27.
Statement of the Conditions of Resurrection and Returning
٢٧-
بيان أحوال القيامة والبعث


Description of the beginning of creation and mention of the prophets (AS)

بيان فضائل سيد المرسلين ﷺ

Mishkat al-Masabih 5698

Imran bin Husain (may Allah be pleased with him) reported: I was with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) when some people of Banu Tamim came to him. He said, "O Banu Tamim! Accept the good news." They said, "You have given us the good news, now give us a gift." In the meantime, some people of Yemen came, and he said, "O people of Yemen! Accept the good news, as Banu Tamim have not accepted it." They said, "We have accepted it, and we have come to you to gain understanding in religion. What was the first thing?" He said, "Allah was, and there was nothing before Him, and His Throne was upon water. Then He created the heavens and the earth, and He wrote everything in the Book (the Preserved Tablet)." The narrator said, "Then a man came to me and said, 'Imran! Go and look for your she-camel, she has gone astray.' So I went to look for her. By Allah! I wished that she had gone away and I had not gotten up (from there)." Sahih al-Bukhari.


Grade: Sahih

عمران بن حصین ؓ بیان کرتے ہیں ، میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر تھا کہ بنو تمیم (قبیلے) کے کچھ لوگ آپ کے پاس آئے تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ بنو تمیم ! تم خوشخبری قبول کرو ۔‘‘ انہوں نے عرض کیا ، آپ نے ہمیں خوشخبری تو سنا دی ، آپ ہمیں عطا بھی فرمائیں ، اتنے میں اہل یمن سے کچھ لوگ آئے تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ یمن والو ! تم خوشخبری قبول کرو ، جبکہ بنو تمیم نے اسے قبول نہیں کیا ۔‘‘ انہوں نے عرض کیا ، ہم نے قبول کیا ، اور ہم آپ کی خدمت میں اس لیے حاضر ہوئے ہیں تا کہ ہم دین میں سمجھ بوجھ حاصل کریں اور سب سے پہلے کیا چیز تھی ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ تھا ، اور اس سے پہلے کوئی چیز نہیں تھی ، اور اس کا عرش پانی پر تھا ، پھر اس نے آسمان اور زمین پیدا فرمائی ، اور ذکر (لوح محفوظ) میں ہر چیز لکھی ۔‘‘ راوی بیان کرتے ہیں ، پھر ایک آدمی میرے پاس آیا تو اس نے کہا : عمران ! اپنی اونٹنی کی خبر لو ، وہ جا چکی ہے ، میں اسے تلاش کرنے چلا گیا ، اللہ کی قسم ! میں نے خواہش کی کہ وہ چلی جاتی اور میں (وہاں سے) نہ اٹھتا ۔ رواہ البخاری ۔

Imran bin Husain bayan karte hain, main Rasool Allah ki khidmat main hazir tha ke Banu Tamim (qabila) ke kuch log aap ke pass aaye to aap ne farmaya: "Banu Tamim! Tum khushkhabri kabul karo." Unhon ne arz kiya, aap ne hamain khushkhabri to suna di, aap hamain ata bhi farmain, itne main ehl Yemen se kuch log aaye to aap ne farmaya: "Yemen walo! Tum khushkhabri kabul karo, jabke Banu Tamim ne use kabul nahin kiya." Unhon ne arz kiya, hum ne kabul kiya, aur hum aap ki khidmat main is liye hazir hue hain ta ke hum deen main samajh boojh hasil karen aur sab se pehle kya cheez thi? Aap ne farmaya: "Allah tha, aur us se pehle koi cheez nahin thi, aur us ka arsh pani par tha, phir us ne aasman aur zameen paida farmai, aur zikr (Loh e Mahfooz) main har cheez likhi." Rawi bayan karte hain, phir ek aadmi mere pass aaya to us ne kaha: Imran! Apni untni ki khabar lo, woh ja chuki hai, main use talaash karne chala gaya, Allah ki qasam! Main ne khwahish ki ke woh chali jati aur main (wahan se) na uthta. Riwayat Bukhari.

عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: إِنِّي كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَ قومٌ منْ بَني تميمٍ فَقَالَ: «اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا بَنِي تَمِيمٍ» قَالُوا: بَشَّرْتَنَا فَأَعْطِنَا فَدَخَلَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ فَقَالَ: «اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا أَهْلَ الْيَمَنِ إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ» . قَالُوا: قَبِلْنَا جِئْنَاكَ لِنَتَفَقَّهَ فِي الدِّينِ وَلِنَسْأَلَكَ عَنْ أَوَّلِ هَذَا الْأَمْرِ مَا كَانَ؟ قَالَ: «كَانَ اللَّهُ وَلَمْ يَكُنْ شَيْءٌ قَبْلَهُ وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ ثُمَّ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَكَتَبَ فِي الذِّكْرِ كلَّ شيءٍ» ثُمَّ أَتَانِي رَجُلٌ فَقَالَ: يَا عِمْرَانُ أَدْرِكْ ناقتَكَ فقدْ ذهبتْ فانطلقتُ أطلبُها وايمُ اللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنَّهَا قَدْ ذَهَبَتْ وَلَمْ أَقُمْ. رَوَاهُ البُخَارِيّ