26.
Statement of Tribulations
٢٦-
بيان الفتن


Description of wars

بيان الحروب

Mishkat al-Masabih 5431

Barira (RA) narrated to us from the Prophet (PBUH) who said: “The Turks, who have small eyes, will fight against you." He (the Prophet) said, “You will push them back three times until you return them to the Arabian Peninsula. The first time you push them back, those who flee will be saved. The second time, some will be saved, and some will perish. And the third time, they will be destroyed." Or as you (the Prophet) have said. Hasan in the chain of narrators. Narrated by Abu Dawud.


Grade: Sahih

بریدہ ؓ نبی ﷺ سے اس حدیث میں روایت کرتے ہیں ، جس میں ہے :’’ چھوٹی آنکھوں والے یعنی ترک تم سے قتال کریں گے ۔‘‘ فرمایا :’’ تم تین مرتبہ انہیں دھکیلو گے حتیٰ کہ تم انہیں جزیرۂ عرب تک پہنچا دو گے ، پہلی مرتبہ دھکیلنے کے موقع ، بھاگ جانے والے بچ جائیں گے ، دوسری مرتبہ بعض بچ جائیں گے اور بعض ہلاک ہو جائیں گے ، جبکہ تیسری مرتبہ وہ ہلاک کر دیے جائیں گے ۔‘‘ یا جیسے آپ ﷺ نے فرمایا ۔ اسنادہ حسن ، رواہ ابوداؤد ۔

Barira RA Nabi SAW se is hadees mein riwayat karte hain, jis mein hai: ''Chhoti aankhon wale yani turk tum se qatal karenge.'' Farmaya: ''Tum teen martaba unhen dhakeloge hatta ke tum unhen Jazeera-e-Arab tak pahucha do ge, pehli martaba dhakilne ke mauqa, bhaag jaane wale bach jayenge, dusri martaba baaz bach jayenge aur baaz halak ho jayenge, jabke teesri martaba woh halak kar diye jayenge.'' Ya jaise aap SAW ne farmaya. Isnadahu hasan, Rawahu Abu Dawud.

وَعَنْ\بُرَيْدَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَدِيثٍ: «يُقَاتِلُكُمْ قَوْمٌ صِغَارُ الْأَعْيُنِ» يَعْنِي التّرْك. قَالَ: «تسوقونهم ثَلَاث مَرَّات حَتَّى تلحقوهم بِجَزِيرَة الْعَرَب فَأَما السِّيَاقَةِ الْأُولَى فَيَنْجُو مَنْ هَرَبَ مِنْهُمْ وَأَمَّا الثَّانِيَة فينجو بعض وَيهْلك بعض وَأما الثَّالِثَةِ فَيُصْطَلَمُونَ» أَوْ كَمَا قَالَ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد\