3.
Book of Prayer
٣-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter of Tashahhud in prayer
بَابُ التَّشَهُّدِ فِي الصَّلَاةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
Muwatta Imam Malik 196
Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used to say the tashahhud saying, "In the name of Allah. Greetings belong to Allah. Prayers belong to Allah. Pure actions belong to Allah. Peace be on the Prophet and the mercy of Allah and His blessings. Peace be on us and on the slaves of Allah who are salihun. I testify that there is no god except Allah. I testify that Muhammad is the Messenger of Allah.""Bismillah, at-tahiyatu lillah, as-salawatu lillah, az-zakiyatu lillah. As-salamu ala'n-nabiyyi wa rahmatullahi wa barakatuhu. As-salamu alayna wa ala ibadi'llahi's-salihin. Shahidtu an la ilaha illallah. Shahidtu anna Muhammadu'r-rasulu'llah."He used to say this after the first two rakas and he would make supplication with whatever seemed fit to him when the tashahhud was completed. When he sat at the end of the prayer, he did the tashahhud in a similar manner, except that after the tashahhud he made supplication with whatever seemed fit to him. When he had completed the tashahhud and intended to say the taslim, he said, "Peace be on the Prophet and His mercy and blessings. Peace be upon us and on the slaves of Allah who are salihun.""As- salamu ala'n-nabiyyi wa rahmatu'llahi wa barakatuhu. As-salamu alayna wa ala ibadi'llahi'ssalihin ."He then said, "Peace be upon you" to his right, and would return the greeting to the imam, and if anyone said "Peace be upon you" from his left he would return the greeting to him.
Grade: Sahih
نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما تشہد پڑھتے وقت یوں کہا کرتے تھے : بَسْمِ اللّٰہِ التَّحِیَّاتُ لِلہِ الصَّلَوَاتُ لِلہِ الزَّاکِیْاتُ لِلہِ السَّلَامُ عَلٰی النَّبِیِّ وَرَحْمَۃُاللّٰہِ وَبَرَکَاتُہُ السَّلَامُ عَلَیْنَا وَعَلٰی عِبَادِاللّٰہِ الصَّالِحِیْنَ شَھِدْتُّ اَنْ لَّا اِلٰہَ اِلَّا اللّٰہُ شَھِدْتُّ اَنَّ مُحَمَّدًا رَّسُوْلُ اللّٰہِ ۔ ’’ اللہ کے نام سے آغاز کرتا ہوں ، تمام قولی عبادتیں اللہ کے لیے ہیں ، تمام فعلی ( بدنی ) عبادتیں اللہ کے لیے ہیں ، اور تمام اعمال صالحہ ( یا مالی عبادتیں ) اللہ کے لیے ہیں ، نبی ﷺ پر سلامتی ، اللہ کی رحمت اور اس کی برکتیں ہوں ، ہم پر اور اللہ کے ( سب ) نیک بندوں پر بھی سلامتی ہو ، میں نے گواہی دی کہ اللہ کے سوا کوئی سچا معبود نہیں اور میں نے یہ بھی شہادت دی کہ بے شک محمد ﷺ اللہ کے رسول ہیں ۔‘‘ حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ یہ کلمات پہلی دو رکعتوں ( کے بعد والے تشہد ) میں کہتے اور جب اسے پورا کر لیتے تو جو اُن کے لیے ظاہر ہوتا یعنی جو دل کرتا دعا مانگتے ، پھر جب نماز کے آخر میں بیٹھتے تو بھی ( انھی کلمات کے ساتھ ) اسی طرح تشہد پڑھتے مگر ( اس میں کچھ ترتیب یوں الٹ دیتے کہ ) پہلے صرف تشہد ( پر دلالت کرنے والے کلمات یعنی شَھِدتُّ اَنْ لَّا … الخ ) پڑھتے ، پھر جو اُن کا دل کرتا دعا مانگتے ، پھر جب اپنا تشہد ( یعنی نماز کا آخری بیٹھنا ) پورا کر لیتے اور سلام پھیرنے کا ارادہ کرتے تو ( قبل از سلام ) اَلسَّلَامُ عَلَی النَّبِّی … سے اَلصَّالِحِیْنَ تک پڑھتے ، پھر اپنی دائیں جانب ( منہ پھیر کر ) اَلسَّلَامُ عَلَیْکُمْ کہتے ، پھر ( اگر امام کے ساتھ ہوتے تو چونکہ امام بھی اَلسَّلَامُ عَلَیْکُمْ کہہ چکا ہوتا تھا اس لیے ) امام کے سلام کا جواب دیتے ، پھر اگر ان کی بائیں جانب ( کوئی شخص نماز پڑھ رہا ہوتا اور وہ اس طرف ) سے ان کو سلام کرتا تو اس کو بھی جواب دیتے ۔
