‘A'isha told that God’s messenger asked her, “Have the mugharribun been seen among you?”
She asked what that meant and he replied, “They are those in whom is a strain of the jinn.”*
Abu Dawud transmitted it.
*Mirqat, iv, 514, says this happens if a man neglects to mention God when he has sexual intercourse with his wife.
Grade: Da'if
عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے مجھے فرمایا :’’ کیا تم میں ’’مغربون‘‘ دیکھے گئے ؟‘‘ میں نے عرض کیا ، ’’مغربون‘‘ کیا ہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ وہ لوگ (جو اللہ کا ذکر نہیں کرتے) ان میں جن (شیطان) شریک ہو جاتا ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔
Ayesha بیان کرتی ہیں ، رسول اللہ نے مجھے فرمایا :’’ کیا تم میں ’’Maghzoon‘‘ دیکھے گئے ؟‘‘ میں نے عرض کیا ، ’’Maghzoon‘‘ کیا ہیں ؟ آپ نے فرمایا :’’ وہ لوگ (جو اللہ کا ذکر نہیں کرتے) ان میں جن (شیطان) شریک ہو جاتا ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔.
Abu Huraira reported God’s messenger as saying:“The stomach is the tank of the body and the veins go down to it. When the stomach is healthy the veins come back in a healthy condition, but when it is in a bad condition they return diseased.”
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ معدہ بدن کا حوض ہے ، جبکہ رگیں (ہر طرف سے) اس کی طرف آتی ہیں ، جب معدہ درست ہو گا تو رگیں تندرستی لے کر واپس آتی ہیں ، اور جب معدہ بیمار ہوتا ہے ، تو رگیں بیماری لے کر واپس آتی ہیں ۔ موضوع ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: "Meda badan ka hauz hai, jabke ragen (har taraf se) uski taraf aati hain, jab meda durust ho ga to ragen tandrusti le kar wapas aati hain, aur jab meda bimar hota hai, to ragen bimari le kar wapas aati hain. Mauzu, Riwayatul Baihaqi fi Shu'ab al Iman.
‘Ali said:When God’s messenger was praying one night he placed his hand on the ground and was stung by a scorpion, so he struck it with his sandal and killed it. Then when he departed he said:
“God curse the scorpion! It does not leave alone one who is praying or anyone else, or a prophet or anyone else.”
He then called for salt and water, and putting it in a vessel he began to pour it over his finger where it had stung him and wipe it, seeking refuge in God by reciting theMu’awwidhatan.
Baihaqi transmitted the two traditions inShu’ab al-iman.
Grade: Sahih
علی ؓ بیان کرتے ہیں ، ایک رات رسول اللہ ﷺ نماز پڑھ رہے تھے آپ نے اپنا ہاتھ زمین پر رکھا تو بچھو نے آپ کو ڈس لیا ، رسول اللہ ﷺ نے اپنا جوتا مار کر اسے مار دیا ۔ جب آپ ﷺ فارغ ہوئے تو فرمایا :’’ اللہ بچھو پر لعنت فرمائے وہ کسی نمازی کو چھوڑتا ہے نہ کسی اور کو ۔‘‘ یا فرمایا :’’ کسی نبی کو چھوڑتا ہے نہ کسی اور کو ۔‘‘ پھر آپ نے نمک اور پانی منگایا اور انہیں ایک برتن میں جمع کر دیا ۔ پھر آپ اس انگلی پر جہاں اس نے ڈسا تھا ڈالنے لگے ، اسے ملنے لگے اور معوذتین کے ذریعے اس سے پناہ طلب کرنے لگے ۔ امام بیہقی نے دونوں روایتیں شعب الایمان میں ذکر کی ہیں ۔ حسن ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔
Ali (RA) bayan karte hain, ek raat Rasul Allah (SAW) namaz parh rahe the aap ne apna hath zameen par rakha to bichoo ne aap ko dass liya, Rasul Allah (SAW) ne apna joota maar kar use maar diya. Jab aap (SAW) farigh hue to farmaya: ''Allah bichoo par lanat farmaye woh kisi namaazi ko chorta hai na kisi aur ko.'' Ya farmaya: ''Kisi nabi ko chorta hai na kisi aur ko.'' Phir aap ne namak aur pani mangwaya aur unhen ek bartan mein jama kar diya. Phir aap us ungli par jahan us ne dasa tha daalne lage, use milne lage aur Muazzatayn ke zariye us se panah talab karne lage. Imam Bayhaqi ne donon riwayaten Shuab al-Imaan mein zikar ki hain. Hasan, Rawah al-Bayhaqi fi Shuab al-Imaan.
