36.
Book of Judgeship
٣٦-
كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ


Chapter on judgment by oath with a witness

‌بَابُ الْقَضَاءِ بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ

Muwatta Imam Malik 1394

Malik related to me that he heard that Abu Salama ibn Abd ar- Rahman and Sulayman ibn Yasar were both asked, "Does one pronounce judgement on the basis of an oath with one witness?" They both said, "Yes."Malik said, "The precedent of the sunna in judging by an oath with one witness is that if the plaintiff takes an oath with his witness, he is confirmed in his right. If he draws back and refuses to take an oath, the defendant is made to take an oath. If he takes an oath, the claim against him is dropped. If he refuses to take an oath, the claim is confirmed against him."Malik said, "This procedure pertains to property cases in particular. It does not occur in any of the hadd-punishments, nor in marriage, divorce, freeing slaves, theft or slander. If some one says, 'Freeing slaves comes under property,' he has erred. It is not as he said. Had it been as he said, a slave could take an oath with one witness, if he could find one, that his master had freed him."However, when a slave lays claim to a piece of property, he can take an oath with one witness and demand his right as the freeman demands his right."Malik said, "The sunna with us is that when a slave brings somebody who witnesses that he has been set free, his master is made to take an oath that he has not freed him, and the slave's claim is dropped."Malik said, "The sunna about divorce is also like that with us. When a woman brings somebody who witnesses that her husband has divorced her, the husband is made to take an oath that he has not divorced her. If he takes the oath, the divorce does not proceed . "Malik said, "There is only one sunna of bringing a witness in cases of divorce and freeing a slave. The right to make an oath only belongs to the husband of the woman, and the master of the slave. Freeing is a hadd matter, and the testimony of women is not permitted in it because when a slave is freed, his inviolability is affirmed and the hadd punishments are applied for and against him. If he commits fornication and he is a muhsan, he is stoned. If he kills a slave, he is killed for it. Inheritance is established for him, between him and whoever inherits from him. If somebody disputes this, arguing that if a man frees his slave and then a man comes to demand from the master of the slave payment of a debt, and a man and two women testify to his right, that establishes the right against the master of the slave so that his freeing him is cancelled if he only has the slave as property, inferring by this case that the testimony of women is permitted in cases of setting free. The case is not as he suggests (i.e. it is a case of property not freeing). It is like a man who frees his slave, and then the claimant of a debt comes to the master and takes an oath with one witness, demanding his right. By that, the freeing of the slave would be cancelled. Or else a man comes who has frequent dealings and transactions with the master of the slave. He claims that he is owed money by the master of the slave. Someone says to the master of the slave, 'Take an oath that you don't owe what he claims'. If he draws back and refuses to take an oath, the one making the claim takes an oath and his right against the master of the slave is confirmed. That would cancel the freeing of the slave if it is confirmed that property is owed by the master."Malik said, "It is the same case with a man who marries a slave-girl and then the master of the slave-girl comes to the man who has married her and claims, 'You and so-and-so have bought my slave-girl from me for such an amount of dinars. The husband of the slave-girl denies that. The master of the slave-girl brings a man and two women and they testify to what he has said. The sale is confirmed and his claim is considered true. So the slave-girl is haram for her husband and they have to separate, even though the testimony of women is not accepted in divorce."Malik said, "It is also the same case with a man who accuses a free man, so the hadd falls on him. A man and two women come and testify that the one accused is a slave. That would remove the hadd from the accused after it had befallen him, even though the testimony of women is not accepted in accusations involving hadd punishments."Malik said, "Another similar case in which judgement appears to go against the precedent of the sunna is that two women testify that a child is born alive and so it is necessary for him to inherit if a situation arises where he is entitled to inherit, and the child's property goes to those who inherit from him, if he dies, and it is not necessary that the two women witnesses should be accompanied by a man or an oath even though it may involve vast properties of gold, silver, live-stock, gardens and slaves and other properties. However, had two women testified to one dirham or more or less than that in a property case, their testimony would not affect anything and would not be permitted unless there was a witness or an oath with them."Malik said, "There are people who say that an oath is not acceptable with only one witness and they argue by the word of Allah the Blessed, the Exalted, and His word is the Truth, 'And call in to witness two witnesses, men; or if the two be not men, then one man and two women, such witnesses as you approve of.' (Sura 2 ayat 282). Such people argue that if he does not bring one man and two women, he has no claim and he is not allowed to take an oath with one witness."Malik said, "Part of the proof against those who argue this, is to reply to them, 'Do you think that if a man claimed property from a man, the one claimed from would not swear that the claim was false?' If he swears, the claim against him is dropped. If he refuses to take an oath, the claimant is made to take an oath that his claim is true, and his right against his companion is established. There is no dispute about this with any of the people nor in any country. By what does he take this? In what place in the Book of Allah does he find it? So if he confirms this, let him confirm the oath with one witness, even if it is not in the Book of Allah, the Mighty, the Majestic! It is enough that this is the precedent of the sunna. However, man wants to recognise the proper course of action and the location of the proof. In this there is a clarification for what is obscure about that, if Allah ta'ala wills."

مالک نے مجھ سے بیان کیا کہ انہوں نے سنا کہ ابو سلمہ بن عبد الرحمن اور سلیمان بن یسار دونوں سے پوچھا گیا، ”کیا ایک گواہ اور قسم پر فیصلہ کیا جائے گا؟“ ان دونوں نے کہا، ”ہاں۔“۔ مالک نے کہا، ”ایک گواہ اور قسم پر فیصلہ کرنے میں سنت کا طریقہ یہ ہے کہ اگر مدعی اپنے گواہ کے ساتھ قسم کھالے تو اس کا حق ثابت ہو جاتا ہے۔ اگر وہ پیچھے ہٹ جائے اور قسم کھانے سے انکار کر دے تو مدعا علیہ سے قسم لی جاتی ہے۔ اگر وہ قسم کھا لیتا ہے تو اس پر سے دعویٰ ختم ہو جاتا ہے۔ اگر وہ قسم کھانے سے انکار کرتا ہے تو اس پر دعویٰ ثابت ہو جاتا ہے۔“ مالک نے کہا، ”یہ طریقہ کار خاص طور پر اموال کے مقدمات میں ہے۔ یہ کسی بھی حد کی سزا میں نہیں ہوتا ہے اور نہ ہی شادی، طلاق، غلاموں کو آزاد کرنے، چوری یا غیبت میں۔ اگر کوئی یہ کہتا ہے کہ، ’غلاموں کو آزاد کرنا بھی اموال کے تحت آتا ہے،‘ تو وہ غلطی پر ہے۔ ایسا نہیں ہے جیسا کہ اس نے کہا ہے۔ اگر ایسا ہوتا جیسا کہ اس نے کہا ہے تو ایک غلام ایک گواہ کے ساتھ قسم کھا سکتا ہے، اگر وہ ایک گواہ پا لے، کہ اس کے آقا نے اسے آزاد کر دیا ہے۔“ تاہم، جب کوئی غلام کسی جائیداد پر دعویٰ کرتا ہے تو وہ ایک گواہ کے ساتھ قسم کھا سکتا ہے اور اپنے حق کا مطالبہ کر سکتا ہے جیسے ایک آزاد شخص اپنے حق کا مطالبہ کرتا ہے۔“ مالک نے کہا، ”ہمارے ہاں سنت یہ ہے کہ جب کوئی غلام کسی ایسے شخص کو لاتا ہے جو گواہی دیتا ہے کہ اسے آزاد کر دیا گیا ہے تو اس کے آقا سے قسم لی جاتی ہے کہ اس نے اسے آزاد نہیں کیا ہے، اور غلام کا دعویٰ ختم ہو جاتا ہے۔“ مالک نے کہا، ”طلاق کے بارے میں ہمارے ہاں سنت بھی ایسی ہی ہے۔ جب کوئی عورت کسی ایسے شخص کو لاتی ہے جو گواہی دیتا ہے کہ اس کے شوہر نے اسے طلاق دے دی ہے تو شوہر سے قسم لی جاتی ہے کہ اس نے اسے طلاق نہیں دی ہے۔ اگر وہ قسم کھا لیتا ہے تو طلاق واقع نہیں ہوتی۔ “ مالک نے کہا، ”طلاق اور غلام کو آزاد کرنے کے معاملات میں گواہ لانے کی صرف ایک ہی سنت ہے۔ قسم کھانے کا حق صرف عورت کے شوہر اور غلام کے آقا کا ہے۔ آزادی ایک حد کا معاملہ ہے، اور اس میں عورتوں کی گواہی کی اجازت نہیں ہے کیونکہ جب ایک غلام کو آزاد کیا جاتا ہے تو اس کی حرمت کی تصدیق ہو جاتی ہے اور اس پر اور اس کے خلاف حد کی سزائیں لاگو ہوتی ہیں۔ اگر وہ زنا کرتا ہے اور وہ محصن ہے تو اسے سنگسار کیا جاتا ہے۔ اگر وہ کسی غلام کو قتل کرتا ہے تو اس کے بدلے میں اسے قتل کیا جاتا ہے۔ اس کے اور اس کے وارثوں کے درمیان وراثت قائم ہوتی ہے۔ اگر کوئی اس پر اختلاف کرتا ہے، یہ دلیل دیتے ہوئے کہ اگر کوئی شخص اپنے غلام کو آزاد کرتا ہے اور پھر کوئی شخص غلام کے آقا سے قرض کی ادائیگی کا مطالبہ کرنے آتا ہے، اور ایک مرد اور دو عورتیں اس کے حق کی گواہی دیتی ہیں، تو یہ غلام کے آقا کے خلاف حق قائم کرتا ہے تاکہ اگر اس کے پاس صرف غلام ہی جائیداد کے طور پر ہو تو اسے آزاد کرنا منسوخ ہو جائے، اس معاملے سے یہ نتیجہ اخذ کرتے ہوئے کہ آزادی کے معاملات میں عورتوں کی گواہی کی اجازت ہے۔ یہ معاملہ ایسا نہیں ہے جیسا کہ وہ تجویز کرتا ہے (یعنی یہ جائیداد کا معاملہ ہے، آزادی کا نہیں)۔ یہ ایسا ہی ہے جیسے کوئی شخص اپنے غلام کو آزاد کرتا ہے، اور پھر قرض کا دعویٰ کرنے والا آقا کے پاس آتا ہے اور ایک گواہ کے ساتھ قسم کھا کر اپنے حق کا مطالبہ کرتا ہے۔ اس سے غلام کی آزادی منسوخ ہو جائے گی۔ یا پھر کوئی ایسا شخص آتا ہے جس کا غلام کے آقا کے ساتھ باقاعدگی سے لین دین ہوتا ہے۔ وہ دعویٰ کرتا ہے کہ غلام کا آقا اس کا مقروض ہے۔ کوئی غلام کے آقا سے کہتا ہے، ’قسم کھاؤ کہ تم اس کے دعوے کے مقروض نہیں ہو۔‘ اگر وہ پیچھے ہٹ جاتا ہے اور قسم کھانے سے انکار کرتا ہے تو دعویٰ کرنے والا قسم کھا لیتا ہے اور غلام کے آقا کے خلاف اس کا حق ثابت ہو جاتا ہے۔ اگر یہ بات ثابت ہو جائے کہ آقا پر جائیداد واجب الادا ہے تو اس سے غلام کی آزادی منسوخ ہو جائے گی۔“ مالک نے کہا، ”یہ معاملہ اس شخص جیسا ہی ہے جو ایک لونڈی سے شادی کرتا ہے اور پھر لونڈی کا آقا اس شخص کے پاس آتا ہے جس نے اس سے شادی کی ہے اور دعویٰ کرتا ہے، ’تم نے اور فلاں شخص نے میری لونڈی مجھ سے اتنے دینار میں خریدی ہے۔‘ لونڈی کا شوہر اس کی تردید کرتا ہے۔ لونڈی کا آقا ایک مرد اور دو عورتوں کو لاتا ہے اور وہ اس کی بات کی گواہی دیتے ہیں جو اس نے کہا ہے۔ بیع ثابت ہو جاتی ہے اور اس کا دعویٰ سچ مانا جاتا ہے۔ تو لونڈی اپنے شوہر پر حرام ہو جاتی ہے اور انہیں جدا ہونا پڑتا ہے، حالانکہ طلاق میں عورتوں کی گواہی قبول نہیں کی جاتی ہے۔“ مالک نے کہا، ”یہ معاملہ اس شخص جیسا ہی ہے جو کسی آزاد شخص پر الزام لگاتا ہے، چنانچہ اس پر حد لاگو ہوتی ہے۔ ایک مرد اور دو عورتیں آتی ہیں اور گواہی دیتی ہیں کہ جس پر الزام لگایا گیا ہے وہ غلام ہے۔ حد لاگو ہونے کے بعد یہ ملزم سے حد کو ہٹا دے گا، حالانکہ حد کی سزاؤں والے الزامات میں عورتوں کی گواہی قبول نہیں کی جاتی ہے۔“ مالک نے کہا، ”ایک اور ایسا ہی معاملہ جس میں فیصلہ سنت کے رواج کے خلاف جاتا ہوا دکھائی دیتا ہے وہ یہ ہے کہ دو عورتیں گواہی دیتی ہیں کہ ایک بچہ زندہ پیدا ہوا ہے اور اس لیے اگر ایسی صورت حال پیدا ہو جہاں وہ وراثت کا حق دار ہو تو اس کا وراثت میں حصہ ملنا ضروری ہے، اور بچے کی جائیداد اس کے وارثوں کو ملتی ہے، اگر وہ مر جاتا ہے، اور یہ ضروری نہیں ہے کہ دو عورتوں کے ساتھ ایک مرد یا قسم ہو، حالانکہ اس میں سونا، چاندی، مویشی، باغات اور غلاموں اور دیگر جائیدادوں کی وسیع و عریض جائیدادیں شامل ہو سکتی ہیں۔ تاہم، اگر دو عورتیں کسی پراپرٹی کے مقدمے میں ایک درہم یا اس سے زیادہ یا کم کی گواہی دیتی ہیں، تو ان کی گواہی کا کوئی اثر نہیں ہوگا اور اس کی اجازت نہیں ہوگی جب تک کہ ان کے ساتھ کوئی گواہ یا قسم نہ ہو۔“ مالک نے کہا، ”کچھ لوگ کہتے ہیں کہ صرف ایک گواہ کے ساتھ قسم قبول نہیں ہے اور وہ اللہ تبارک و تعالیٰ کے قول سے دلیل دیتے ہیں، اور اس کا قول حق ہے، ’اور دو گواہوں کو اپنے پاس سے گواہ بناؤ، مردوں کو، اور اگر دو مرد نہ ہوں تو ایک مرد اور دو عورتیں، جن کی گواہی تم پسند کرو۔‘ (سورۃ البقرہ، آیت نمبر 282)۔ ایسے لوگ دلیل دیتے ہیں کہ اگر وہ ایک مرد اور دو عورتوں کو نہیں لاتا ہے تو اس کا کوئی دعویٰ نہیں ہے اور اسے ایک گواہ کے ساتھ قسم کھانے کی اجازت نہیں ہے۔“ مالک نے کہا، ”ان لوگوں کے خلاف دلیل کا ایک حصہ جو یہ دلیل دیتے ہیں انہیں یہ جواب دینا ہے کہ، ’کیا آپ کو لگتا ہے کہ اگر کوئی شخص کسی شخص سے جائیداد کا دعویٰ کرتا ہے تو جس سے دعویٰ کیا گیا ہے وہ قسم نہیں کھائے گا کہ دعویٰ جھوٹا ہے؟‘ اگر وہ قسم کھا لیتا ہے تو اس پر سے دعویٰ ختم ہو جاتا ہے۔ اگر وہ قسم کھانے سے انکار کرتا ہے تو دعویدار سے قسم لی جاتی ہے کہ اس کا دعویٰ سچ ہے، اور اس کے ساتھی کے خلاف اس کا حق ثابت ہو جاتا ہے۔ اس میں کسی بھی شخص کا اور نہ ہی کسی ملک میں کوئی اختلاف ہے۔ وہ یہ کس چیز سے لیتا ہے؟ اللہ کی کتاب میں اسے کہاں ملتا ہے؟ تو اگر وہ اس کی تصدیق کرتا ہے تو اسے ایک گواہ کے ساتھ قسم کی تصدیق کرنے دیں، چاہے وہ اللہ عزوجل کی کتاب میں نہ ہو! یہ کافی ہے کہ یہ سنت کا طریقہ ہے۔ تاہم، انسان عمل کے صحیح طریقے اور ثبوت کی جگہ کو پہچاننا چاہتا ہے۔ اس میں اس بات کی وضاحت ہے کہ اس کے بارے میں کیا مبہم ہے، اگر اللہ تعالیٰ چاہے۔“

Malik ne mujh se bayan kiya ki unhon ne suna ki Abu Salma bin Abdur Rahman aur Sulaiman bin Yasar donon se poocha gaya, ”Kya ek gawah aur qasam par faisla kiya jaye ga?“ Un donon ne kaha, ”Haan.“. Malik ne kaha, ”Ek gawah aur qasam par faisla karne mein sunnat ka tarika yeh hai ki agar muddai apne gawah ke saath qasam kha le to us ka haq sabit ho jata hai. Agar woh peeche hat jaye aur qasam khane se inkar kar de to mudda alaih se qasam li jati hai. Agar woh qasam kha leta hai to us par se daawa khatam ho jata hai. Agar woh qasam khane se inkar karta hai to us par daawa sabit ho jata hai.“ Malik ne kaha, ”Yeh tarika car khas tor par amwal ke muqadmat mein hai. Yeh kisi bhi hadd ki saza mein nahin hota hai aur na hi shadi, talaq, ghulamon ko azad karne, chori ya ghaibat mein. Agar koi yeh kehta hai ki, ’Ghulamon ko azad karna bhi amwal ke under aata hai,‘ to woh ghalti par hai. Aisa nahin hai jaisa ki us ne kaha hai. Agar aisa hota jaisa ki us ne kaha hai to ek ghulam ek gawah ke saath qasam kha sakta hai, agar woh ek gawah pa le, ki us ke aqa ne use azad kar diya hai.“ Taham, jab koi ghulam kisi jaidad par daawa karta hai to woh ek gawah ke saath qasam kha sakta hai aur apne haq ka mutalba kar sakta hai jaise ek azad shaks apne haq ka mutalba karta hai.“ Malik ne kaha, ”Hamare han sunnat yeh hai ki jab koi ghulam kisi aise shaks ko lata hai jo gawahi deta hai ki use azad kar diya gaya hai to us ke aqa se qasam li jati hai ki us ne use azad nahin kiya hai, aur ghulam ka daawa khatam ho jata hai.“ Malik ne kaha, ”Talaq ke bare mein hamare han sunnat bhi aisi hi hai. Jab koi aurat kisi aise shaks ko lati hai jo gawahi deta hai ki us ke shohar ne use talaq de di hai to shohar se qasam li jati hai ki us ne use talaq nahin di hai. Agar woh qasam kha leta hai to talaq waqe nahin hoti. “ Malik ne kaha, ”Talaq aur ghulam ko azad karne ke mamlat mein gawah lane ki sirf ek hi sunnat hai. Qasam khane ka haq sirf aurat ke shohar aur ghulam ke aqa ka hai. Azadi ek hadd ka mamla hai, aur is mein auraton ki gawahi ki ijazat nahin hai kyunki jab ek ghulam ko azad kiya jata hai to us ki hurmat ki tasdeeq ho jati hai aur us par aur us ke khilaf hadd ki sazaen lagu hoti hain. Agar woh zina karta hai aur woh muhsan hai to use sangsar kiya jata hai. Agar woh kisi ghulam ko qatl karta hai to us ke badle mein use