28.
Statement of Virtues and Qualities
٢٨-
بيان الفضائل والخصائص
Description of miracles (Mu'jizat)
بيان الأعجازات
Mishkat al-Masabih 5939
Unisa, daughter of Zaid bin Arqam, narrates from her father that the Prophet ﷺ went to visit Zaid during his illness. The Prophet ﷺ said: “Your illness is not dangerous, but what will be your state when, after me, you live long and become blind?” He replied: “I will bear it with patience, hoping for reward.” The Prophet ﷺ said: “Then you will enter Paradise without any reckoning.” The narrator says, after the death of the Prophet ﷺ, he became blind. Then Allah restored his eyesight and later he passed away. (This narration has a weak chain of transmission. Source: Al-Bayhaqi in Dala'il al-Nubuwwah).
Grade: Da'if
اُنیسہ بنت زید بن ارقم اپنے والد سے روایت کرتی ہیں کہ نبی ﷺ زید کی بیماری میں ان کی عیادت کے لیے تشریف لے گئے تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تمہاری بیماری خطرناک نہیں ، لیکن تمہاری اس وقت کیا حالت ہو گی جب میرے بعد تمہاری عمر دراز ہو گی اور تم اندھے ہو جاؤ گے ؟‘‘ انہوں نے عرض کیا : میں ثواب کی امید رکھتے ہوئے صبر کروں گا ۔ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تب تم بغیر حساب جنت میں داخل ہو جاؤ گے ۔‘‘ راویہ بیان کرتی ہیں ، نبی ﷺ کی وفات کے بعد وہ نابینا ہو گئے پھر اللہ نے انہیں بصارت عطا فرمائی اور پھر انہوں نے وفات پائی ۔ اسنادہ ضعیف ، رواہ البیھقی فی دلائل النبوۃ ۔
Unisa bint Zaid bin Arqam apne walid se riwayat karti hain ki Nabi ﷺ Zaid ki bimari mein unki ayadat ke liye tashrif le gaye to aap ﷺ ne farmaya: ''Tumhari bimari khatarnaak nahin, lekin tumhari us waqt kya halat hogi jab mere baad tumhari umar daraz ho gi aur tum andhe ho jaoge?'' Unhon ne arz kiya: Main sawab ki umeed rakhte hue sabar karunga. Aap ﷺ ne farmaya: ''Tab tum baghair hisab Jannat mein dakhil ho jaoge.'' Rawiya bayan karti hain, Nabi ﷺ ki wafat ke baad wo nabina ho gaye phir Allah ne unhen basarat ata farmaayi aur phir unhon ne wafat paayi. Isnadah zaeef, Rawah al-Bayhaqi fi Dalail al-Nubuwwah.
وَعَنْ أُنَيْسَةَ\بِنْتِ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ عَنْ أَبِيهَا إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَى زَيْدٍ يَعُودُهُ مِنْ مَرَضٍ كَانَ بِهِ قَالَ: «لَيْسَ عَلَيْكَ مِنْ مَرَضِكَ بَأْسٌ وَلَكِنْ كَيْفَ لَكَ إِذَا عُمِّرْتَ بَعْدِي فَعَمِيتَ؟» قَالَ: أَحْتَسِبُ وَأَصْبِرُ. قَالَ: «إِذًا تَدْخُلِ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَاب» . قَالَ: فَعَمِيَ بَعْدَ مَا مَاتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم ثمَّ ردَّ اللَّهُ بَصَره ثمَّ مَاتَ\