1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان


53
Chapter: Will a person be punished for his actions during the Jahlilliyyah?

٥٣
باب هَلْ يُؤَاخَذُ بِأَعْمَالِ الْجَاهِلِيَّةِ

Sahih Muslim 120a

It is narrated on the authority of Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) that some people said to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) : O' Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آلهوسلم), would we be held responsible for our deeds committed in the state of ignorance (before embracing Islam)? Upon his he (the Prophet ﷺ) remarked : He who among you performed good deeds in Islam, He would not be held responsible for them (misdeeds which he committed in ignorance) and he who committed evil (even after embracing Islam) would be held responsible for his misdeeds that he committed in the state of ignorance as well as in that of Islam.

منصور نے ابو وائل سے اور انہوں نے حضر ت عبد اللہ ( بن مسعود ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ ) سے روایت کی کہ کچھ لوگوں نے رسول اللہﷺ سے عرض کی : اے اللہ کے رسول ! کیا جاہلیت کےاعمال پر ہمارا مواخذہ ہو گا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : ’’ تم میں سے جس نے اسلام لانے کے بعد اچھے عمل کیے ، اس کا جاہلیت کے اعمال پر مواخذہ نہیں ہو گا اور جس نے برے اعمال کیے ، اس کا جاہلیت اور اسلام دونوں کے اعمال پر مؤاخذہ ہو گا ۔ ‘ ‘

Mansoor nay Abu Waail say aur unhon nay Hazrat Abdullah ( bin Masood رضی اللہ عنہ ) say riwayat ki ke kuchh logon nay Rasool Allahﷺ say arz ki : ay Allah kay Rasool ! kya jahiliyat kay amal par hamara muwaakhaza ho ga ? Aap ﷺ nay farmaya : ’’ tum mein say jis nay Islam lanay kay baad achey amal kiye ، is ka jahiliyat kay amal par muwaakhaza nahin ho ga aur jis nay barray amal kiye ، is ka jahiliyat aur Islam dono kay amal par muwaakhaza ho ga ۔ ‘ ‘

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ أُنَاسٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَالَ ‏ "‏ أَمَّا مَنْ أَحْسَنَ مِنْكُمْ فِي الإِسْلاَمِ فَلاَ يُؤَاخَذُ بِهَا وَمَنْ أَسَاءَ أُخِذَ بِعَمَلِهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَالإِسْلاَمِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 120b

It is narrated on the authority of Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) : We once said : Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), would we be held responsible for our deeds committed in the state of ignorance? He (the Prophet ﷺ) observed : He who did good deeds in Islam would not be held responsible for what he did in the state of ignorance, but he who committed evil (after having come within the fold of Islam) would be held responsible for his previous and later deeds.

وکیع نے اعمش کے واسطے سے ابو وائل سے اور انہوں نے حضرت عبد اللہ بن مسعود ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ سے روایت کی کہ ہم نے کہا : اے اللہ کے رسول ! ہم نے جاہلیت میں جو عمل کیے ، کیا ان کی وجہ سے ہمارا مؤاخذہ ہوگا؟ تو آپ نے فرمایا : ’’جس نے اسلام لانے کے بعد اچھے عمل کیے ، اس کا ان اعمال پر مؤاخذہ نہیں ہو گا جو اس نے جاہلیت میں کیے اور جس نے اسلام میں برے کام کیے ، وہ اگلے اور پچھلے دونوں طرح کے عملوں پر پکڑا جائے گا ۔ ‘ ‘

Wakee' ne A'mash ke waste se Abu Wa'il se aur unhon ne Hazrat Abdullah bin Mas'ud ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ se riwayat ki ke hum ne kaha : aey Allah ke Rasool ! hum ne jahiliyat mein jo amal kiye , kia in ki wajah se hamara mu'akhaza hoga? To aap ne farmaya : ''jis ne Islam lane ke baad ache amal kiye , is ka in amalon per mu'akhaza nahi hoga jo us ne jahiliyat mein kiye aur jis ne Islam mein bure kaam kiye , woh agle aur pichhle donon tarah ke amalon per pakra jaye ga . ' '

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَوَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَحْسَنَ فِي الإِسْلاَمِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ‏.‏ وَمَنْ أَسَاءَ فِي الإِسْلاَمِ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 120c

This hadith has been transmitted by Minjab b. al-Harith Tamimi with the same chain of transmitters.

اعمش کے ایک اور شاگرد علی بن مسہر نے اسی سند کے ساتھ مذکورہ بالا روایت بیان کی ۔

A'mash ke aik aur shagird Ali bin Masahr ne isi sand ke sath mazkoor bala riwayat bayan ki.

حَدَّثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