1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان


80
Chapter: Affirming that the believers will see their Lord, Glorious is he and most high, in the hereafter

٨٠
باب إِثْبَاتِ رُؤْيَةِ الْمُؤْمِنِينَ فِي الآخِرَةِ رَبَّهُمْ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى ‏‏

Sahih Muslim 180

Abdullah bin Qais (رضي الله تعالى عنه) transmitted on the authority of his father Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said :There would be two gardens (in Paradise) the vessels and contents of which would be of silver, and two gardens whose vessels and contents would be of gold. The only thing intervening to hinder the people from looking at their Lord will be the mantle of Grandeur over His face in the Garden of Eden.

حضرت عبداللہ بن قیس ؓ بیان کرتے ہیں کہ رسول اکرم صلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: ”دو جنتیں ایسی ہیں، کہ ان کے برتن اور جو کچھ ان میں ہے چاندی کے ہوں گے۔ اور دو جنتیں ایسی ہیں کہ ان کے برتن اور جو کچھ ان میں ہے سونے کے ہوں گے۔ لوگوں اور ان کے رب کی جنت عدن میں رویت کے درمیان اس کے چہرے پر عظمت و بڑائی کی چادر کے سوا کوئی چیز حائل نہیں ہو گی۔“

Hazrat Abdullah bin Qais (Radiallahu Anhu) bayan karte hain ke Rasul Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Do jannatein aisi hain, ke in ke bartan aur jo kuch in mein hai chaandi ke hon ge. Aur do jannatein aisi hain ke in ke bartan aur jo kuch in mein hai sone ke hon ge. Logon aur in ke Rabb ki Jannat-e-Adan mein ruyat ke darmiyan is ke chehre par azmat-o-badayi ki chadar ke siwa koi cheez hayal nahin hogi."

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، وَأَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي غَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ، - حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ آنِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ إِلاَّ رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 181a

Suhaib (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying : When those deserving of Paradise would enter Paradise, the Blessed and the Exalted would ask : Do you wish Me to give you anything more? They would say : Hast Thou not brightened our faces? Hast Thou not made us enter Paradise and saved us from Fire? He (the narrator) said : He would lift the veil, and of things given to them nothing would he dearer to them than the sight of their Lord, the Mighty and the Glorious.

صہیب ؓ نے رسولِ اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا فرمان سنایا: ”جب جنتی جنت میں داخل ہو جائیں گے، اس وقت اللہ تبارک و تعالیٰ فرمائے گا: تم کسی اور چیز کے خواہش مند ہو، کہ میں تمھیں اور دوں؟ تو وہ جواب دیں گے: کیا تو نے ہمارے چہرے روشن نہیں کیے؟ کیا تو نے ہمیں جنت میں داخل نہیں کیا اور دوزخ سے نجات نہیں دی؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس پر وہ پردہ اٹھا دے گا، انہیں کوئی ایسی چیز نہیں دی گئی ہو گی جو انھیں اپنے رب عزت و جلال والے کے دیدار سے زیادہ پسندیدہ ہو (ہر نعمت سے دیدار کی نعمت زیادہ محبوب ہو گی)۔“

Suhaib (Radiallahu Anhu) ne Rasul-e-Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka farman sunaya: "Jab jannati jannat mein dakhil ho jayein ge, us waqt Allah Tabarak-o-Ta'ala farmaye ga: Tum kisi aur cheez ke khwahish-mand ho, ke main tumhein aur doon? To woh jawab dein ge: Kya Tu ne hamare chehre roshan nahin kiye? Kya Tu ne humein jannat mein dakhil nahin kiya aur dozakh se najat nahin di? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Is par woh parda utha de ga, inhein koi aisi cheez nahin di gayi hogi jo inhein apne Rabb izzat-o-jalal wale ke deedar se zyada pasandida ho (har naimat se deedar ki naimat zyada mehboob hogi)."

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ - قَالَ - يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى تُرِيدُونَ شَيْئًا أَزِيدُكُمْ فَيَقُولُونَ أَلَمْ تُبَيِّضْ وُجُوهَنَا أَلَمْ تُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ وَتُنَجِّنَا مِنَ النَّارِ - قَالَ - فَيَكْشِفُ الْحِجَابَ فَمَا أُعْطُوا شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنَ النَّظَرِ إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 181b

Hammad bin Salama (رضي الله تعالى عنه) narrated on the same authority and added : He then recited the verse - ٌِ يَادَةلِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَ ز [Those who do good will have the best reward and even more.] (Yunus - 26)

امام صاحبؒ نے ایک دوسری سند سے حدیث بیان کی، اور اس میں اتنا اضافہ کیا: ”پھر آپ نے یہ آیت پڑھی: ”جن لوگوں نے اچھی زندگی گزاری ان کے لیے اچھی جگہ ہے (یعنی جنت اور اس کی نعمتیں) اس پر زائد ایک نعمت ہے (دیدارِ حق ہے)۔“ (یونس: 26)

Imam Sahab (Rahmatullah Alaih) ne ek doosri sanad se hadith bayan ki, aur is mein itna izafa kiya: "Phir Aap ne yeh ayat parhi: 'Jin logon ne acchi zindagi guzari in ke liye acchi jagah hai (yani jannat aur is ki naimatein) is par zaid ek naimat hai (deedar-e-haqq hai).' (Yunus: 26).

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَزَادَ ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ الآيَةَ ‏{‏ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ‏}‏