13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


18
Chapter: It is recommended for the person performing Hajj in 'Arafat not to fast on the day of 'Arafah.

١٨
باب اسْتِحْبَابِ الْفِطْرِ لِلْحَاجِّ بِعَرَفَاتٍ يَوْمَ عَرَفَةَ ‏‏

Sahih Muslim 1123a

Umm al-Fadl bint al-Harith (رضي الله تعالى عنها) reported that some people argued about the fasting of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on the day of 'Arafa. Some of them said that he had been fasting, whereas the others said that he had not been fasting. I sent a cup of milk to him while he was riding his camel at Arafa, and he drank it.

یحییٰ بن یحییٰ ، مالک ، ابی نضر ، عمیر ، مولی ابن عباس ، حضرت ام الفضل بنت حارثہ سے روایت ہے کہ کچھ لوگوں نے ان کے پاس عرفہ کے دن رسول اللہ ﷺ کے روزے کے بارے میں بات چیت کی ان میں سے کچھ نے کہا کہ آپ ﷺ روزے کی حالت میں تھے اور کچھ نے کہا کہ آپ ﷺ روزے کی حالت میں نہیں تھے آپ ﷺ کی طرف دودھ کا ایک پیالہ اس وقت بھیجا جب آپ ﷺ اپنے اونٹ پر عرفہ کے دن سوار تھے تو آپ ﷺ نے وہ دودھ پی لیا ۔

Yahiya bin Yahiya, Malik, Abi Nazr, Umayr, Mola Ibn Abbas, Hazrat Umm ul Fazal bint Harisa se riwayat hai ki kuch logon ne un ke pass Arafah ke din Rasul Allah SAW ke roze ke bare mein baat cheet ki. Un mein se kuch ne kaha ki Aap SAW roze ki halat mein the aur kuch ne kaha ki Aap SAW roze ki halat mein nahi the. Aap SAW ki taraf doodh ka ek piyala us waqt bhij gaya jab Aap SAW apne unt par Arafah ke din sawar the to Aap SAW ne woh doodh pee liya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ بِنْتِ الْحَارِثِ، أَنَّ نَاسًا، تَمَارَوْا عِنْدَهَا يَوْمَ عَرَفَةَ فِي صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ بَعْضُهُمْ هُوَ صَائِمٌ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لَيْسَ بِصَائِمٍ ‏.‏ فَأَرْسَلْتُ إِلَيْهِ بِقَدَحِ لَبَنٍ وَهُوَ وَاقِفٌ عَلَى بَعِيرِهِ بِعَرَفَةَ فَشَرِبَهُ ‏.‏

Sahih Muslim 1123b

This Hadith has been narrated on the authority of Abu Nadr with the same chain of transmitters, but he did not mention that he was mounting (riding on) his camel.

اسحاق بن ابراہیم ، ابن ابی عمر ، سفیان ، حضرت ابی انصر سے اس سند کے ساتھ روایت ہے لیکن اس میں آپ ﷺ کا اونٹ پر سوار ہونے کا ذکر نہیں ۔

Ishaq bin Ibrahim, ibn Abi Umar, Sufyan, Hazrat Abi Ansar se is sanad ke sath riwayat hai lekin is mein Aap ka unt par sawar hone ka zikr nahin.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ وَهُوَ وَاقِفٌ عَلَى بَعِيرِهِ ‏.‏ وَقَالَ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ ‏.‏

Sahih Muslim 1123c

This Hadith has been narrated by Abu Nadr on the authority of Umair, the freed slave of Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها), through the same chain of transmitters.

زہیر بن حرب ، عبدالرحمان بن مہدی ، سفیان ، حضرت سالم بن ابی النضر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اس سند کے ساتھ اسی طرح روایت نقل کی گئی ہے ۔

Zahir bin Harb, Abdul Rahman bin Mahdi, Sufyan, Hazrat Salim bin Abi al-Nadr radhi Allahu ta'ala 'anhu se is sind ke sath isi tarah riwayat naql ki gai hai.

