49.
Book of the Description of the Prophet's Characteristics (peace be upon him)
٤٩-
كِتَابُ صِفَةِ النَّبِيِّ ﷺ
Chapter on comprehensive rulings regarding food and drink
بَابُ جَامِعِ مَا جَاءَ فِي الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ṣāliḥin al-sammān | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
sumayyin | Sumay al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
سُمَيٍّ | سمي القرشي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 1660
Yahya related to me from Malik from Sumayy, the mawla of Abu Bakr from Abu Salih as-Samman from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "A man was walking on a road when he became very thirsty. He found a well and went into it and drank and came out. There was a dog panting and eating earth out of thirst. The man said, 'This dog has become as thirsty as I was.' He went down into the well and filled his shoe and then held it in his mouth until he climbed out and gave the dog water to drink. Allah thanked him for it and forgave him." They said, "Messenger of Allah, do we have a reward for taking care of beasts?" He said, "There is a reward for every one with a moist liver."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ بلاشبہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ایک دفعہ ایک آدمی کسی راستے پہ چل رہا تھا ، اچانک اسے سخت پیاس لگی ، اس نے ایک کنواں پایا تو اس میں اتر گیا اور پانی پیا پھر باہر نکل آیا تو اچانک ( اس نے دیکھا کہ ) ایک کتا ( کنویں کے پاس کھڑا ) ہانپ رہا ہے اور پیاس کی وجہ سے گیلی مٹی ( کیچڑ ) کھا رہا ہے ۔ وہ آدمی ( دل میں ) کہنے لگا کہ یقیناً اس کتے کو بھی اس جیسی پیاس لگی ہے جس طرح وہ مجھے پہنچی تھی ۔ چنانچہ وہ ( دوبارہ ) کنویں میں اترا ، اپنے موزے کو ( پانی سے ) بھرا ، پھر اسے اپنے منہ سے پکڑا یہاں تک کہ ( اوپر ) چڑھ آیا ، پھرکتے کو پانی پلا دیا تو اللہ تعالیٰ نے اس کی قدر دانی فرمائی اور اسے معاف کر دیا ۔‘‘ لوگوں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! ( کیا ) بے شک ہمارے لیے چوپایوں میں بھی اجر ہے ؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : ہر تر جگر والی ( جاندار ) چیز میں اجر ہے ۔‘‘
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki bila shuba Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: '' Ek dafa ek aadmi kisi raste pe chal raha tha, achanak use sakht pyaas lagi, usne ek kuwan paya to usme utar gaya aur pani piya phir bahar nikal aaya to achanak (usne dekha ki) ek kutta (kunwen ke paas khada) haanp raha hai aur pyaas ki wajah se geeli mitti (keechad) kha raha hai. Woh aadmi (dil mein) kehne laga ki yaqinan is kutte ko bhi us jaisi pyaas lagi hai jis tarah woh mujhe pahunchi thi. Chunancha woh (dobara) kunwen mein utra, apne moze ko (pani se) bhara, phir use apne munh se pakda yahan tak ki (upar) chadh aaya, phir kutte ko pani pila diya to Allah Ta'ala ne uski qadar dani farmai aur use maaf kar diya.'' Logon ne arz kiya: 'Aye Allah ke Rasool! (kya) Beshak hamare liye chopaon mein bhi ajr hai?' to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: 'Har tar jigar wali (jandaar) cheez mein ajr hai.''
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ سُمَيٍّ ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : " بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ ، إِذِ اشْتَدَّ عَلَيْهِ الْعَطَشُ ، فَوَجَدَ بِئْرًا فَنَزَلَ ⦗ص:٩٣٠⦘ فِيهَا فَشَرِبَ ، وَخَرَجَ ، فَإِذَا كَلْبٌ يَلْهَثُ ، يَأْكُلُ الثَّرَى مِنَ الْعَطَشِ ، فَقَالَ الرَّجُلُ : لَقَدْ بَلَغَ هَذَا الْكَلْبَ مِنَ الْعَطَشِ مِثْلُ الَّذِي بَلَغَ مِنِّي ، فَنَزَلَ الْبِئْرَ ، فَمَلَأَ خُفَّهُ ، ثُمَّ أَمْسَكَهُ بِفِيهِ ، حَتَّى رَقِيَ ، فَسَقَى الْكَلْبَ ، فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ ، فَغَفَرَ لَهُ " فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَإِنَّ لَنَا فِي الْبَهَائِمِ لَأَجْرًا ؟ فَقَالَ : « فِي كُلِّ ذَاتِ كَبِدٍ رَطْبَةٍ أَجْرٌ »