qatl kiya jata hai. Us ke aur us ke warison ke darmiyan wirasat qaim hoti hai. Agar koi us par ikhtilaf karta hai, yeh daleel dete huwe ki agar koi shaks apne ghulam ko azad karta hai aur phir koi shaks ghulam ke aqa se qarz ki adaegi ka mutalba karne aata hai, aur ek mard aur do auraten us ke haq ki gawahi deti hain, to yeh ghulam ke aqa ke khilaf haq qaim karta hai taaki agar us ke pass sirf ghulam hi jaidad ke tor par ho to use azad karna mansukh ho jaye, is mamle se yeh natija akhaz karte huwe ki azadi ke mamlat mein auraton ki gawahi ki ijazat hai. Yeh mamla aisa nahin hai jaisa ki woh tajweez karta hai (yani yeh jaidad ka mamla hai, azadi ka nahin). Yeh aisa hi hai jaise koi shaks apne ghulam ko azad karta hai, aur phir qarz ka daawa karne wala aqa ke pass aata hai aur ek gawah ke saath qasam kha kar apne haq ka mutalba karta hai. Is se ghulam ki azadi mansukh ho jaye gi. Ya phir koi aisa shaks aata hai jis ka ghulam ke aqa ke saath baqaidagi se len den hota hai. Woh daawa karta hai ki ghulam ka aqa us ka maqrooz hai. Koi ghulam ke aqa se kehta hai, ’Qasam khao ki tum us ke daawe ke maqrooz nahin ho.‘ Agar woh peeche hat jata hai aur qasam khane se inkar karta hai to daawa karne wala qasam kha leta hai aur ghulam ke aqa ke khilaf us ka haq sabit ho jata hai. Agar yeh baat sabit ho jaye ki aqa par jaidad wajib ul ada hai to is se ghulam ki azadi mansukh ho jaye gi.“ Malik ne kaha, ”Yeh mamla us shaks jaisa hi hai jo ek laundi se shadi karta hai aur phir laundi ka aqa us shaks ke pass aata hai jis ne us se shadi ki hai aur daawa karta hai, ’Tum ne aur falan shaks ne meri laundi mujh se itne dinar mein kharidi hai.‘ Laundi ka shohar is ki tardeed karta hai. Laundi ka aqa ek mard aur do auraton ko lata hai aur woh is ki baat ki gawahi dete hain jo us ne kaha hai. Biya sabit ho jati hai aur us ka daawa sach mana jata hai. To laundi apne shohar par haram ho jati hai aur unhen juda hona padta hai, halanki talaq mein auraton ki gawahi qubool nahin ki jati.“ Malik ne kaha, ”Yeh mamla us shaks jaisa hi hai jo kisi azad shaks par ilzam lagata hai, chunancha us par hadd lagu hoti hai. Ek mard aur do auraten aati hain aur gawahi deti hain ki jis par ilzam lagaya gaya hai woh ghulam hai. Hadd lagu hone ke baad yeh mulzim se hadd ko hata de ga, halanki hadd ki sazaon wale ilzamat mein auraton ki gawahi qubool nahin ki jati.“ Malik ne kaha, ”Ek aur aisa hi mamla jis mein faisla sunnat ke riwaj ke khilaf jata hua dikhayi deta hai woh yeh hai ki do auraten gawahi deti hain ki ek bachcha zinda paida hua hai aur is liye agar aisi surat e hal paida ho jahan woh wirasat ka haqdar ho to us ka wirasat mein hissa milna zaroori hai, aur bache ki jaidad us ke warison ko milti hai, agar woh mar jata hai, aur yeh zaroori nahin hai ki do auraton ke saath ek mard ya qasam ho, halanki is mein sona, chandi, maveshi, bagh aur ghulamon aur deegar jaidadon ki wasee o azeem jaidadiyaan shamil ho sakti hain. Taham, agar do auraten kisi property ke muqadme mein ek dirham ya is se zyada ya kam ki gawahi deti hain, to un ki gawahi ka koi asar nahin hoga aur is ki ijazat nahin hogi jab tak ki un ke saath koi gawah ya qasam na ho.“ Malik ne kaha, ”Kuch log kehte hain ki sirf ek gawah ke saath qasam qubool nahin hai aur woh Allah tabarak wa ta'ala ke qaul se daleel dete hain, aur us ka qaul haq hai, ’Aur do gawahon ko apne pass se gawah banao, mardon ko, aur agar do mard na hon to ek mard aur do auraten, jin ki gawahi tum pasand karo.‘ (Surat Al-Baqarah, ayat number 282). Aise log daleel dete hain ki agar woh ek mard aur do auraton ko nahin lata hai to us ka koi daawa nahin hai aur use ek gawah ke saath qasam khane ki ijazat nahin hai.“ Malik ne kaha, ”Un logon ke khilaf daleel ka ek hissa jo yeh daleel dete hain unhen yeh jawab dena hai ki, ’Kya aap ko lagta hai ki agar koi shaks kisi shaks se jaidad ka daawa karta hai to jis se daawa kiya gaya hai woh qasam nahin khaye ga ki daawa jhootha hai?‘ Agar woh qasam kha leta hai to us par se daawa khatam ho jata hai. Agar woh qasam khane se inkar karta hai to dawedar se qasam li jati hai ki us ka daawa sach hai, aur us ke sathi ke khilaf us ka haq sabit ho jata hai. Is mein kisi bhi shaks ka aur na hi kisi mulk mein koi ikhtilaf hai. Woh yeh kis cheez se leta hai? Allah ki kitab mein use kahan milta hai? To agar woh is ki tasdeeq karta hai to use ek gawah ke saath qasam ki tasdeeq karne den, chahe woh Allah Azzawajal ki kitab mein na ho! Yeh kafi hai ki yeh sunnat ka tarika hai. Taham, insan amal ke sahih tarike aur saboot ki jagah ko pehchanna chahta hai. Is mein is baat ki wazahat hai ki us ke bare mein kya mubaham hai, agar Allah ta'ala chahe.“

وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ أنَّهُ بَلَغَهُ ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ سُئِلَا : " هَلْ يُقْضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ ، فَقَالَا : « نَعَمْ » قَالَ مَالِكٌ : « مَضَتِ السُّنَّةُ فِي الْقَضَاءِ بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ . يَحْلِفُ صَاحِبُ الْحَقِّ مَعَ شَاهِدِهِ . وَيَسْتَحِقُّ حَقَّهُ . فَإِنْ نَكَلَ وَأَبَى أَنْ يَحْلِفَ ، أُحْلِفَ الْمَطْلُوبُ . فَإِنْ حَلَفَ سَقَطَ عَنْهُ ذَلِكَ الْحَقُّ . وَإِنْ أَبَى أَنْ يَحْلِفَ ثَبَتَ عَلَيْهِ الْحَقُّ لِصَاحِبِهِ » قَالَ مَالِكٌ : " وَإِنَّمَا يَكُونُ ذَلِكَ فِي الْأَمْوَالِ خَاصَّةً . وَلَا يَقَعُ ذَلِكَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْحُدُودِ . وَلَا فِي نِكَاحٍ وَلَا فِي طَلَاقٍ ، وَلَا فِي عَتَاقَةٍ وَلَا فِي سَرِقَةٍ ، وَلَا فِي فِرْيَةٍ . فَإِنْ قَالَ قَائِلٌ : فَإِنَّ الْعَتَاقَةَ مِنَ الْأَمْوَالِ ، فَقَدْ أَخْطَأَ . لَيْسَ ذَلِكَ عَلَى مَا قَالَ . وَلَوْ كَانَ ذَلِكَ عَلَى مَا قَالَ ، لَحَلَفَ الْعَبْدُ مَعَ شَاهِدِهِ ، إِذَا جَاءَ بِشَاهِدٍ أَنَّ سَيِّدَهُ أَعْتَقَهُ . وَأَنَّ الْعَبْدَ إِذَا جَاءَ بِشَاهِدٍ عَلَى مَالٍ مِنَ الْأَمْوَالِ ادَّعَاهُ ، حَلَفَ مَعَ شَاهِدِهِ وَاسْتَحَقَّ حَقَّهُ كَمَا يَحْلِفُ الْحُرُّ " قَالَ مَالِكٌ : « فَالسُّنَّةُ عِنْدَنَا أَنَّ الْعَبْدَ إِذَا جَاءَ بِشَاهِدٍ عَلَى عَتَاقَتِهِ اسْتُحْلِفَ سَيِّدُهُ مَا أَعْتَقَهُ وَبَطَلَ ذَلِكَ عَنْهُ » قَالَ مَالِكٌ : « وَكَذَلِكَ السُّنَّةُ عِنْدَنَا أَيْضًا فِي الطَّلَاقِ . إِذَا جَاءَتِ الْمَرْأَةُ بِشَاهِدٍ أَنَّ زَوْجَهَا طَلَّقَهَا . أُحْلِفَ زَوْجُهَا مَا طَلَّقَهَا ، فَإِذَا حَلَفَ لَمْ يَقَعْ عَلَيْهِ الطَّلَاقُ » ⦗ص:٧٢٣⦘ قَالَ مَالِكٌ : " فَسُنَّةُ الطَّلَاقِ وَالْعَتَاقَةِ فِي الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ وَاحِدَةٌ ، إِنَّمَا يَكُونُ الْيَمِينُ عَلَى زَوْجِ الْمَرْأَةِ . وَعَلَى سَيِّدِ الْعَبْدِ . وَإِنَّمَا الْعَتَاقَةُ حَدٌّ مِنَ الْحُدُودِ . لَا تَجُوزُ فِيهَا شَهَادَةُ النِّسَاءِ . لِأَنَّهُ إِذَا عَتَقَ الْعَبْدُ ثَبَتَتْ حُرْمَتُهُ . وَوَقَعَتْ لَهُ الْحُدُودُ . وَوَقَعَتْ عَلَيْهِ . وَإِنْ زَنَى وَقَدْ أُحْصِنَ رُجِمَ . وَإِنْ قَتَلَ الْعَبْدَ قُتِلَ بِهِ . وَثَبَتَ لَهُ الْمِيرَاثُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ مَنْ يُوَارِثُهُ . فَإِنِ احْتَجَّ مُحْتَجٌّ فَقَالَ : لَوْ أَنَّ رَجُلًا أَعْتَقَ عَبْدَهُ . وَجَاءَ رَجُلٌ يَطْلُبُ سَيِّدَ الْعَبْدِ بِدَيْنٍ لَهُ عَلَيْهِ . فَشَهِدَ لَهُ ، عَلَى حَقِّهِ ذَلِكَ ، رَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ . فَإِنَّ ذَلِكَ يُثْبِتُ الْحَقَّ عَلَى سَيِّدِ الْعَبْدِ . حَتَّى تُرَدَّ بِهِ عَتَاقَتُهُ . إِذَا لَمْ يَكُنْ لِسَيِّدِ الْعَبْدِ مَالٌ غَيْرُ الْعَبْدِ . يُرِيدُ أَنْ يُجِيزَ بِذَلِكَ شَهَادَةَ النِّسَاءِ فِي الْعَتَاقَةِ . فَإِنَّ ذَلِكَ لَيْسَ عَلَى مَا قَالَ . وَإِنَّمَا مَثَلُ ذَلِكَ الرَّجُلُ يَعْتِقُ عَبْدَهُ . ثُمَّ يَأْتِي طَالِبُ الْحَقِّ عَلَى سَيِّدِهِ بِشَاهِدٍ وَاحِدٍ . فَيَحْلِفُ مَعَ شَاهِدِهِ . ثُمَّ يَسْتَحِقُّ حَقَّهُ . وَتُرَدُّ بِذَلِكَ عَتَاقَةُ الْعَبْدِ . أَوْ يَأْتِي الرَّجُلُ قَدْ كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ سَيِّدِ الْعَبْدِ مُخَالَطَةٌ وَمُلَابَسَةٌ . فَيَزْعُمُ أَنَّ لَهُ عَلَى سَيِّدِ الْعَبْدِ مَالًا . فَيُقَالُ لِسَيِّدِ الْعَبْدِ : احْلِفْ مَا عَلَيْكَ مَا ادَّعَى ، فَإِنْ نَكَلَ وَأَبَى أَنْ يَحْلِفَ ، حُلِّفَ صَاحِبُ الْحَقِّ ، وَثَبَتَ حَقُّهُ عَلَى سَيِّدِ الْعَبْدِ . فَيَكُونُ ذَلِكَ يَرُدُّ عَتَاقَةَ الْعَبْدِ . إِذَا ثَبَتَ الْمَالُ عَلَى سَيِّدِهِ " قَالَ : " وَكَذَلِكَ أَيْضًا الرَّجُلُ يَنْكِحُ الْأَمَةَ . فَتَكُونُ امْرَأَتَهُ . فَيَأْتِي سَيِّدُ الْأَمَةِ إِلَى الرَّجُلِ الَّذِي تَزَوَّجَهَا فَيَقُولُ : ابْتَعْتَ مِنِّي جَارِيَتِي فُلَانَةَ . أَنْتَ وَفُلَانٌ بِكَذَا وَكَذَا دِينَارًا . فَيُنْكِرُ ذَلِكَ زَوْجُ الْأَمَةِ . فَيَأْتِي سَيِّدُ الْأَمَةِ بِرَجُلٍ وَامْرَأَتَيْنِ . فَيَشْهَدُونَ عَلَى مَا قَالَ . فَيَثْبُتُ بَيْعُهُ . وَيَحِقُّ حَقُّهُ ، وَتَحْرُمُ الْأَمَةُ عَلَى