20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on the timings of moon sighting

‌بَابُ مَوَاقِيتِ الْإِهْلَالِ

Muwatta Imam Malik 709

Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The people of Madina should enter ihram at Dhu'l-Hulayfa, the people of Syria should do so at al-Juhfa, and the people of Najd should do so at Qarn."Abdullah ibn Umar added, "I have heard that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The people of Yemen should enter ihram at Yalamlam.' "


Grade: Sahih

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اہل مدینہ ذوالحلیفہ سے احرام باندھیں ، اہلِ شام جحفہ سے احرام باندھیں اور اہل نجد قرن ( منازل ) سے احرام باندھیں ۔‘‘ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے یہ خبر پہنچی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اور اہل یمن یَلَمْلَمْ سے احرام باندھیں ۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Ahle Madina Zulhulayfa se ehram bandhein, ahle Shaam Juhfa se ehram bandhein aur ahle Najd Qarn (manazil) se ehram bandhein.'' Hazrat Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki mujhe ye khabar pahunchi hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Aur ahle Yemen Yalamlam se ehram bandhein.''

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « يُهِلُّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَيُهِلُّ أَهْلُ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ ، وَيُهِلُّ أَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ »، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَبَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ »

Muwatta Imam Malik 710

Yahya related to me from Malik from Abdullah ibn Dinar that Abdullah ibn Umar said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, told the people of Madina to enter ihram at Dhu'l-Hulayfa, the people of Syria to do so at al-Juhfa, and the people of Najd to do so at Qarn.'Abdullah ibn Umar said, "I heard these three from the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace. I was also told that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The people of Yemen should enter ihram at Yalamlam.' "


Grade: Sahih

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مدینہ والوں کو حکم دیا کہ وہ ذُو الحلیفہ سے احرام باندھیں ، شام والوں کو جُحفہ سے اور نجد والوں کو قَرْن سے ( احرام باندھنے کا حکم دیا ) ، حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ نے کہا کہ ان تینوں کو تو میں نے ( خود ) رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے اور مجھے یہ خبر دی گئی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ( یہ بھی ) فرمایا تھا :’’ اور یمن والے یَلَمْلَم سے احرام باندھیں ۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhu se riwayat hai, kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Madina walon ko hukm diya ke woh Zul Hulaifah se ehram bandhein, Sham walon ko Juhfah se aur Najd walon ko Qarn se (ehram bandhne ka hukm diya), Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhu ne kaha ke in teeno ko to main ne (khud) Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna hai aur mujhe ye khabar di gai hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne (ye bhi) farmaya tha: ''aur Yemen wale Yalamlam se ehram bandhein.''

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دينَارٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ : « أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَنْ يُهِلُّوا مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ ، وَأَهْلَ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ ، وَأَهْلَ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ »،

Muwatta Imam Malik 711

Abdullah ibn Umar said, "I heard these three from the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace. I was also told that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'The people of Yemen should enter ihram at Yalamlam.' "

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے تین باتیں سنیں اور مجھے یہ بھی بتلایا گیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اہل یمن یلملم سے احرام باندھیں۔

Abdullah bin Umar razi Allah anhuma kahte hain ke maine Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se teen baaten sunin aur mujhe ye bhi batlaya gaya ke Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya ke ahl Yemen Yalamlam se ehram bandhein.

قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ : أَمَّا هَؤُلَاءِ الثَّلَاثُ فَسَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، وَأُخْبِرْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « وَيُهِلُّ أَهْلُ الْيَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ »

Muwatta Imam Malik 712

Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar once entered ihram at al-Fur.


Grade: Sahih

نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ نے ’’ فُرْع ‘‘ نامی جگہ سے احرام باندھا ۔

Nafi rahmatullah alaihe se riwayat hai ki Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah tala anhu ne Fur naam ki jaga se ehram bandha.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ « أَهَلَّ مِنَ الْفُرُعِ »

Muwatta Imam Malik 713

Yahya related to me from Malik from a reliable source that Abdullah ibn Umar once entered ihram at Ilya (Jerusalem).


Grade: Sahih

امام مالک رحمہ اللہ نے ایک ثقہ راوی سے روایت کیا ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ نے ایلیاء یعنی بیت المقدس سے احرام باندھا ۔

Imam Malik rehmatullah alaihe ne ek saqah ravi se riwayat kiya hai ki Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah tala anhu ne Iliya yani Baitul Muqaddas se ehram bandha .

وَحَدَّثَنِي عَنْ مالِكٍ عَنْ الثِّقَةِ عِنْدَهُ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَهَلَّ مِنْ إِيلِيَاءَ

Muwatta Imam Malik 714

Yahya related to me from Malik that he had heard that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, once entered ihram at al-Jiirrana (near Makka) for an umra.


Grade: Sahih

امام مالک رحمہ اللہ کو یہ خبر پہنچی کہ بے شک رسول اللہ ﷺ نے جِعِرَّانہ مقام سے عمرے کا احرام باندھا تھا ۔

imam malik rehmatullah alaih ko yeh khabar pahunchi keh be shak rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ji'rana maqam se umrah ka ehram bandha tha .

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَهَلَّ مِنَ الْجِعِرَّانَةِ بِعُمْرَةٍ