56.
Book of Speech
٥٦-
كِتَابُ الْكَلَامِ
Chapter on disliked speech without mentioning Allah
بَابُ مَا يُكْرَهُ مِنَ الْكَلَامِ بِغَيْرِ ذِكْرِ اللَّهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 1779
Malik related to me from Zayd ibn Aslam that Abdullah ibn Umar said, "Two men from the east stood up and spoke, and people were amazed at their eloquence. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'Some eloquence is sorcery,' or he said, 'Part of eloquence is sorcery.' "
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ بلاشبہ مشرق کی جانب ( عراق ) سے دو شخص ( مدینہ منورہ ) آئے ، دونوں نے خطاب کیا ( اور گفتگو کی ) تو لوگوں نے ان کے بیان پر تعجب کیا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ یقیناً بیان میں سے کچھ جادو ہوتا ہے ۔‘‘ یا فرمایا :’’ بے شک بعض ( قسم کا ) بیان یقیناً جادو ہے ۔‘‘
Hazrat Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ki bila shuba Mashriq ki jaanib (Iraq) se do shaks (Madina Munawwara) aaye, donon ne khitab kiya (aur guftgu ki) to logon ne un ke bayan par ta'ajjub kiya to Rasul Allah ﷺ ne farmaya: ''Yaqinan bayan mein se kuch jadu hota hai.'' Ya farmaya: ''Be shak baaz (qisam ka) bayan yaqinan jadu hai.''
حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ قَالَ : قَدِمَ رَجُلَانِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَخَطَبَا ، فَعَجِبَ النَّاسُ لِبَيَانِهِمَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّ مِنَ الْبَيَانِ لَسِحْرًا » - أَوْ قَالَ : « إِنَّ بَعْضَ الْبَيَانِ لَسِحْرٌ »