18.
Book of Fasting
١٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
Chapter on making up missed Ramadan fasts and expiations
بَابُ مَا جَاءَ فِي قَضَاءِ رَمَضَانَ وَالْكَفَّارَاتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wa’abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
‘abd al-lah bn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَأَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
Muwatta Imam Malik 657
Yahya related to me from Malik from Ibr Shihab that Abdullah ibn Abbas and Abu Hurayra differed about making up days missed in Ramadan. One of them said that they were done separately and the other said that they were done consecutively. He did not know which one of them it was who said that they were done separately.
یحییٰ نے مجھ سے مالک سے ابن شہاب سے روایت کی کہ عبداللہ بن عباس اور ابوہریرہ میں رمضان کے روزوں کی قضا کے بارے میں اختلاف تھا۔ ان میں سے ایک نے کہا کہ وہ الگ الگ رکھے جائیں گے اور دوسرے نے کہا کہ وہ مسلسل رکھے جائیں گے۔ وہ نہیں جانتا تھا کہ ان میں سے کون تھا جس نے کہا تھا کہ وہ الگ الگ رکھے جائیں گے۔
Yahya ne mujh se Malik se Ibn Shahab se riwayat ki ke Abdullah bin Abbas aur Abu Hurairah mein Ramadan ke rozon ki qaza ke bare mein ikhtilaf tha. Un mein se ek ne kaha ke woh alag alag rakhe jayenge aur dusre ne kaha ke woh musalsal rakhe jayenge. Woh nahin janta tha ke un mein se kaun tha jis ne kaha tha ke woh alag alag rakhe jayenge.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ وَأَبَا هُرَيْرَةَ اخْتَلَفَا فِي قَضَاءِ رَمَضَانَ . فَقَالَ أَحَدُهُمَا : « يُفَرِّقُ بَيْنَهُ »، وَقَالَ الْآخَرُ : « لَا يُفَرِّقُ بَيْنَهُ ». لَا أَدْرِي أَيَّهُمَا قَالَ : يُفَرِّقُ بَيْنَهُ