11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز


25
Chapter: Abrogation of standing for funerals

٢٥
باب نَسْخِ الْقِيَامِ لِلْجَنَازَةِ ‏‏

Sahih Muslim 962a

It was narrated that Waqid bin Amr bin Sa'd bin Mu'adh said, ‘Nafi' bin Jubair saw me and we were standing for a bier, while he was sitting and waiting for the bier to be placed on the ground. He said to me, ‘what makes you keep standing’? I said, ‘I am waiting for the bier to be placed on the ground (and I am acting) as per the Hadith narrated to me by Abu Sa'id al-Khudri ( رضي الله تعالى عنه). Upon this Nafi' said, ‘verily, Mas'ud bin Hakam reported to me on the authority of Hadrat 'Ali bin Abu Talib (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up first (for a bier) and then sat down.

واقد بن عمرو بن سعد بن معاذ سے روایت ہے کہ نافع بن جبیر نے مجھے جبکہ ہم ایک جنازہ میں تھے۔ کھڑے دیکھا اور وہ اس انتظار میں بیٹھ چکے تھے کہ اسے قبر میں اتار دیا جائے، تو انہوں نے مجھ سے پوچھا: تم کیوں کھڑے ہو؟ میں نے کہا، اس انتظار میں کہ جنازہ رکھ دیا جائے، کیونکہ ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ یہی بیان کرتےہیں تو نافع نے کہا، مجھے مسعود بن حکم نے حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت سنائی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اٹھے، پھر بیٹھ گئے۔

Waqid bin Amr bin Saad bin Ma'az se riwayat hai ke Nafi' bin Jubair ne mujhe jabke hum ek janaza mein thay khare dekha aur wo is intezar mein baith chuke thay ke ise qabr mein utar diya jaye, to unhon ne mujh se poocha: tum kyun khare ho? Main ne kaha, is intezar mein ke janaza rakh diya jaye, kyunke Abu Saeed Khudri (radiyallahu ta'ala anhu) yahi bayan karte hain to Nafi' ne kaha, mujhe Mas'ood bin Hakam ne Hazrat Ali bin Abi Talib (radiyallahu ta'ala anhu) se riwayat sunayi ke Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) uthe, phir baith gaye.

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ، أَنَّهُ قَالَ رَآنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرٍ وَنَحْنُ فِي جَنَازَةٍ قَائِمًا وَقَدْ جَلَسَ يَنْتَظِرُ أَنْ تُوضَعَ الْجَنَازَةُ فَقَالَ لِي مَا يُقِيمُكَ فَقُلْتُ أَنْتَظِرُ أَنْ تُوضَعَ الْجَنَازَةُ لِمَا يُحَدِّثُ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ ‏.‏ فَقَالَ نَافِعٌ فَإِنَّ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ حَدَّثَنِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَعَدَ ‏.‏

Sahih Muslim 962b

Mas'ud bin al-Hakam al-Ansari informed Nafi' that he had heard Hadrat Ali bin Abu Talib ( رضئہللا تعالی عنہ) about the biers, ‘verily, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to stand first but later on kept sitting; but it is also narrated that Nafi ibn Jubair saw Waqid bin Amr standing for a bier till it was placed down.

مسعود بن حکم انصاری بیان کرتے ہیں کہ میں نے حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو جنازوں کے بارے میں یہ کہتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اٹھے، پھر بیٹھ گئے۔ نافع بن جبیر نے یہ روایت اس لیے بیان کی کہ اس نے واقد بن عمرو کو جنازہ کے رکھے جانے تک کھڑے ہوئے دیکھا۔

Mas'ood bin Hakam Ansari bayan karte hain ke main ne Hazrat Ali bin Abi Talib (radiyallahu ta'ala anhu) ko janazon ke baare mein ye kehte hue suna ke Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) uthe, phir baith gaye. Nafi' bin Jubair ne ye riwayat is liye bayan ki ke is ne Waqid bin Amr ko janaza ke rakhe jaane tak khare hue dekha.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، جَمِيعًا عَنِ الثَّقَفِيِّ، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، - قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي وَاقِدُ، بْنُ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ الأَنْصَارِيُّ أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ الأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ فِي شَأْنِ الْجَنَائِزِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ ثُمَّ قَعَدَ ‏.‏ وَإِنَّمَا حَدَّثَ بِذَلِكَ لأَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ رَأَى وَاقِدَ بْنَ عَمْرٍو قَامَ حَتَّى وُضِعَتِ الْجَنَازَةُ ‏.‏

Sahih Muslim 962c

This Hadith has been narrated by Yahya bin Sa'id with the same chain of transmitters.

امام صاحب نے ایک دوسرے استاد سے یہی روایت نقل کی ہے۔

Imam sahab ne ek doosre ustad se yahi riwayat naql ki hai.

وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏

Sahih Muslim 962d

It is narrated on the authority of Muhammad bin Munkadir that he said, ‘I heard from Mas'ud bin al-Hakam who narrated it on the authority of Hadrat Ali (رضي الله تعالى عنه) that he said, ‘we saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up for a (bier) and we also stood up; he sat down and we too sat down.

حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ہم نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کھڑے ہوئے دیکھا تو ہم بھی کھڑے ہو گئے، اورآپصلی اللہ علیہ وسلم بیٹھے تو ہم بھی بیٹھ گئے، یعنی جنازہ میں۔

Hazrat Ali (radiyallahu ta'ala anhu) se riwayat hai ke hum ne Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ko khare hue dekha to hum bhi khare ho gaye, aur Aap (sallallahu alaihi wa sallam) baithe to hum bhi baith gaye, yaani janaza mein.

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ، بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ سَمِعْتُ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ فَقُمْنَا وَقَعَدَ فَقَعَدْنَا ‏.‏ يَعْنِي فِي الْجَنَازَةِ ‏.‏

Sahih Muslim 962e

This Hadith has been narrated by Shu'ba with the same chain of transmitters.

امام صاحب نے دوسرے دو اساتذہ سے بھی یہی روایت نقل کی ہے۔

Imam sahab ne doosre do asatiza se bhi yahi riwayat naql ki hai.

وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