20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on comprehensive aspects of Sa'i

‌بَابُ جَامِعِ السَّعْيِ

NameFameRank
‘urwah Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
hshām bn ‘urwah Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
الأسمالشهرةالرتبة
عُرْوَةُ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هشام بن عروة الأسدي ثقة إمام في الحديث

Muwatta Imam Malik 818

Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa that Sawda bint Abdullah ibn Umar, who was in the household of Urwa ibn az- Zubayr, set off walking between Safa and Marwa when doing either hajj or an umra. She was a heavy woman and she began when everybody was leaving after the isha prayer, and she still had not completed her circuits when the first call was given for subh, but finished them between the two calls to prayer.If Urwa saw people doing circuits on riding beasts he would tell them in very strong terms not to do so, and they would pretend to be ill, out of awe of him.Hisham added, "He used to say to us about them 'These are unsuccessful and have lost.' "Malik said, "Someone who forgets say between Safa and Marwa in an umra, and does not remember until he is far from Makka, should return and do say. If, in the meantime, he has had intercourse with a woman, he should return and do say between Safa and Marwa so as to complete what remains of that umra, and then after that he has to do another umra and offer a sacrificial animal."Malik was asked about someone who met another man when doing say between Safa and Marwa and stopped to talk with him, and he said, "I do not like anyone to do that."Malik said, "If anyone forgets some of his tawaf or is uncertain about it and remembers only when he is doing say between Safa and Marwa, he should stop the say and complete his tawaf of the House apart from that about which he is certain. After that he prays the two rakas of the tawaf, and then begins his say between Safa and Marwa."

یحییٰ نے مجھ سے مالک سے روایت کی، ان سے ہشام بن عروہ نے کہ عروہ بن زبیر کی بیوی سَودہ بنت عبداللہ بن عمر، طوافِ سعی کے لیے چلتی ہوئی جاتی تھیں، چاہے وہ حج ہو یا عمرہ۔ وہ بہت موٹی عورت تھیں، جب لوگ عشاء کی نماز کے بعد جانے لگتے تو وہ سعی کے لیے نکلتی تھیں اور جب صبح کی اذان ہوتی تو ابھی ان کے چکر پورے نہیں ہوتے تھے۔ البتہ وہ دونوں اذانوں کے درمیان سعی مکمل کر لیتی تھیں۔ اور عروہ جب لوگوں کو سواریوں پر سعی کرتے ہوئے دیکھتے تو انہیں سختی سے روکتے اور وہ ان کا خوف کھاتے ہوئے بیمار ہونے کا بہانہ کرتے۔ ہشام نے کہا کہ وہ ان کے بارے میں کہتے کہ یہ ناکام لوگ ہیں، یہ ہار گئے۔ مالک نے کہا کہ جو شخص عمرہ میں سعی کرنا بھول جائے اور مکہ سے دور جانے کے بعد اسے یاد آئے تو واپس آکر سعی کرے اور اگر اس دوران اس نے اپنی بیوی سے صحبت کر لی ہو تو واپس آکر پہلے عمرہ کی بقیہ سعی پوری کرے۔ اس کے بعد پھر عمرہ کرے اور قربانی کرے۔ مالک سے پوچھا گیا کہ اگر کوئی شخص سعی کے دوران کسی سے مل جائے اور اس سے باتیں کرنے لگے تو؟ انہوں نے کہا کہ مجھے یہ بات پسند نہیں کہ کوئی ایسا کرے۔ مالک نے کہا کہ اگر کوئی شخص طواف کے کچھ چکر بھول جائے یا اسے شک ہو اور سعی کے دوران یاد آئے تو اسے چاہیے کہ سعی روک دے اور جتنے چکروں میں اسے یقین ہو ان کے علاوہ بیت اللہ کا طواف مکمل کرے۔ اس کے بعد طواف کی دو رکعتیں پڑھے۔ پھر سعی کے لیے جائے۔

