13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


24
Chapter: It is disliked to single out Friday for fasting, unless it coincides with a day that one customarily fasts

٢٤
باب كَرَاهِيَةِ صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ مُنْفَرِدًا

Sahih Muslim 1143a

Muhammad bin Abbas bin Ja'far reported that he asked Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) as he was circumambulating the House (Ka'ba) whether the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had forbidden the fasting on Friday? He said, yes, by the Lord of this House.

عمرو ناقد ، سفیان بن عینیہ ، عبدالحمید ابن جبیر ، حضرت محمد بن عباد بن جعفر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پوچھا اس حال میں کہ وہ بیت اللہ کا طواف کررہے تھے کہ کیا رسول اللہ ﷺ نے جمعہ کے دن روزہ رکھنے سے منع فرمایا ہے؟تو انہوں نے فرمایا ہاں! قسم ہے اس گھر کے رب کی ۔

Amro Naqad, Sufiyan bin Ainiyah, Abdul Hamid bin Jabir, Hazrat Muhammad bin Abbad bin Ja'far radi Allahu Ta'ala anhu kehte hain ke maine Hazrat Jabir bin Abdullah radi Allahu Ta'ala anhu se poocha is haal mein ke woh Baitullah ka tawaf kar rahe the ke kya Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Juma ke din roza rakhne se mana farmaya hai? To unhon ne farmaya Haan! Qasam hai is ghar ke Rab ki.

حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ، بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنهما - وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ أَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقَالَ نَعَمْ وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ ‏.‏

Sahih Muslim 1143b

Muhammad bin Abbas bin Ja'far reported that he asked Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه), whether he had heard like this from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم).

محمد بن رافع ، عبدالرزاق ، ابن جریج ، عبدالحمید بن جبیر بن شیبہ ، محمد بن عباد جعفر ، جابر بن عبداللہ ا س سند میں بھی حضرت محمد بن عباد بن جعفر خبر دیتے ہیں کہ انہوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پوچھا انہوں نے نبی کریم ﷺ سے اس حدیث کی طرح نقل فرمایا ۔

Muhammad bin Raafi, Abdur Razzaq, Ibn Jareej, Abdul Hamid bin Jaber bin Shaibah, Muhammad bin Ibad Jaafar, Jaber bin Abdullah. Is sand mein bhi Hazrat Muhammad bin Ibad bin Jaafar khabar dete hain ke unhon ne Hazrat Jaber bin Abdullah radiallahu taala anhu se poocha, unhon ne Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se is hadees ki tarah naql farmaya.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ، بْنُ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّهُ سَأَلَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنهما - بِمِثْلِهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Sahih Muslim 1144a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, none among you should observe fast on Friday, but only that he observes fast before it and after it.

ابو بکر بن ابی شیبہ ، حفص ، ابو معاویہ ، اعمش ، یحییٰ بن یحییٰ ، ابو معاویہ ، اعمش ، ابی صالح ، حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ر سول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا تو میں سے کوئی آدمی جمعہ کے دن روزہ رکھے سوائے اس کے کہ وہ اس سے پہلے یا اس کے بعد روزہ رکھے ۔

Abu Bakr bin Abi Shaibah, Hafs, Abu Muawiyah, A'mash, Yahya bin Yahya, Abu Muawiyah, A'mash, Abi Saleh, Hazrat Abu Hurayrah radhiAllahu ta'ala 'anhu se riwayat hai ke RasoolAllah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya to main se koi aadmi Jum'ah ke din roza rakhe siwaay is ke ke woh is se pehle ya is ke ba'd roza rakhe.

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي، هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَصُمْ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِلاَّ أَنْ يَصُومَ قَبْلَهُ أَوْ يَصُومَ بَعْدَهُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1144b

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, do not single out the night (preceding) Friday among the nights for prayer and do not single out Friday among days for fasting but only when anyone among you is accustomed to fast (on dates) which coincide with this day (Friday).

ابو کریب ، حسین یعنی جعفی ، زائدہ ، ہشام ، ابن سیرین ، حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ راتوں میں سے جمعہ کی رات کو قیام کےساتھ مخصوص نہ کرو اور نہ ہی دنوں میں سے جمعہ کے دن کو روزے کے ساتھ مخصوص کروسوائے اس کے کہ تم میں سے جو کوئی روزے رکھ رہا ہو ۔

Abu Krayb, Hussain yani Ja'fi, Zaa'idah, Hisham, ibn Seerin, Hazrat Abu Hurayrah Radi Allahu Ta'ala Anhu se riwayat hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke raaton mein se Juma ki raat ko qiyaam ke saath makhsoos na karo aur na hi dinon mein se Juma ke din ko roze ke saath makhsoos karo siwae is ke ke tum mein se jo koi roze rakh raha ho.

وَحَدَّثَنِي أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، - يَعْنِي الْجُعْفِيَّ - عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَخْتَصُّوا لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ بِقِيَامٍ مِنْ بَيْنِ اللَّيَالِي وَلاَ تَخُصُّوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِصِيَامٍ مِنْ بَيْنِ الأَيَّامِ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ فِي صَوْمٍ يَصُومُهُ أَحَدُكُمْ ‏"‏ ‏.‏