11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز


34
Chapter: Offering the funeral prayer in the masjid

٣٤
باب الصَّلاَةِ عَلَى الْجَنَازَةِ فِي الْمَسْجِدِ ‏‏

Sahih Muslim 973a

Abbad bin Abdullah bin Zubair narrated that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالی عنہا) ordered the bier of Sa'd bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) to be brought into the mosque so that she should pray for him. The people disapproved this (act) of hers. She said, ‘how soon the people have forgotten that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) offered not the funeral prayer of Suhail bin al-Baida (رضي الله تعالى عنه) but in a mosque.

عباد بن عبداللہ بن زبیر سے روایت ہے کہ حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے حکم دیا کہ حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا جنازہ مسجد میں سے گزارا جائے (تاکہ) وہ بھی ان کا جنازہ ادا کر سکیں۔ آپ کی بات پر لوگوں نے اعتراض کیا تو حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: لوگ کس قدر جلد بھول گئے! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے (بدری صحابی) سہیل بن بیضاء رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی نماز جنازہ مسجد ہی میں ادا کی تھی۔

Abbad bin Abdullah bin Zubair se riwayat hai ke Hazrat Aisha (radiyallahu ta'ala anha) ne hukum diya ke Hazrat Saad bin Abi Waqas (radiyallahu ta'ala anhu) ka janaza masjid mein se guzara jaye (taake) wo bhi un ka janaza ada kar sakein. Aap ki baat par logon ne aitraz kiya to Hazrat Aisha (radiyallahu ta'ala anha) ne farmaya: log kis qadar jald bhool gaye! Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ne (Badri sahabi) Suhail bin Baiza (radiyallahu ta'ala anhu) ki namaz-e-janaza masjid hi mein ada ki thi.

وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، - وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ - قَالَ عَلِيٌّ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ حَمْزَةَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَمَرَتْ أَنْ يُمَرَّ، بِجَنَازَةِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ فِي الْمَسْجِدِ فَتُصَلِّيَ عَلَيْهِ فَأَنْكَرَ النَّاسُ ذَلِكَ عَلَيْهَا فَقَالَتْ مَا أَسْرَعَ مَا نَسِيَ النَّاسُ مَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى سُهَيْلِ ابْنِ الْبَيْضَاءِ إِلاَّ فِي الْمَسْجِدِ ‏.‏

Sahih Muslim 973b

Abbad bin Abdullah bin Zubair narrated on the authority of Ummul Momineen A'isha ( رضي الله تعالى عنها) that when Sa'd bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) died, the wives of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent message to bring his bier into the mosque so that they should offer prayer for him. They (the participants of the funeral) did accordingly, and it was placed in front of their apartments and they offered prayer for him. It was brought out of the door (known as) Bab al-Jana'iz which was towards the side of Maqa'id, and the news reached them (the wives of the Prophet ﷺ) that the people bad criticized this (offering of funeral prayer in the mosque) saying that it was not desirable to take the bier inside the mosque. This was conveyed to Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها). She said, ‘how hastily the people criticize that about which they know little. They criticize us for carrying the bier in the mosque. The Apostle of Allah ( صلىہللا عليه و آله وسلم) offered not the funeral prayer of Suhail bin Baida (رضي الله تعالى عنه) but in the innermost part of the mosque.

عباد بن عبداللہ بن زبیر، حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کرتے ہیں کہ جب حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ فوت ہوئے تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی ازواج مطہرات نے پیغام بھیجا کہ ان کا جنازہ مسجد میں لایا جائے تاکہ وہ بھی ان کی نماز جنازہ پڑھیں لوگوں نے ایسے یہ کیا ہی کیا، جنازہ ان کے حجروں کے سامنے رکھ دیا گیا تاکہ وہ نماز جنازہ پڑھ لیں۔ پھراسے باب الجنائز سے،جو مقاعد بیٹھنے کی جگہیں) کے قریب تھا سے نکالا گیا۔ اور انہیں پتہ چلاکہ لوگوں نے اس پر اعتراض کیا ہے اور کہا ہے جنازوں کو مسجد میں نہیں لایا جاتا تھا۔ حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا تک بھی اعتراض پہنچا تو انہوں نے فرمایا: کس قدر جلدی لوگ اس کام پر اعتراض کرنے لگٰے ہیں جس کا انہیں علم ہی نہیں ہے ہم پر جنازہ مسجد میں لانے پرعیب (نکتہ چینی) حالانکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے سہیل بن بیضاء رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا جنازہ مسجد کے اندر ہی پڑھا تھا۔

Abbad bin Abdullah bin Zubair, Hazrat Aisha (radiyallahu ta'ala anha) se riwayat karte hain ke jab Hazrat Saad bin Abi Waqas (radiyallahu ta'ala anhu) faut hue to Nabi Akram (sallallahu alaihi wa sallam) ki azwaj-e-mutahharat ne paigham bheja ke un ka janaza masjid mein laya jaye taake wo bhi un ki namaz-e-janaza parhein logon ne aise hi kiya, janaza un ke hujron ke saamne rakh diya gaya taake wo namaz-e-janaza parh lein. Phir ise Bab al-Jana'iz se, jo maqa'id ke qareeb tha se nikala gaya. Aur inhein pata chala ke logon ne is par aitraz kiya hai aur kaha hai janazon ko masjid mein nahi laya jata tha. Hazrat Aisha (radiyallahu ta'ala anha) tak bhi aitraz pahuncha to unhon ne farmaya: kis qadar jaldi log is kaam par aitraz karne lage hain jis ka inhein ilm hi nahi hai hum par janaza masjid mein lane par ayib (nukta-cheeni) halanke Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ne Suhail bin Baiza (radiyallahu ta'ala anhu) ka janaza masjid ke andar hi parha tha.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا لَمَّا تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ أَرْسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَمُرُّوا بِجَنَازَتِهِ فِي الْمَسْجِدِ فَيُصَلِّينَ عَلَيْهِ فَفَعَلُوا فَوُقِفَ بِهِ عَلَى حُجَرِهِنَّ يُصَلِّينَ عَلَيْهِ أُخْرِجَ بِهِ مِنْ بَابِ الْجَنَائِزِ الَّذِي كَانَ إِلَى الْمَقَاعِدِ فَبَلَغَهُنَّ أَنَّ النَّاسَ عَابُوا ذَلِكَ وَقَالُوا مَا كَانَتِ الْجَنَائِزُ يُدْخَلُ بِهَا الْمَسْجِدَ ‏.‏ فَبَلَغَ ذَلِكَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ مَا أَسْرَعَ النَّاسَ إِلَى أَنْ يَعِيبُوا مَا لاَ عِلْمَ لَهُمْ بِهِ ‏.‏ عَابُوا عَلَيْنَا أَنْ يُمَرَّ بِجَنَازَةٍ فِي الْمَسْجِدِ وَمَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى سُهَيْلِ ابْنِ بَيْضَاءَ إِلاَّ فِي جَوْفِ الْمَسْجِدِ ‏.‏

Sahih Muslim 973c

Abu Salama bin Abdur Rahman narrated on the authority of Ummul Momineen A'isha ( رضي الله تعالى عنها) that when Sa'd bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه) died she said, bring it (the bier) into the mosque so that I offer prayer for him. But, this act of hers was criticized by some people. She said, ‘by Allah, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) offered prayer in the mosque for the two sons of Baida (رضي الله تعالى عنه); Suhail and his brother.

حضرت ابوسلمہ بن عبدالرحمان سے روایت ہے کہ جب حضر ت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی وفات ہوئی تو حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے کہا: ان کو مسجد میں لاؤ تاکہ میں بھی نماز جنازہ پڑھوں۔ ان پر اعتراض کیا گیا ا س پر انھوں نے فرمایا: اللہ کی قسم! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیضاء کے دو بیٹوں سہیل اور اس کے بھائی رضوان اللہ عنھم اجمعین کا جنازہ مسجد میں ہی پڑھا تھا۔ امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ فرماتے ہیں، سہیل بن دعد ہی بیضاء کے بیٹے ہیں۔ بیضاء ماں کا نام ہے، اصل نام دعد ہے، بیضاء کے نام سے معروف تھیں اور دوسرے بیٹے کا نام صفوان ہے۔

Hazrat Abu Salama bin Abdur Rahman se riwayat hai ke jab Hazrat Saad bin Abi Waqas (radiyallahu ta'ala anhu) ki wafat hui to Hazrat Aisha (radiyallahu ta'ala anha) ne kaha: in ko masjid mein lao taake main bhi namaz-e-janaza parhoon. In par aitraz kiya gaya is par unhon ne farmaya: Allah ki qasam! Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ne Baiza ke do beton Suhail aur is ke bhai (ridwanullahi alaihim ajma'een) ka janaza masjid mein hi parha tha. Imam Muslim rahimahullahu farmate hain, Suhail bin Da'ad hi Baiza ke bete hain. Baiza maan ka naam hai, asal naam Da'ad hai, Baiza ke naam se ma'roof thin aur doosre bete ka naam Safwan hai.

وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ رَافِعٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا الضَّحَّاكُ، - يَعْنِي ابْنَ عُثْمَانَ - عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ عَائِشَةَ، لَمَّا تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَتِ ادْخُلُوا بِهِ الْمَسْجِدَ حَتَّى أُصَلِّيَ عَلَيْهِ ‏.‏ فَأُنْكِرَ ذَلِكَ عَلَيْهَا فَقَالَتْ وَاللَّهِ لَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى ابْنَىْ بَيْضَاءَ فِي الْمَسْجِدِ سُهَيْلٍ وَأَخِيهِ ‏.‏ قَالَ مُسْلِمٌ سُهَيْلُ بْنُ دَعْدٍ وَهُوَ ابْنُ الْبَيْضَاءِ أُمُّهُ بَيْضَاءُ ‏.‏