20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on the moon sighting by the people of Makkah and others with them
بَابُ إِهْلَالِ أَهْلِ مَكَّةَ وَمَنْ بِهَا مِنْ غَيْرِهِمْ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
abīh | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
‘abd al-raḥman bn al-qāsim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
أَبِيهِ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
Muwatta Imam Malik 737
Yahya related to me from Malik, from Abd ar-Rahman ibn al-Qasim, from his father, that Umar ibn al-Khattab said, "People of Makka, why is it that people arrive dishevelled while you still have oil on your hair? Go into ihram when you see the new moon."
Grade: Sahih
عبدالرحمن بن قاسم رحمہ اللہ اپنے والد ( قاسم بن محمد رحمہ اللہ ) سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے فرمایا :’’ اے مکہ والو ! لوگوں کا یہ کیا معاملہ ہے کہ وہ تو ( حج کے لیے تمھارے پاس ) اس حال میں آتے ہیں کہ ( احرام کی پابندیوں کی وجہ سے ) ان کے بال بکھرے ( ہوئے اور غبار آلود ) ہوتے ہیں اور تم ( احرام نہ باندھنے کی وجہ سے ) تیل لگائے ہوئے ہوتے ہو ، ( یہ مناسب نہیں ہے ، لہٰذا ) تم جب ( ذوالحج کا ) چاند دیکھ لو تو ( یکم تاریخ ہی سے ) احرام باندھ لیا کرو ۔
Abdulrehman bin Qasim rehmatullah apne walid (Qasim bin Muhammad rehmatullah) se riwayat karte hain ki Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: ''Aye Makkah walon! Logon ka ye kya mamla hai ki wo to (Hajj ke liye tumhare pass) is hal mein aate hain ki (ehram ki pabندیon ki wajah se) unke bal bikhre (huye aur ghubar aalud) hote hain aur tum (ehram na bandhne ki wajah se) tel lagaye huye hote ho, (ye munasib nahin hai, lihaza) tum jab (Zul-Hajj ka) chand dekh lo to (1 tareekh hi se) ehram bandh liya karo.
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ : « يَا أَهْلَ مَكَّةَ مَا شَأْنُ النَّاسِ يَأْتُونَ شُعْثًا وَأَنْتُمْ مُدَّهِنُونَ أَهِلُّوا إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلَالَ »