41.
Book of Legal Punishments
٤١-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Chapter on what has no definitive cutting (punishment)
بَابُ مَا لَا قَطْعَ فِيهِ
Muwatta Imam Malik 1531
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from as-Sa'ib ibn Yazid that Abdullah ibn Amr ibn al-Hadrami brought a slave of his to Umar ibn al-Khattab and said to him, "Cut off the hand of this slave of mine. He has stolen." Umar said to him, "What did he steal?" He said, "He stole a mirror belonging to my wife. Its value was sixty dirhams." Umar said, "Let him go. His hand is not to be cut off. He is your servant who has stolen your belongings."
یحییٰ نے مجھ سے، مالک نے ابن شہاب سے، اور انہوں نے سعید بن یزید سے روایت کی کہ عبداللہ بن عمرو بن الحضرمی اپنے ایک غلام کو حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کے پاس لائے اور کہا کہ اس میرے غلام کا ہاتھ کاٹ دیجیے، اس نے چوری کی ہے۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے پوچھا: ”کیا چوری کی ہے؟“ انہوں نے کہا: ”میری بیوی کا ایک آئینہ جس کی قیمت ساٹھ درہم ہے۔“ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”اسے چھوڑ دو، اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا۔ یہ تمہارا غلام ہے جس نے تمہاری ہی چیز چراٸی ہے۔“
Yahiya ne mujh se, Malik ne Ibn Shahab se, aur unhon ne Saeed bin Yazid se riwayat ki keh Abdullah bin Amr bin Al-Hazrami apne ek gulaam ko Hazrat Umar bin Khattab Radi Allahu Anhu ke paas laaye aur kaha keh is mere gulaam ka haath kaat dijiye, is ne chori ki hai. Hazrat Umar Radi Allahu Anhu ne poocha: "Kya chori ki hai?" Unhon ne kaha: "Meri biwi ka ek aaina jis ki qeemat saath darham hai." Hazrat Umar Radi Allahu Anhu ne farmaya: "Ise chhod do, is ka haath nahin kaata jayega. Yeh tumhara gulaam hai jis ne tumhari hi cheez churai hai."
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَضْرَمِيِّ جَاءَ بِغُلَامٍ لَهُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ لَهُ : اقْطَعْ يَدَ غُلَامِي هَذَا فَإِنَّهُ سَرَقَ . ⦗ص:٨٤٠⦘ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : « مَاذَا سَرَقَ ؟» فَقَالَ : سَرَقَ مِرْآةً لِامْرَأَتِي ثَمَنُهَا سِتُّونَ دِرْهَمًا . فَقَالَ عُمَرُ : « أَرْسِلْهُ فَلَيْسَ عَلَيْهِ قَطْعٌ خَادِمُكُمْ سَرَقَ مَتَاعَكُمْ »