‘Uthman b. ‘Abdallah b. Mauhib said:My people sent me to Umm Salama with a bowl of water. Whenever anyone was smitten by the evil eye or anything else he sent her a basin, and she took out some hairs of God’s messenger which she kept in a little silver bell.* She moved it about for him in the water and he drank some of it. I looked into the little bell and saw some red hairs.
Bukhari transmitted it.
*Mirqat, iv, 515, says that although the word means a bell, it may here be used of a small box in the shape of a bell. This is the kind of bell that would be used on a tambourine.
Grade: Sahih
عثمان بن عبداللہ بن موہب بیان کرتے ہیں ، میرے اہل خانہ نے پانی کا پیالہ دے کر مجھے ام سلمہ ؓ کے پاس بھیجا ، اور یہ دستور تھا کہ جب کسی کو نظر لگ جاتی یا کوئی اور مسئلہ درپیش ہوتا تو وہ پانی کا برتن ام سلمہ ؓ کی طرف بھیج دیا کرتے ، وہ رسول اللہ ﷺ کے بال ، جو کہ انہوں نے چاندی کی گھنٹی میں رکھے ہوئے تھے ، نکالتیں اور انہیں اس شخص کے لیے (پانی میں) ہلاتیں اور بیمار آدمی وہ پانی پی لیتا ۔ راوی بیان کرتے ہیں ، میں نے اس ڈبیا میں جھانک کر دیکھا تو میں نے سرخ بال دیکھے ۔ رواہ البخاری ۔
Usman bin Abdullah bin Mohab bayan karte hain, mere ehl khana ne pani ka piyala de kar mujhe Umm Salma (RA) ke pas bheja, aur ye dastoor tha ke jab kisi ko nazar lag jati ya koi aur masla darpesh hota to wo pani ka bartan Umm Salma (RA) ki taraf bhej diya karte, wo Rasul Allah (SAW) ke baal, jo ke unhon ne chandi ki ghanti mein rakhe hue the, nikalti thin aur unhein us shakhs ke liye (pani mein) hilati aur bimar aadmi wo pani pee leta. Ravi bayan karte hain, maine us dabya mein jhank kar dekha to maine surkh baal dekhe. Riwayat Bukhari.
Abu Huraira told that when some of the companions of God's messenger remarked to him that truffles are the smallpox of the earth he replied:“Truffles are a kind of manna, and their juice is a remedy for the evil eye. The 'ajwa dates come from paradise, and they are a remedy for poison.”
Abu Huraira said that he took three, five, or seven truffles, pressed them, put their juice in a bottle and applied it as an eye-lotion to a slavegirl of his who was blear-eyed, and she recovered.
Tirmidhi transmitted it, saying this is a hasan tradition.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ کے صحابہ میں سے کچھ لوگوں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا ، کھنبی زمین کی چیچک ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ کھنبی ، من (من و سلوی) کی ایک قسم ہے اور اس کا پانی آنکھ کے لیے باعث شفا ہے ، اور عجوہ (کھجور) جنت سے ہے اور وہ زہر کا تریاق ہے ۔‘‘ ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے تین یا پانچ یا سات کھنبیاں لیں ، انہیں نچوڑ کر ان کے پانی کو ایک شیشی میں رکھ لیا ، اور میں نے اپنی اس لونڈی کی آنکھوں میں وہ پانی ڈالا جس کی آنکھوں سے پانی بہتا رہتا تھا ، تو وہ اس سے صحت یاب ہو گئی ۔ ترمذی ، اور انہوں نے فرمایا : یہ حدیث حسن ہے ۔ ضعیف ، رواہ الترمذی ۔
Abu Hurairah RA se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ke sahaba mein se kuch logon ne Rasul Allah SAW se arz kiya khanbi zameen ki chechak hai Rasul Allah SAW ne farmaya khanbi mann Mann o Salwa ki aik qisam hai aur iska pani aankh ke liye baais shifa hai aur ajwa khajoor jannat se hai aur wo zahr ka triyaq hai Abu Hurairah RA bayan karte hain maine teen ya paanch ya saat khanbiyan leen unhen nichod kar unke pani ko aik shishi mein rakh liya aur maine apni us laundi ki aankhon mein wo pani dala jiski aankhon se pani behta rahta tha to wo is se sehatyab ho gayi Tirmizi aur unhon ne farmaya yah hadees hasan hai zaeef riwayat al-Tirmizi
He reported God’s messenger as saying:“If anyone licks honey three mornings every month, he will not be afflicted with any serious trouble.”