Yahya ne mujh se Malik se riwayat ki, un se Hisham bin Urwah ne keh Urwah bin Zubair ki biwi Saudah bint Abdullah bin Umar, tawaaf e saee ke liye chalti hui jati thin, chahe wo Hajj ho ya Umrah. Wo bahut moti aurat thin, jab log Isha ki namaz ke baad jane lagte to wo saee ke liye nikalti thin aur jab subah ki azan hoti to abhi un ke chakkar pure nahi hote the. Albata wo dono azano ke darmiyan saee mukammal kar leti thin. Aur Urwah jab logon ko sawariyon per saee karte huye dekhte to unhen sakhti se rokte aur wo un ka khauf khate huye bimar hone ka bahana karte. Hisham ne kaha keh wo un ke baare mein kahte keh yeh nakaam log hain, yeh haar gaye. Malik ne kaha keh jo shakhs Umrah mein saee karna bhul jaye aur Makkah se door jane ke baad use yaad aaye to wapas aakar saee kare aur agar is dauran usne apni biwi se suhbat kar li ho to wapas aakar pehle Umrah ki baqi saee puri kare. Is ke baad phir Umrah kare aur qurbani kare. Malik se pucha gaya keh agar koi shakhs saee ke dauran kisi se mil jaye aur us se baaten karne lage to? Unhon ne kaha keh mujhe yeh baat pasand nahi keh koi aisa kare. Malik ne kaha keh agar koi shakhs tawaaf ke kuch chakkar bhul jaye ya use shak ho aur saee ke dauran yaad aaye to use chahiye keh saee rok de aur jitne chakkaron mein use yaqeen ho un ke ilawa Baitullah ka tawaaf mukammal kare. Is ke baad tawaaf ki do rakaaten padhe. Phir saee ke liye jaye.

وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، أَنَّ سَوْدَةَ بِنْتَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، كَانَتْ عِنْدَ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ « فَخَرَجَتْ تَطُوفُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فِي حَجٍّ أَوْ عُمْرَةٍ ، مَاشِيَةً ، وَكَانَتِ امْرَأَةً ثَقِيلَةً . فَجَاءَتْ حِينَ انْصَرَفَ النَّاسُ مِنَ الْعِشَاءِ . فَلَمْ تَقْضِ طَوَافَهَا . حَتَّى نُودِيَ بِالْأُولَى مِنَ الصُّبْحِ . فَقَضَتْ طَوَافَهَا فِيمَا بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ » وَكَانَ عُرْوَةُ ، إِذَا رَآهُمْ يَطُوفُونَ عَلَى الدَّوَابِّ ، يَنْهَاهُمْ أَشَدَّ النَّهْيِ . فَيَعْتَلُّونَ بِالْمَرَضِ حَيَاءً مِنْهُ ، فَيَقُولُ لَنَا ، فِيمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَهُ : « لَقَدْ خَابَ هَؤُلَاءِ وَخَسِرُوا » قَالَ مالِكٌ : " مَنْ نَسِيَ السَّعْيَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فِي عُمْرَةٍ . فَلَمْ يَذْكُرْ حَتَّى يَسْتَبْعِدَ مِنْ مَكَّةَ : أَنَّهُ يَرْجِعُ فَيَسْعَى . وَإِنْ كَانَ قَدْ أَصَابَ النِّسَاءَ ، فَلْيَرْجِعْ ، فَلْيَسْعَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ . حَتَّى يُتِمَّ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ مِنْ تِلْكَ الْعُمْرَةِ ثُمَّ عَلَيْهِ عُمْرَةٌ أُخْرَى وَالْهَدْيُ " وَسُئِلَ مالِكٌ عَنْ الرَّجُلِ يَلْقَاهُ الرَّجُلُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَيَقِفُ مَعَهُ يُحَدِّثُهُ ؟ فَقَالَ : « لَا أُحِبُّ لَهُ ذَلِكَ » قَالَ مالِكٍ : « وَمَنْ نَسِيَ مِنْ طَوَافِهِ شَيْئًا ، أَوْ شَكَّ فِيهِ ، فَلَمْ يَذْكُرْ إِلَّا وَهُوَ يَسْعَى بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ . فَإِنَّهُ يَقْطَعُ سَعْيَهُ . ثُمَّ يُتِمُّ طَوَافَهُ بِالْبَيْتِ عَلَى مَا يَسْتَيْقِنُ . وَيَرْكَعُ رَكْعَتَيِ الطَّوَافِ . ثُمَّ يَبْتَدِئُ سَعْيَهُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ »