8.
Book of Congregational Prayer
٨-
كِتَابُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ


Chapter of actions in congregational prayer

‌بَابُ الْعَمَلِ فِي صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ

Muwatta Imam Malik 289

Yahya related to me from Malik from Abu'z Zinad from al-Araj from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "When you lead people in the prayer, make it short, because there are among them some people who are weak, ill and old. But when you pray on your own, make it as long as you wish."


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب تم میں سے کوئی شخص لوگوں کو نماز پڑھائے تو تخفیف سے کام لے کیونکہ بلاشبہ ان میں کمزور ، بیمار اور بوڑھے لوگ بھی ہوتے ہیں ، ( ہاں ) اور جب تم میں سے کوئی اپنے لیے ( الگ اکیلا ) نماز پڑھے تو جتنا چاہے ( نماز کو ) لمبا کر لے ۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Jab tum mein se koi shakhs logon ko namaz parhaiye to takhfeef se kaam le kyunki bilashuba un mein kamzor, bimar aur budhe log bhi hote hain, (haan) aur jab tum mein se koi apne liye (alag akela) namaz parhe to jitna chahe (namaz ko) lamba kar le.''.

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ ، فَإِنَّ فِيهِمُ الضَّعِيفَ وَالسَّقِيمَ وَالْكَبِيرَ ، وَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ »

Muwatta Imam Malik 290

Yahya related to me from Malik that Nafi said, "I stood behind Abdullah ibn Umar in one of the prayers when there was no one else with him, and he reached behind with his hand and placed me beside him."


Grade: Sahih

نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہتے ہیں کہ میں نمازوں میں سے کسی نماز میں حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کے پیچھے کھڑا ہوا ، اُن کے ساتھ میرے علاوہ کوئی اور نہ تھا تو حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے اپنا ہاتھ پیچھے کیا اور مجھے اپنی دائیں جانب اپنے برابر کھڑا کر لیا ۔

Nafi rahmatullah alaih se riwayat hai, kehte hain ki main namazon mein se kisi namaz mein Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ke peeche khara hua, un ke sath mere alawa koi aur nah tha to Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne apna hath peeche kiya aur mujhe apni dayen janib apne barabar khara kar liya.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، أَنَّهُ قَالَ : قُمْتُ وَرَاءَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فِي صَلَاةٍ مِنَ الصَّلَوَاتِ ، وَلَيْسَ مَعَهُ أَحَدٌ غَيْرِي ، « فَخَالَفَ عَبْدُ اللَّهِ بِيَدِهِ ، فَجَعَلَنِي حِذَاءَهُ »

Muwatta Imam Malik 291

Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that a man used to lead the people in prayer in al-Aqiq (a place near Madina), and Umar ibn Abd al-Aziz sent a message to him forbidding him to do so.Malik said, "He only forbade him because his father was not known."


Grade: Sahih

یحیی بن سعید رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی ( مدینہ کے ایک مقام ) عقیق میں لوگوں کی امامت کراتا تھا تو عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ نے اس کی طرف پیغام بھیج کر اُسے ( امامت سے ) منع کر دیا ۔

Yahya bin Saeed rahmatullah alaihe se riwayat hai ki aik aadmi ( Madina ke aik maqam ) Aqeek mein logon ki imamat karata tha to Umar bin Abdulaziz rahmatullah alaihe ne uski taraf paigham bhej kar usay ( imamat se ) mana kar diya .

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَؤُمُّ النَّاسَ بِالْعَقِيقِ ، « فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَنَهَاهُ » قَالَ مَالِكٌ : « وَإِنَّمَا نَهَاهُ لِأَنَّهُ كَانَ لَا يُعْرَفُ أَبُوهُ »