Grade: Da'if
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص ہر ماہ تین روز شہد چاٹتا ہے تو اسے کوئی بڑی بیماری لاحق نہیں ہوتی ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابن ماجہ و البیھقی فی شعب الایمان ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: "Jo shakhs har maah teen roz shehad chaatta hai to use koi badi bimari lahiq nahi hoti." Isnad zaeef, riwayat Ibn Majah wa al-Bayhaqi fi Shu'ab al-Iman.
'Abdallah b. Mas'ud reported God’s messenger as saying:“Make use of the two remedies: honey and the Qur’an.”
Ibn Majah and Baihaqi, in Shu'ab al-lman, transmitted the two traditions, Baihaqi saying the correct view is that the second goes no farther back than Ibn Mas'ud.
Grade: Da'if
عبداللہ بن مسعود ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ شفا دینے والی دو چیزوں کو لازم پکڑو (یعنی) شہد اور قرآن ۔‘‘ امام ابن ماجہ نے دونوں رواتیں نقل کی ہیں ، اور امام بیہقی نے انہیں شعب الایمان میں نقل کیا اور فرمایا : صحیح بات یہ ہے کہ آخری (دوسری) حدیث ابن مسعود ؓ پر موقوف ہے ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابن ماجہ و البیھقی فی شعب الایمان ۔
Abdullah bin Masood bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Shifa dene wali do cheezon ko laazim pakdo (yani) shehad aur Quran.'' Imam Ibn Maaja ne donon rawaten naqal ki hain, aur Imam Baihaqi ne unhen Shoaib ul Imaan mein naqal kya aur farmaya: Sahih baat yeh hai ki aakhri (doosri) hadees Ibn Masood par mauqoof hai. Asnaad zaeef, raah Ibn Maaja wa al-Baihaqi fi Shoaib ul Imaan.
Abu Kabsha al-Anmari told that God’s messenger had himself cupped on the top of his head because of the poisoned sheep.* Ma'mar said:I had myself cupped like that in the middle of my head for a reason other than poison and suffered some loss of memory till I was recommended to use Fatihat al-Kitab in the prayer.
Razin transmitted it.
* An attempt was made to poison the Prophet after the conquest of Khaibar in 7 A.H., but when he had taken a mouthful of the poisoned meat he spat it out realizing that it was poisoned.
Grade: Da'if
ابو کبشہ انماری ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے زہر والی بکری (کھانے) کی وجہ سے اپنے سر کے وسط میں پچھنے لگوائے ۔\n معمر بیان کرتے ہیں ، میں نے بھی زہر کے اثر کے بغیر ہی اپنے سر کے وسط میں پچھنے لگوائے تو میرا حافظہ جاتا رہا حتی کہ دورانِ نماز مجھے سورۂ فاتحہ کا لقمہ دیا جاتا تھا ۔ لم اجدہ ، رواہ رزین ۔\n
Abu Kabsha Anmari RA se riwayat hai keh Rasool Allah SAW ne zahr wali bakri khane ki waja se apne sar ke wasat mein pachne lagwaye. Moammar bayan karte hain, main ne bhi zahr ke asar ke baghair hi apne sar ke wasat mein pachne lagwaye to mera hafizah jata raha hatta keh dauran e namaz mujhe Surah Fatiha ka laqma diya jata tha. Lam ajida, Rawah Razeen.
