15.
Book of Quran
١٥-
كِتَابُ الْقُرْآنِ
Chapter on commanding ablution for one who touches the Quran
بَابُ الْأَمْرِ بِالْوُضُوءِ لِمَنْ مَسَّ الْقُرْآنَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn abī bakr bn ḥazmin | Abdullah ibn Abi Bakr al-Ansari | Trustworthy, Established |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ | عبد الله بن أبي بكر الأنصاري | ثقة ثبت |
Muwatta Imam Malik 452
Malik said, "No-one should carry the Qur'an by its strap, or on a cushion, unless he is pure. If it were permissible to do so, it would also have been permissible to carry it in its cover. This is not because there is something on the hands of the one who carries it by which the Qur'an will be soiled, but because it is disapproved of for someone to carry the Qur'an without being pure out of respect for the Qur'an, and in order to honour it."Malik said, "The best thing that I have heard about this is the ayat 'None touch it except the purified.' (Sura 56 ayat 79) It ranks with the ayat in Surat Abasa (Sura 80), where Allah, the Blessed and Exalted, says, 'No, it is a reminder, and whoever wishes will remember it. Upon honoured pages, exalted and purified, by the hands of scribes, noble and obedient.' "
مالک نے کہا، "کسی کو بھی قرآن کو اس کے پٹے سے یا کسی تکیے پر نہیں اٹھانا چاہیے، سوائے اس کے کہ وہ پاک ہو۔ اگر ایسا کرنا جائز ہوتا تو اسے اس کے غلاف میں لے جانا بھی جائز ہوتا۔ ایسا اس لیے نہیں ہے کہ اس کے ہاتھوں میں کچھ ہے جو اسے اٹھاتا ہے جس سے قرآن ناپاک ہو جائے گا بلکہ اس لیے کہ قرآن کے احترام اور اس کی تعظیم کے لیے ناپاک ہو کر قرآن کو اٹھانا مکروہ ہے۔" مالک نے کہا، "اس سلسلے میں میں نے جو بہترین بات سنی ہے وہ یہ آیت ہے کہ ’’اسے کوئی چھو کر بھی نہیں دیکھ سکتا سوائے پاک لوگوں کے‘‘ (سورۃ الواقعہ، آیت 79)۔ یہ سورۃ عبسہ کی آیت کے ہم پلہ ہے جہاں اللہ تبارک و تعالیٰ فرماتا ہے، ’’ہرگز نہیں! بلکہ یہ تو نصیحت ہے، اب جو چاہے اسے یاد رکھے۔ یہ باعزت صحیفوں میں ہے، بلند مرتبہ اور پاک، کاتبین کے ہاتھوں میں، جو معزز اور فرمانبردار ہیں۔‘‘
Malik ne kaha, "Kisi ko bhi Quran ko uske patte se ya kisi takiya par nahi uthana chahiye, siwaye uske ke woh pak ho. Agar aisa karna jaiz hota to use uske ghilaf mein le jana bhi jaiz hota. Aisa isliye nahi hai ke uske hathon mein kuch hai jo use uthata hai jisse Quran napaak ho jayega balke isliye ke Quran ke ehtram aur uski tazeem ke liye napaak ho kar Quran ko uthana makrooh hai." Malik ne kaha, "Iss silsile mein maine jo behtarin baat suni hai woh yeh aayat hai ke ''Ise koi chhoo kar bhi nahi dekh sakta siwaye pak logon ke'' (Surah Waqiah, Aayat 79). Yeh Surah Abasa ki aayat ke hum palah hai jahan Allah tabarak wa ta'ala farmata hai, ''Har giz nahi! Balke yeh to nasihat hai, ab jo chahe use yaad rakhe. Yeh ba-izzat sahifon mein hai, buland martaba aur pak, katebeen ke hathon mein, jo mo'azziz aur farmanbardar hain.''
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، أَنَّ فِي الْكِتَابِ الَّذِي كَتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ : « أَنْ لَا يَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلَّا طَاهِرٌ » قَالَ مَالِكٌ : « وَلَا يَحْمِلُ أَحَدٌ الْمُصْحَفَ بِعِلَاقَتِهِ وَلَا عَلَى وِسَادَةٍ إِلَّا وَهُوَ طَاهِرٌ ، وَلَوْ جَازَ ذَلِكَ لَحُمِلَ فِي خَبِيئَتِهِ وَلَمْ يُكْرَهْ ذَلِكَ ، لِأَنْ يَكُونَ فِي يَدَيِ الَّذِي يَحْمِلُهُ شَيْءٌ يُدَنِّسُ بِهِ الْمُصْحَفَ . وَلَكِنْ إِنَّمَا كُرِهَ ذَلِكَ لِمَنْ يَحْمِلُهُ وَهُوَ غَيْرُ طَاهِرٍ ، إِكْرَامًا لِلْقُرْآنِ وَتَعْظِيمًا لَهُ » قَالَ مَالِكٌ : " أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ فِي هَذِهِ الْآيَةِ ﴿ لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ﴾ [ الواقعة : ٧٩ ] إِنَّمَا هِيَ بِمَنْزِلَةِ هَذِهِ الْآيَةِ ، الَّتِي فِي ﴿ عَبَسَ وَتَوَلَّى ﴾ [ عبس : ١ ]، قَوْلُ اللَّهِ ﵎ : ﴿ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ . فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ . فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ . مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ . بِأَيْدِي سَفَرَةٍ . كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴾ [ عبس : ١٢ ]