24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of promises
بيان الوعد
Mishkat al-Masabih 4878
Jabir reported that when the Messenger of Allah (ﷺ) passed away and the property from Al-Alaa bin Al-Hadrami came to Abu Bakr, he said, "Whoever the Prophet (ﷺ) owed a debt to or promised something, let him come to us." Jabir said, "I said, 'The Messenger of Allah (ﷺ) promised me that he would give me such and such and such an amount.'" Jabir spread his hands three times. Jabir said, "He gave me a handful." I counted them, and they were five hundred. Abu Bakr said, "Take twice as much." (Agreed upon)
Grade: Sahih
جابر ؓ بیان کرتے ہیں ، جب رسول اللہ ﷺ نے وفات پائی اور علاء بن حضرمی ؓ کی طرف سے ابوبکر ؓ کے پاس مال آیا تو ابوبکر ؓ نے فرمایا : جس شخص کا نبی ﷺ پر کوئی قرض تھا یا آپ نے کسی کو کچھ دینے کا وعدہ فرمایا تھا تو وہ ہمارے پاس آئے (ہم وہ قرض ادا کریں گے اور آپ کا وعدہ وفا کریں گے) جابر ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے وعدہ فرمایا تھا کہ آپ مجھے اس قدر اس قدر اور اس قدر عطا فرمائیں گے ، اور جابر ؓ نے تین مرتبہ ہاتھ پھیلائے ، جابر ؓ نے فرمایا کہ انہوں نے لپ بھر کر مجھے عطا فرمایا ، میں نے انہیں گنا تو وہ پانچ سو تھے ، ابوبکر ؓ نے فرمایا : اتنے دو بار اور لو ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Jibir bayan karte hain, jab Rasool Allah ne wafat pai aur Ala bin Hazrami ki taraf se Abu Bakr ke paas maal aaya to Abu Bakr ne farmaya: Jis shakhs ka Nabi par koi qarz tha ya aap ne kisi ko kuchh dene ka wada farmaya tha to woh humare paas aaye (hum woh qarz ada karenge aur aap ka wada wafa karenge) Jabir bayan karte hain, maine kaha: Rasool Allah ne mujhse wada farmaya tha ki aap mujhe is qadar is qadar aur is qadar ata farmaenge, aur Jabir ne teen martaba hath phelaye, Jabir ne farmaya ki unhon ne lap bhar kar mujhe ata farmaya, maine unhen gina to woh paanch sau the, Abu Bakr ne farmaya: itne do bar aur lo. Muttafiq alaih.
عَن جابرٍ قَالَ: لَمَّا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَاء أَبُو بَكْرٍ مَالٌ مِنْ قِبَلِ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَضْرَمِيِّ. فَقَالَ أَبُو بكر: من كَانَ لَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَيْنٌ أَوْ كَانَتْ لَهُ قِبَلَهُ عِدَةٌ فَلْيَأْتِنَا. قَالَ جَابِرٌ: فَقُلْتُ: وَعَدَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُعْطِيَنِي هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا. فَبَسَطَ يَدَيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. قَالَ جَابِرٌ: فَحَثَا لِي حَثْيَةً فَعَدَدْتُهَا فَإِذَا هِيَ خَمْسُمِائَةٍ وَقَالَ: خُذْ مثلَيها. مُتَّفق عَلَيْهِ