6.
Statement of Zakat (Charity)
٦-
بيان الزكاة
Description of the virtue of generosity and the condemnation of stinginess
بيان فضل السخاء وإدانة البخل
Mishkat al-Masabih 1877
He said that the Prophet told of a man in a waterless plain hearing a voice from a cloud say, “Water so and so’s garden.” Those clouds then moved away and emptied their water on a lava tract, and a channel collected the whole of that water. He followed the water and came upon a man standing in his garden diverting the water with his spade. He asked him his name, and when he told him, it was the very name he had heard from the cloud. The man then asked him why he had asked his name, and he replied that he had heard a voice from the clouds from which that water had come saying, “Water so and so’s garden," using his name. He then asked him what he was doing in the garden and he replied, “Since you have said this, I am waiting for what it produces, when I shall give a third assadaqa, use a third as food for myself and my family, and put a third back into it.” Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اس اثنا میں ایک آدمی صحرا میں تھا کہ اس نے بادلوں میں ایک آواز سنی کہ فلاں شخص کے باغ کو سیراب کرو ، وہ بادل (وہاں سے) الگ ہوا اور اس نے اپنا پانی سنگریزوں والی زمین پر برسایا ، تو ان نالیوں میں سے ایک نالی نے وہ سارا پانی سمیٹ لیا ، پھر وہ آدمی پانی کے پیچھے پیچھے گیا تو دیکھا کہ ایک آدمی اپنے باغ میں کھڑا اپنی کسّی کے ذریعے پانی کے (بہاؤ کے) رخ بدل رہا ہے ، اس آدمی نے اس سے دریافت کیا : اللہ کے بندے ! تمہارا نام کیا ہے ؟ اس نے کہا : فلاں ، اس نے بالکل وہی نام بتایا جو اس نے بادلوں میں سنا تھا ، اس آدمی نے کہا : اللہ کے بندے ! تم نے میرا نام کیوں پوچھا ہے ؟ اس نے کہا : میں نے اس بادل میں ، جس کا یہ پانی ہے ، ایک آواز سنی کہ وہ تمہارا نام لے کر کہہ رہا تھا ، فلاں شخص کے باغ کو سیراب کرو ، تم اس میں کیا کرتے ہو ؟ اس نے کہا : جو تم نے کہہ دیا ، تو اب سنو ، میں اس کی پیداوار کا تہائی حصہ صدقہ کرتا ہوں ، تہائی حصہ میں اور میرے اہل و عیال کھاتے ہیں اور اس کا تہائی حصہ اس (باغ) پر خرچ کر دیتا ہوں ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Huraira RA Nabi SAW se riwayat karte hain, aap SAW ne farmaya: “Is asna mein ek aadmi sahra mein tha ke usne badalon mein ek aawaz suni ke falan shaks ke bagh ko seeraab karo, woh badal (wahan se) alag hua aur usne apna pani sangrezon wali zameen par barsaya, to un nalion mein se ek naali ne woh sara pani samet liya, phir woh aadmi pani ke peeche peeche gaya to dekha ke ek aadmi apne bagh mein khada apni kassi ke zariye pani ke (bahao ke) rukh badal raha hai, is aadmi ne is se daryaft kiya: Allah ke bande! tumhara naam kya hai? Usne kaha: falan, usne bilkul wahi naam bataya jo usne badalon mein suna tha, is aadmi ne kaha: Allah ke bande! tumne mera naam kyun poocha hai? Usne kaha: mein ne is badal mein, jis ka yeh pani hai, ek aawaz suni ke woh tumhara naam lekar kah raha tha, falan shaks ke bagh ko seeraab karo, tum is mein kya karte ho? Usne kaha: jo tumne kah diya, to ab suno, mein is ki paidaawar ka tehrai hissa sadqa karta hun, tehrai hissa mein aur mere ahle o ayaal khate hain aur is ka tehrai hissa is (bagh) par kharch kar deta hun.” – Riwayat Muslim.
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «بَيْنَا رَجُلٌ بِفَلَاةٍ مِنَ الْأَرْضِ فَسَمِعَ صَوْتًا فِي سَحَابَةٍ اسْقِ حَدِيقَةَ فُلَانٍ فَتَنَحَّى ذَلِكَ السَّحَابُ فَأَفْرَغَ مَاءَهُ فِي حَرَّةٍ فَإِذَا شَرْجَةٌ مِنْ تِلْكَ الشِّرَاجِ قَدِ اسْتَوْعَبَتْ ذَلِكَ الْمَاءَ كُلَّهُ فَتَتَبَّعَ الْمَاءَ فَإِذَا رَجُلٌ قَائِمٌ فِي حَدِيقَتِهِ يُحَوِّلُ الْمَاءَ بِمِسْحَاتِهِ فَقَالَ لَهُ يَا عَبْدَ اللَّهِ مَا اسْمُكَ فَقَالَ لَهُ يَا عَبْدَ اللَّهِ لِمَ تَسْأَلُنِي عَنِ اسْمِي فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ صَوْتًا فِي السَّحَابِ الَّذِي هَذَا مَاؤُهُ يَقُول اسْقِ حَدِيقَةَ فُلَانٍ لِاسْمِكَ فَمَا تَصْنَعُ فِيهَا قَالَ أما إِذْ قُلْتَ هَذَا فَإِنِّي أَنْظُرُ إِلَى مَا يَخْرُجُ مِنْهَا فَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثِهِ وَآكُلُ أَنَا وَعِيَالِي ثُلُثًا وأرد فِيهَا ثلثه» . رَوَاهُ مُسلم