28.
Statement of Virtues and Qualities
٢٨-
بيان الفضائل والخصائص


Description of the noble character and habits of the Prophet Muhammad (SAW)

بيان بعثة النبي ﷺ ونزول الوحي

Mishkat al-Masabih 5836

And in the narration of Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him), it is reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) looked towards Jibril (Gabriel) as if he was consulting him. Jibril gestured with his hand that he (the Prophet) should choose humility. I (the narrator) said: I prefer to be a Prophet who is worshipped. 'Aisha (may Allah be pleased with her) narrated, thereafter the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would not eat reclining and he would say: "I will eat as a (common) slave eats and I will sit as a slave sits." Its chain of narration is weak, it is narrated in Sharh al-Sunnah.


Grade: Da'if

اور ابن عباس ؓ کی روایت میں ہے ، رسول اللہ ﷺ نے جبریل ؑ کی طرف دیکھا جیسے آپ ان سے مشورہ کر رہے ہیں ، جبریل ؑ نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کیا کہ آپ تواضع اختیار کریں ، میں نے کہا : میں عبادت گزار نبی بننا پسند کرتا ہوں ۔ عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، اس کے بعد رسول اللہ ﷺ ٹیک لگا کر نہیں کھایا کرتے تھے ، اور فرمایا کرتے تھے :’’ میں ایسے کھاؤں گا ، جیسے (عام) بندہ ، کھاتا ہے ، اور میں ایسے بیٹھوں گا ، جیسے بندہ بیٹھتا ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ فی شرح السنہ ۔

Aur ibne Abbas ki riwayat mein hai, Rasool Allah ne Jibraeel ki taraf dekha jaise aap un se mashwara kar rahay hain, Jibraeel ne apne hath se ishara kiya ke aap tawazu ikhtiyar karen, main ne kaha: mein ibadat guzaar nabi ban-na pasand karta hun. Ayesha bayan karti hain, is ke baad Rasool Allah teek laga kar nahin khaya karte thay, aur farmaya karte thay: ''Main aise khaunga jaise banda khata hai, aur main aise baithunga jaise banda baithta hai.'' Isnaad zaeef, riwayat fi sharh al-sunnah.

وَفِي رِوَايَة\ابْن عبَّاسٍ: فَالْتَفَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى جِبْرِيلَ كَالْمُسْتَشِيرِ لَهُ فَأَشَارَ جِبْرِيلُ بِيَدِهِ أَنْ تَوَاضَعْ. فَقُلْتُ: «نَبِيًّا عَبْدًا»\قَالَتْ: فَكَانَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدُ ذَلِكَ لَا يَأْكُلُ متكأ يَقُولُ: «آكُلُ كَمَا يَأْكُلُ الْعَبْدُ وَأَجْلِسُ كَمَا يَجْلِسُ العبدُ» رَوَاهُ فِي «شرح السّنة»\