49.
Book of the Description of the Prophet's Characteristics (peace be upon him)
٤٩-
كِتَابُ صِفَةِ النَّبِيِّ ﷺ
Chapter on the description of Jesus son of Mary ﵇ and the Antichrist
بَابُ مَا جَاءَ فِي صِفَةِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ﵇، وَالدَّجَّالِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
Muwatta Imam Malik 1639
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "I dreamt at night that I was at the Kaba, and I saw a dark man like the most handsome of dark men you have ever seen. He had hair reaching to between his ears and his shoulders like the most excellent of such hair that you have seen. He had combed his hair, and water was dripping from it. He was leaning on two men or on the shoulders of two men doing tawaf around Kaba. I asked, 'Who is this?' It was said, 'al- Masih ibn Maryam.' Then we were with a man with wiry hair and blind in his right eye, as if it was a floating grape. I asked 'Who is this?' It was said to me, 'This is al-Masih ad-Dajjal.' "
Grade: Sahih
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ بلاشبہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ میں نے آج رات ( خواب میں خود کو خانہ کعبہ کے پاس دیکھا ) میں نے ایک گندمی رنگت والے صاحب کو دیکھا ، اس سب سے خوبصورت شخص کی طرح جو تم نے گندمی رنگت والے آدمیوں میں سے ( کبھی ) دیکھا ہو ، ان کے ’’ لمِہّ ‘‘ بال تھے یعنی کانوں کی لو سے گزر کر کندھوں تک پہنچنے والی زلفیں تھیں ، ان سے خوبصورت ، کندھوں تک پہنچنے والی زلفوں کی طرح جو تم نے کبھی دیکھی ہوں ، انھوں نے ان میں کنگھی کر رکھی تھی اور ان میں سے پانی کے قطرے گر رہے تھے ، وہ دو آدمیوں پر سہارا لیے ہوئے تھے یا ( فرمایا کہ ) دو آدمیوں کے کندھوں پر سہارا لگائے ہوئے خانہ کعبہ کا طواف کر رہے تھے ، تو میں نے ( فرشتے سے ) پوچھا کہ یہ کون ہیں ؟ تو مجھے بتایا گیا کہ یہ حضرت مسیح ابن مریم علیہ السلام ہیں ۔ پھر اچانک میں ایک ( ایسے ) آدمی کو دیکھنے لگا جو سخت گھنگھریالے بالوں والا اور دائیں آنکھ سے کانا تھا ، گویا کہ وہ ابھرا ہوا انگور ہو ، میں نے پوچھا کہ یہ کون ہے ؟ تو مجھے بتایا گیا کہ یہ مسیح دجال ہے ۔
Hazrat Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki bila shuba Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Maine aaj raat (khwab mein khud ko Khana Kaaba ke paas dekha) maine ek gandumi rangat wale sahib ko dekha, iss sab se khoobsurat shakhs ki tarah jo tum ne gandumi rangat wale aadmiyon mein se (kabhi) dekha ho, un ke "limma" baal the yani kaanon ki lo se guzar kar kandhon tak pahunchne wali zulfein thin, un se khoobsurat, kandhon tak pahunchne wali zulfon ki tarah jo tum ne kabhi dekhi hon, unhon ne un mein kanghi kar rakhi thi aur un mein se pani ke qatre gir rahe the, woh do aadmiyon par sahara liye huye the ya (farmaya ki) do aadmiyon ke kandhon par sahara lagaye huye Khana Kaaba ka tawaf kar rahe the, to maine (farishte se) poocha ki yeh kaun hain? To mujhe bataya gaya ki yeh Hazrat Masih Ibn Maryam Alaihissalam hain. Phir achanak main ek (aese) aadmi ko dekhne laga jo sakht ghunghrale baalon wala aur dayen aankh se kana tha, goya ki woh ubhra hua angoor ho, maine poocha ki yeh kaun hai? To mujhe bataya gaya ki yeh Masih Dajjal hai."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : " أَرَانِي اللَّيْلَةَ عِنْدَ الْكَعْبَةِ ، فَرَأَيْتُ رَجُلًا آدَمَ كَأَحْسَنِ مَا أَنْتَ رَاءٍ مِنْ أُدْمِ الرِّجَالِ ، لَهُ لِمَّةٌ كَأَحْسَنِ مَا أَنْتَ رَاءٍ مِنَ اللِّمَمِ قَدْ رَجَّلَهَا ، فَهِيَ تَقْطُرُ مَاءً مُتَّكِئًا عَلَى رَجُلَيْنِ أَوْ عَلَى عَوَاتِقِ رَجُلَيْنِ ، يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ ، فَسَأَلْتُ مَنْ هَذَا ؟ قِيلَ : هَذَا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ ، ثُمَّ إِذَا أَنَا بِرَجُلٍ جَعْدٍ قَطَطٍ أَعْوَرِ الْعَيْنِ الْيُمْنَى ، كَأَنَّهَا عِنَبَةٌ طَافِيَةٌ ، فَسَأَلْتُ : مَنْ هَذَا ؟ فَقِيلَ لِي هَذَا الْمَسِيحُ الدَّجَّالُ "