میں «حدث» کی بجائے «عن» بیان کیا ہے۔اور «لم يَحْمِلْ الخُبَثَ» کی بجائے «لَم يُنْجِسْهُ شَيٌءُٗ» ”اسے کوئی چیز ناپاک نہیں کرتی“ کے الفاظ بیان کیے ہیں۔ (امام صاحب کہتے ہیں) مخرمی نے ہمیں مختصر روایت بیان کی ہے، اور کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” جب پانی دو مٹکے ہو تو ناپاک نہیں ہوتا “ انہوں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے پانی اور اس پر آنے جانے والے پرندوں اور چاپائیوں کے متعلق سوال کا تذکرہ نہیں کیا۔
Sayyidina Abdullah bin Umar Radi Allahu Anhuma se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam se is pani ke mutalliq poocha gaya jis par chopaye aur darinde pani pine ke liye aate jate rehte hain. Rasul Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab pani do matke ho to woh napaak nahi hota." Yah musarrah ki riwayat hai. Moosa bin Abdul Rahman ne apni riwayat mein "Haddasana" ki bajaye "An" bayan kiya hai. Aur "Lam Yahmil Al Khubth" ki bajaye "Lam Yunajjishu Shai'un" "Ise koi cheez napaak nahi karti" ke alfaz bayan kiye hain. (Imam Sahib kahte hain) Mukhrami ne hamein mukhtasir riwayat bayan ki hai, aur kaha ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab pani do matke ho to napaak nahi hota" Unhon ne Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam se pani aur is par aane jane wale parindon aur chaupaiyon ke mutalliq sawal ka tazkira nahi kiya.
نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ ، وَمُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ ، وَأَبُو الأَزْهَرِ حَوْثَرَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَصْرِيُّ ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، نا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، حَدَّثَهُمْ، أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، حَدَّثَهُمْ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ، لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ" . هَذَا حَدِيثُ حَوْثَرَةَ. وَقَالَ مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِيهِ ، وَقَالَ أَيْضًا:" لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ". وَأَمَّا الْمُخَرِّمِيُّ، فَإِنَّهُ حَدَّثَنَا بِهِ مُخْتَصَرًا، وَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ"، وَلَمْ يَذْكُرْ مَسْأَلَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ السِّبَاعِ وَالدَّوَابِّ