9.
Book of Shortening the Prayer during Travel
٩-
كِتَابُ قَصْرِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ


Chapter of the Imam's prayer when he combines in one place

‌بَابُ صَلَاةِ الْإِمَامِ إِذَا أَجْمَعَ مُكْثًا

NameFameRank
sa‘īd bn al-musayyab Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
‘aṭā’in al-khurāsānī Ata' ibn Abi Muslim al-Khurasani Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
الأسمالشهرةالرتبة
سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ عطاء بن أبي مسلم الخراساني صدوق حسن الحديث

Muwatta Imam Malik 332

Yahya related to me from Malik from Ata al-Khurasani that he heard Said ibn al Musayyab say, "A traveller who has decided to remain somewhere for four nights does the prayer in full."Malik said, "That is what I prefer most out of what I have heard."Malik when asked about the prayer of a prisoner, said, "It is the same as the prayer of a person who remains in one place, except if he is travelling."


Grade: Sahih

عطاء خراسانی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ انھوں نے سعید بن مسیب رحمہ اللہ کو یہ فرماتے ہوئے سنا : جو شخص مسافر ہو اور چار راتیں ٹھہرنے کا پختہ ارادہ کر لے تو وہ نماز کو پورا کرے گا ۔

Ata Khurasani rehmatullah alaihe se riwayat hai ki unhon ne Saeed bin Musayyab rehmatullah alaihe ko ye farmate huye suna: Jo shakhs musafir ho aur chaar raaten theherne ka pakka irada kar le to wo namaz ko poora karega.

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ قَالَ : « مَنْ أَجْمَعَ إِقَامَةً أَرْبَعَ لَيَالٍ وَهُوَ مُسَافِرٌ ، أَتَمَّ الصَّلَاةَ » قَالَ مَالِكٌ : « وَذَلِكَ أَحَبُّ مَا سَمِعْتُ إِلَيَّ » وَسُئِلَ مَالِكٌ عَنْ صَلَاةِ الْأَسِيرِ ؟ فَقَالَ : « مِثْلُ صَلَاةِ الْمُقِيمِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ مُسَافِرًا »