20.
Statement of Foods
٢٠-
بيان الأكل والشرب
Description of hospitality
بيان الضيافة
Mishkat al-Masabih 4248
Abul Ahwas al-Jushami quoted his father to the effect that he said, "Messenger of God, tell me, if I come to a man who gives me no entertainment or hospitality and he afterwards comes to me, shall I give him entertainment or treat him as he treated me?" He replied, "No, give him entertainment." Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابواحوص جشمی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے کہا : میں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! مجھے بتائیں کہ اگر میں کسی شخص کے پاس سے گزروں تو وہ میری ضیافت نہ کرے لیکن اس کے بعد وہ میرے پاس سے گزرے تو کیا میں اس کی ضیافت کروں یا اس کو بدلہ دوں (کہ ضیافت نہ کروں) ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ بلکہ ضیافت کرو ۔‘‘ صحیح ، رواہ الترمذی ۔
Abuhaosa Jashmi apne wald se riwayat karte hain, unhon ne kaha: mein ne arz kiya: Allah ke Rasool! mujhe bataien keh agar mein kisi shakhs ke paas se guzarun to woh meri ziyafat na kare lekin uske baad woh mere paas se guzare to kya mein uski ziyafat karun ya usko badla dun (keh ziyafat na karun)? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: ''Balkeh ziyafat karo.'' Sahih, Riwayat al-Tirmidhi.
وَعَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ الْجُشَمِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ مَرَرْتُ بِرَجُلٍ فَلَمْ يُقِرْنِي وَلَمْ يُضِفْنِي ثُمَّ مَرَّ بِي بَعْدَ ذَلِكَ أَأَقْرِيهِ أَمْ أَجْزِيهِ؟ قَالَ: «بل اقره» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