27.
Book of Legal Judgments
٢٧-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Chapter on the inheritance of people of different religions
بَابُ مِيرَاثِ أَهْلِ الْمِلَلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn ‘abd al-‘azīz | Umar bin Abd al-Aziz al-Umawi | Thiqah Mamun |
ismā‘īl bn abī ḥakīmin | Isma'il ibn Abi Hakim al-Qurashi | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | عمر بن عبد العزيز الأموي | ثقة مأمون |
إِسْمَاعِيل بْنِ أَبِي حَكِيمٍ | إسماعيل بن أبي حكيم القرشي | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 1071
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said from Ismail ibn Abi Hakim that Umar ibn Abd al-Aziz freed a christian who then died. Ismail said, ''Umar ibn Abd al-Aziz ordered me to put his property in the bayt al-mal."
یحییٰ نے مجھے ملک سے یحییٰ بن سعید سے اسماعیل بن ابی حکیم سے روایت کی کہ عمر بن عبدالعزیز نے ایک عیسائی کو آزاد کیا پھر وہ مر گیا۔ اسماعیل نے کہا کہ عمر بن عبدالعزیز نے مجھے حکم دیا کہ اس کی جائیداد بیت المال میں ڈال دو۔
Yahya ne mujhe Malik se Yahya bin Saeed se Ismail bin Abi Hakeem se riwayat ki keh Umar bin Abdulaziz ne ek Isaai ko azad kiya phir woh mar gaya. Ismail ne kaha keh Umar bin Abdulaziz ne mujhe hukum diya keh us ki jaidad baitul mal mein daal do.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ أَنَّ نَصْرَانِيًّا أَعْتَقَهُ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ هَلَكَ ، قَالَ إِسْمَاعِيلُ : فَأَمَرَنِي عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ : أَنْ « أَجْعَلَ مَالَهُ فِي بَيْتِ الْمَالِ »