Nafi rahmatullah alaihi se riwayat hai ki Hazrat Abdullah bin Umar razi Allah anhuma tashahhud parhte waqt yun kaha karte the: Bismillahi al-tahiyyatu lillahi al-salawatu lillahi al-zakiyyatu lillahi al-salamu ala al-Nabiyyi wa rahmatullahi wa barakatuh, al-salamu alaina wa ala ibadillahi al-salihin. Shahidtu an la ilaha illa Allahu wa ashhadu anna Muhammadan Rasul Allah. Allah ke naam se aaghaz karta hun, tamam qauli ibadaten Allah ke liye hain, tamam fi'li (badani) ibadaten Allah ke liye hain, aur tamam a'mal-e-saliha (ya mali ibadaten) Allah ke liye hain, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) par salamti, Allah ki rehmat aur us ki barkaten hon, hum par aur Allah ke (sab) nek bandon par bhi salamti ho, maine gawahi di ke Allah ke siwa koi sachcha mabud nahin aur maine yeh bhi shahadat di ke be shak Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) Allah ke Rasool hain. Hazrat Ibn Umar razi Allah anhu yeh kalimat pehli do rakaton (ke baad wale tashahhud) mein kahte aur jab use pura kar lete to jo un ke liye zahir hota yani jo dil karta dua mangte, phir jab namaz ke aakhir mein baithte to bhi (inhi kalimat ke sath) isi tarah tashahhud parhte magar (is mein kuchh tartib yun ulat dete ke) pehle sirf tashahhud (par dalalat karne wale kalimat yani shahidtu an la... al-kh) parhte, phir jo un ka dil karta dua mangte, phir jab apna tashahhud (yani namaz ka aakhri baithna) pura kar lete aur salam phirne ka irada karte to (qabl az salam) al-salamu ala al-Nabiyyi... se al-salihin tak parhte, phir apni dayen janib (munh phir kar) al-salamu alaikum kahte, phir (agar imam ke sath hote to chunki imam bhi al-salamu alaikum kah chuka hota tha is liye) imam ke salam ka jawab dete, phir agar un ki bayen janib (koi shakhs namaz parh raha hota aur wo us taraf) se un ko salam karta to us ko bhi jawab dete.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَتَشَهَّدُ فَيَقُولُ : " بِسْمِ اللَّهِ ، التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ ، الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ ، الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ ، السَّلَامُ عَلَى النَّبِيِّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، شَهِدْتُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، شَهِدْتُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، يَقُولُ هَذَا فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ . وَيَدْعُو ، إِذَا قَضَى تَشَهُّدَهُ ، بِمَا بَدَا لَهُ . فَإِذَا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلَاتِهِ ، تَشَهَّدَ كَذَلِكَ أَيْضًا ، إِلَّا أَنَّهُ يُقَدِّمُ التَّشَهُّدَ ، ثُمَّ يَدْعُو بِمَا بَدَا لَهُ . فَإِذَا قَضَى تَشَهُّدَهُ ، وَأَرَادَ أَنْ يُسَلِّمَ ، قَالَ : السَّلَامُ عَلَى النَّبِيِّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ " عَنْ يَمِينِهِ ، ثُمَّ يَرُدُّ عَلَى الْإِمَامِ . فَإِنْ سَلَّمَ عَلَيْهِ أَحَدٌ عَنْ يَسَارِهِ ، رَدَّ عَلَيْهِ