24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of commanding good
بيان إعطاء أحكام النيات
Mishkat al-Masabih 5143
Jarir bin Abdullah narrated that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "If a person commits a sin among a people and they have the power to stop him but they do not stop him, then Allah will afflict them with His punishment before they die." (Weak Hadith, narrated by Abu Dawud and Ibn Majah).
Grade: Da'if
جریر بن عبداللہ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ اگر کوئی شخص کسی قوم میں گناہ کرتا ہو اور وہ لوگ اسے روکنے کی طاقت کے باوجود نہ روکیں تو پھر اللہ ان کے مرنے سے پہلے انہیں اپنے عذاب میں مبتلا کر دیتا ہے ۔‘‘ سندہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد و ابن ماجہ ۔
Jareer bin Abdullah bayan karte hain, maine Rasool Allah ko farmate hue suna: ''Agar koi shakhs kisi qaum mein gunaah karta ho aur wo log use rokne ki taqat ke bawajood na roken to phir Allah un ke marne se pehle unhen apne azab mein مبتلا kar deta hai.'' Sanda zaeef, riwayat Abu Dawood o Ibn Majah.
وَعَن جَرِير بن عبد الله قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَا مِنْ رَجُلٍ يَكُونُ فِي قَوْمٍ يَعْمَلُ فِيهِمْ بِالْمَعَاصِي يَقْدِرُونَ عَلَى أَنْ يُغَيِّروا عَلَيْهِ وَلَا يُغَيِّرُونَ إِلَّا أَصَابَهُمُ اللَّهُ مِنْهُ بِعِقَابٍ قبل أَن يموتو» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن مَاجَه