36.
Book of Judgeship
٣٦-
كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ
Chapter on judgment regarding division of wealth
بَابُ الْقَضَاءِ فِي قَسْمِ الْأَمْوَالِ
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Muwatta Imam Malik 1423
Yahya said that he heard Malik speak about a man who died and left properties in Aliya and Safila (outlying districts of Madina). He said, "Unirrigated naturally watered land is not in the same category as irrigated land unless the family are satisfied with that. Unirrigated land is only in the same category as land with a spring when it resembles it. When the properties are in one land, and are close together, each individual property is evaluated and then divided between the heirs. Dwellings and houses are in the same position."
یحییٰ نے کہا کہ انہوں نے مالک کو ایک ایسے شخص کے بارے میں بتاتے ہوئے سنا جس کی وفات ہوگئی اور اس نے علیا اور صفیلا (مدینہ کے بیرونی علاقے) میں جائیدادیں چھوڑیں۔ انہوں نے کہا کہ "بلا فصل کاشت ہونے والی زمین سیراب زمین کے برابر نہیں ہوتی جب تک کہ خاندان والے اس پر راضی نہ ہوں۔ بلا فصل کاشت زمین صرف اس وقت چشمے والی زمین کے برابر ہوتی ہے جب وہ اس سے مشابہت رکھتی ہو۔ جب جائیدادیں ایک ہی زمین میں ہوں اور ایک دوسرے کے قریب ہوں تو ہر ایک جائیداد کی قیمت لگائی جاتی ہے اور پھر ورثاء میں تقسیم کردی جاتی ہے۔ رہائشی مکانات اور گھر بھی اسی حکم میں ہیں۔"
Yahya ne kaha ki unhon ne Malik ko aik aise shakhs ke bare mein batate hue suna jis ki wafat hogayi aur us ne Uliya aur Safilla (Madina ke bayrooni ilaqay) mein jaidadiyaan chhorin. Unhon ne kaha ki "bila fasal kasht hone wali zameen sirab zameen ke barabar nahi hoti jab tak ki khandan walay us par raazi na hon. Bila fasal kasht zameen sirf us waqt chashme wali zameen ke barabar hoti hai jab woh us se mushabeh rakhti ho. Jab jaidadiyaan aik hi zameen mein hon aur aik dusre ke qareeb hon to har aik jaidad ki qeemat lagayi jati hai aur phir warasa mein taqseem kardi jati hai. Rehshai makaanat aur ghar bhi isi hukm mein hain."
قَالَ يَحْيَى : سَمِعْتُ مَالِكًا يَقُولُ : " فِيمَنْ هَلَكَ ، وَتَرَكَ أَمْوَالًا بِالْعَالِيَةِ ، وَالسَّافِلَةِ : إِنَّ الْبَعْلَ لَا يُقْسَمُ مَعَ النَّضْحِ . إِلَّا أَنْ يَرْضَى أَهْلُهُ بِذَلِكَ . وَإِنَّ الْبَعْلَ يُقْسَمُ مَعَ الْعَيْنِ إِذَا كَانَ يُشْبِهُهَا ، وَأَنَّ الْأَمْوَالَ إِذَا كَانَتْ بِأَرْضٍ وَاحِدَةٍ ، الَّذِي بَيْنَهُمَا مُتَقَارِبٌ ، أَنَّهُ يُقَامُ كُلُّ مَالٍ مِنْهَا ثُمَّ يُقْسَمُ بَيْنَهُمْ . وَالْمَسَاكِنُ وَالدُّورُ بِهَذِهِ الْمَنْزِلَةِ "