Nafi' said Ibn ‘Umar told him he was suffering from blood pressure and asked him to bring him a cupper, telling him to be sure to bring a young man and see that he brought neither an old man nor a boy. And Ibn ‘Umar said he had heard God’s messenger say:“Cupping before food is best; it increases the intelligence, increases the memory and increases the memory of one who has a good memory. He who has himself cupped should choose Thursday, doing it in the name of God most high; but avoid cupping on Friday, Saturday and Sunday. Get yourselves cupped on Monday and Tuesday, but avoid cupping on Wednesday for it is the day when Job was smitten with affliction. Tubercular leprosy and leprosy make their appearance only on Wednesday or Tuesday night.”
Ibn Majah transmitted it.
Grade: Da'if
نافع بیان کرتے ہیں ، ابن عمر ؓ نے فرمایا : نافع ! میرا فشارِ خون بڑھ رہا ہے کسی پچھنے لگانے والے نوجوان کو میرے پاس لاؤ ، دیکھنا وہ بوڑھا یا بچہ نہ ہو ، راوی بیان کرتے ہیں ، ابن عمر ؓ نے فرمایا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ خالی پیٹ پچھنے لگوانا زیادہ بہتر ہے ، وہ عقل و فہم اور حافظہ میں اضافہ کرتا ہے ، جس شخص نے پچھنے لگوانے ہوں تو وہ جمعرات کے روز اللہ تعالیٰ کا نام لے کر پچھنے لگوائے ، جمعہ ہفتہ اور اتوار کو پچھنے لگوانے سے اجتناب کرو ۔ پیر اور منگل کو پچھنے لگواؤ اور بدھ کے روز پچھنے لگوانے سے اجتناب کرو ، کیونکہ یہ وہ دن ہے جس روز ایوب ؑ آزمائش کا شکار ہوئے ، جذام اور برص بدھ کے روز یا بدھ کی رات ہی ظاہر ہوتے ہیں ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابن ماجہ ۔
Nafey bayan karte hain, Ibn e Umar (RA) ne farmaya: Nafey! mera fishaar e khoon barh raha hai kisi puchne lagane wale naujawan ko mere pass lao, dekhna woh boorha ya bachcha na ho, ravi bayan karte hain, Ibn e Umar (RA) ne farmaya: maine Rasulullah (SAW) ko farmate huye suna: ''khali pet puchne lagwana zyada behtar hai, woh aql o fahm aur hafizah mein izafa karta hai, jis shakhs ne puchne lagwane hon to woh jumairaat ke roz Allah ta'ala ka naam lekar puchne lagwaye, jumma hafta aur itwar ko puchne lagwane se ijtinab karo. peer aur mangal ko puchne lagwao aur budh ke roz puchne lagwane se ijtinab karo, kyunki yeh woh din hai jis roz Ayub (AS) aazmaish ka shikar huye, juzdam aur bars budh ke roz ya budh ki raat hi zahir hote hain.'' Isnada zaeef, riwayat Ibn e Maja.
Ma'qil b. Yasar reported God’s messenger as saying:“Cupping on Tuesday the 17th of the month is a cure for a year’s illness.”
Harb b. Isma'il al-Kirmani, Ahmad’s companion, transmitted it, but hisisnadis worthless. Thus it is stated in al-Muntaqa.
Razin transmitted something to the same effect on the authority of Abu Huraira.
Grade: Da'if
معقل بن یسار ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ قمری مہینے کی سترہ تاریخ کو منگل کے دن پچھنے لگوانا سال بھر کی بیماریوں کے لیے دوائی ہے ۔‘‘ امام احمد کے شاگرد حرب بن اسماعیل کرمانی نے اسے روایت کیا ہے ، اور اس کی سند قوی نہیں ، اور مثقیٰ میں اسی طرح ہے ۔ اسنادہ ضعیف ۔
Muqal bin Yasar بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ نے فرمایا :’’ Qamri mahine ki satrah tareekh ko Mangal ke din peechne lagwana saal bhar ki bimariyon ke liye dawai hai ۔‘‘ Imam Ahmad ke shagird Harb bin Ismail Kurmani ne ise riwayat kya hai ، aur iski sanad قوی نہیں ، aur Mustadrak me isi tarah hai ۔ Asnadah zaeef ۔.