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي، النَّضْرِ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ وَقَالَ عَنْ عُمَيْرٍ، مَوْلَى أُمِّ الْفَضْلِ ‏.‏

Sahih Muslim 1123d

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) is reported to have said that some people among the companions of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) were in doubt about fasting on the day of Arafa and we were with him on that day. I (Umm al-Fadl) sent him a cup of milk and he was halting at Arafa, and he drank that.

ہارون بن سعید ، ابن وہب ، عمرو ، ابی نضر ، مولی ابن عباس ، حضرت ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں ۔ کہ ر سول اللہ ﷺ کے صحابہ رضوان اللہ عنھم اجمعین میں سے کچھ لوگوں نے عرفہ کے دن روزہ کے بارے میں شک کیا حضرت ام فضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ ہم بھی رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے تو میں نے آپ ﷺ کی طرف ایک پیالہ بھیجا جس میں دودھ تھا عرفہ کے دن تو آپ ﷺ نے وہ دودھ پی لیا ۔

Haroon bin Saeed, ibn Wahb, Amro, Abi Nazar, Mauli ibn Abbas, Hazrat Umme Fazal radi Allahu ta'ala anha farmati hain. Ke rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahaba ridwan Allahu anhum ajmain mein se kuchh logoon ne Arafat ke din roza ke bare mein shak kiya Hazrat Umme Fazal radi Allahu ta'ala anha farmati hain ke hum bhi rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath the to main ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf aik piyala bheja jis mein doodh tha Arafat ke din to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne woh doodh pee liya.

وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَهُ أَنَّ عُمَيْرًا مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ الْفَضْلِ، - رضى الله عنها - تَقُولُ شَكَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صِيَامِ يَوْمِ عَرَفَةَ وَنَحْنُ بِهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلْتُ إِلَيْهِ بِقَعْبٍ فِيهِ لَبَنٌ وَهُوَ بِعَرَفَةَ فَشَرِبَهُ ‏.‏

Sahih Muslim 1124

Kuraib, the freed slave of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), reported from Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها), that people had doubt about the fasting of Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) on the day of 'Arafa. Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها) sent him a cup of milk and he was halting at a place and he drank it and the people were seeing him.

ہارون بن سعید ، ابن وہب ، عمر ، بکیر ، بن اشج ، کریب ، مولی ابن عباس ، حضرت میمونہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نبی کریم ﷺ کی زوجہ مطہرہ سے روایت ہے وہ فرماتی ہیں کہ لوگ عرفہ کے دن رسول اللہ ﷺ کے روزے کے بارے میں شک میں پڑ گئے چنانچہ حضرت میمونہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے آپ ﷺ کی طرف دودھ کا ایک لوٹا بھیجا جس وقت کہ آپ ﷺ عرفات کے میدان میں کھڑے ہوئے تھے آپ ﷺ نے اس سےدودھ پیا جبکہ لوگ آپ ﷺ کی طرف دیکھ رہے تھے ۔

Haaroon bin Saeed, ibn Wahab, Umar, Bakir, bin Ashja, Kareeb, Mauli ibn Abbas, Hazrat Maimoona radi Allahu ta'ala anha nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zauja-e-muttahra se riwayat hai woh farmati hain ke log Arafah ke din Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke roze ke baare mein shak mein pad gaye chanancha Hazrat Maimoona radi Allahu ta'ala anha ne aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf doodh ka ek luta bheja jis waqt ke aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Arafaat ke maidhaan mein khade hue the aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se doodh piya jab ke log aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki taraf dekh rahe the.

وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ، الأَشَجِّ عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ - رضى الله عنهما - عَنْ مَيْمُونَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ النَّاسَ شَكُّوا فِي صِيَامِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ عَرَفَةَ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ مَيْمُونَةُ بِحِلاَبِ اللَّبَنِ وَهُوَ وَاقِفٌ فِي الْمَوْقِفِ فَشَرِبَ مِنْهُ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ ‏.‏