زَوْجِهَا . وَيَكُونُ ذَلِكَ فِرَاقًا بَيْنَهُمَا ، وَشَهَادَةُ النِّسَاءِ لَا تَجُوزُ فِي الطَّلَاقِ " ⦗ص:٧٢٤⦘ قَالَ مَالِكٌ : « وَمِنْ ذَلِكَ أَيْضًا الرَّجُلُ يَفْتَرِي عَلَى الرَّجُلِ الْحُرِّ ، فَيَقَعُ عَلَيْهِ الْحَدُّ . فَيَأْتِي رَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ فَيَشْهَدُونَ أَنَّ الَّذِي افْتُرِيَ عَلَيْهِ عَبْدٌ مَمْلُوكٌ . فَيَضَعُ ذَلِكَ الْحَدَّ عَنِ الْمُفْتَرِي بَعْدَ أَنْ وَقَعَ عَلَيْهِ . وَشَهَادَةُ النِّسَاءِ لَا تَجُوزُ فِي الْفِرْيَةِ » قَالَ مَالِكٌ : « وَمِمَّا يُشْبِهُ ذَلِكَ أَيْضًا مِمَّا يَفْتَرِقُ فِيهِ الْقَضَاءُ ، وَمَا مَضَى مِنَ السُّنَّةِ ، أَنَّ الْمَرْأَتَيْنِ يَشْهَدَانِ عَلَى اسْتِهْلَالِ الصَّبِيِّ ، فَيَجِبُ بِذَلِكَ مِيرَاثُهُ حَتَّى يَرِثَ ، وَيَكُونُ مَالُهُ لِمَنْ يَرِثُهُ . إِنْ مَاتَ الصَّبِيُّ . وَلَيْسَ مَعَ الْمَرْأَتَيْنِ اللَّتَيْنِ شَهِدَتَا ، رَجُلٌ وَلَا يَمِينٌ . وَقَدْ يَكُونُ ذَلِكَ فِي الْأَمْوَالِ الْعِظَامِ . مِنَ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ وَالرِّبَاعِ وَالْحَوَائِطِ وَالرَّقِيقِ وَمَا سِوَى ذَلِكَ مِنَ الْأَمْوَالِ . وَلَوْ شَهِدَتِ امْرَأَتَانِ عَلَى دِرْهَمٍ وَاحِدٍ . أَوْ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ أَوْ أَكْثَرَ . لَمْ تَقْطَعْ شَهَادَتُهُمَا شَيْئًا ، وَلَمْ تَجُزْ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مَعَهُمَا شَاهِدٌ أَوْ يَمِينٌ » قَالَ مَالِكٌ : " وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ لَا تَكُونُ الْيَمِينُ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ . وَيَحْتَجُّ بِقَوْلِ اللَّهِ ﵎ ، وَقَوْلُهُ الْحَقُّ ﴿ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ ، فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ : فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ ﴾ [ البقرة : ٢٨٢ ] يَقُولُ : فَإِنْ لَمْ يَأْتِ بِرَجُلٍ وَامْرَأَتَيْنِ فَلَا شَيْءَ لَهُ ، وَلَا يُحَلَّفُ مَعَ شَاهِدِهِ " قَالَ مَالِكٌ : " فَمِنَ الْحُجَّةِ عَلَى مَنْ قَالَ ذَلِكَ الْقَوْلَ ، أَنْ يُقَالَ لَهُ : أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا ادَّعَى عَلَى رَجُلٍ مَالًا : أَلَيْسَ يَحْلِفُ الْمَطْلُوبُ مَا ذَلِكَ الْحَقُّ عَلَيْهِ . فَإِنْ حَلَفَ بَطَلَ ذَلِكَ عَنْهُ . وَإِنْ نَكَلَ عَنِ الْيَمِينِ حُلِّفَ صَاحِبُ الْحَقِّ إِنَّ حَقَّهُ لَحَقٌّ . وَثَبَتَ حَقُّهُ عَلَى صَاحِبِهِ . فَهَذَا مَا لَا اخْتِلَافَ فِيهِ عِنْدَ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ . وَلَا بِبَلَدٍ مِنَ الْبُلْدَانِ . فَبِأَيِّ شَيْءٍ أَخَذَ هَذَا ؟ أَوْ فِي أَيِّ مَوْضِعٍ مِنْ ⦗ص:٧٢٥⦘ كِتَابِ اللَّهِ وَجَدَهُ ؟ فَإِنْ أَقَرَّ بِهَذَا فَلْيُقْرِرْ بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ . وَإِنْ لَمْ يَكُنْ ذَلِكَ فِي كِتَابِ اللَّهِ ﷿ . وَأَنَّهُ لَيَكْفِي مِنْ ذَلِكَ مَا مَضَى مِنَ السُّنَّةِ . وَلَكِنِ الْمَرْءُ قَدْ يُحِبُّ أَنْ يَعْرِفَ وَجْهَ الصَّوَابِ وَمَوْقِعَ الْحُجَّةِ . فَفِي هَذَا بَيَانُ مَا أَشْكَلَ مِنْ ذَلِكَ . إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى "