24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of good manners and reconciling relationships
بيان الحسن السلوك وصلة الرحم
Mishkat al-Masabih 4937
Abu Tufail reported: I saw the Prophet (ﷺ) distributing meat at Al-Ja'ranah. Suddenly a woman came until she was near the Prophet (ﷺ) and he spread his sheet for her, and she sat on it. I asked who she was. They said: This is the Prophet's foster-mother.
Grade: Da'if
ابوطفیل ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے نبی ﷺ کو جعرانہ کے مقام پر گوشت تقسیم کرتے ہوئے دیکھا ، اچانک ایک عورت آئی حتی کہ وہ نبی ﷺ کے قریب ہو گئی اور آپ نے اس کے لیے اپنی چادر بچھا دی اور وہ اس پر بیٹھ گئی ۔ میں نے پوچھا یہ کون ہے ؟ تو انہوں نے بتایا : یہ آپ ﷺ کی رضاعی والدہ ہیں ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔
Abu Tufail bayan karte hain, mainne Nabi ko Jairana ke maqam par gosht taqseem karte huye dekha, achanak ek aurat aai hatta ke woh Nabi ke qareeb ho gai aur aap ne uske liye apni chadar bichha di aur woh us par baith gai. Maine poocha yeh kaun hai? To unhon ne bataya: yeh aap ki rizayi walida hain. Isnada zaeef, riwayat Abu Dawood.
وَعَن\أبي الطُّفَيْل قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْسِمُ لَحْمًا بِالْجِعْرَانَةِ إِذْ أَقْبَلَتِ امْرَأَةٌ حَتَّى دَنَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَسَطَ لَهَا رِدَاءَهُ فَجَلَسَتْ عَلَيْهِ. فَقُلْتُ: مَنْ هِيَ؟ فَقَالُوا: هِيَ أُمُّهُ الَّتِي أَرْضَعَتْهُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد\