17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع


11
Chapter: Detecting relationships from physical features

١١
باب الْعَمَلِ بِإِلْحَاقِ الْقَائِفِ الْوَلَدَ ‏‏

Sahih Muslim 1459a

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) visited me looking pleased as if his face were glistening and said, did you see that Mujazziz cast a glance at Zaid bin Haritha and Usama b. Zaid (رضي الله تعالى عنهما), and (then) said, some (of the features) of their feet are found in the others?

لیث نے ہمیں ابن شہاب سے حدیث بیان کی ، انہوں نے عروہ سے اور انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ خوش خوش میرے پاس تشریف لائے ، آپ کے چہرے ( پیشانی ) کے خطوط چمک رہے تھے ، آپ نے فرمایا : " تم نے دیکھا نہیں کہ ابھی ابھی ( بنو مدلج کے قیافہ شناس ) مُجزز نے زید بن حارثہ اور اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کو دیکھا ہے ، اور کہا ہے : ان قدموں میں سے ایک ( قدم ) دوسرے میں سے ہے ۔ " ( ایک بیٹے کا ہے ، دوسرا باپ کا

Laith nay hamain Ibn Shahab say hadees bayan ki, unhon nay عروہ say aur unhon nay Hazrat Ayesha radiyallahu anha say riwayat ki, unhon nay kaha: Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) khush khush mere pass tashreef laye, aap kay chehray (peshani) kay khatoot chammak rahay thay, aap nay farmaya: "Tum nay dekha nahin kay abhi abhi (Bano Mudalij kay qiafat shaanas) Mujizz nay Zaid bin Haritha aur Usama bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a ko dekha hai, aur kaha hai: In qadmon mein say ek (qadam) doosray mein say hai." (Ek betay ka hai, doosra baap ka

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ، سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَىَّ مَسْرُورًا تَبْرُقُ أَسَارِيرُ وَجْهِهِ فَقَالَ ‏ "‏ أَلَمْ تَرَىْ أَنَّ مُجَزِّزًا نَظَرَ آنِفًا إِلَى زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فَقَالَ إِنَّ بَعْضَ هَذِهِ الأَقْدَامِ لَمِنْ بَعْضٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1459b

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that one day the Apostle of Allah ( صلى هللا عليه وآله وسلم) visited me looking pleased and he said, Ummul Momineen A'isha ( رضي الله تعالى عنها), don't you see Mujazziz al-Mudliji? (He) entered (my house) and saw Usama and Zaid ( رضئهللا تعالی عنہما) with a rug over them covering their heads, but their feet appeared, and (he) said, these feet are related to one another.

سفیان نے ہمیں زہری سے حدیث بیان کی ، انہوں نے عروہ سے ، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : ایک روز رسول اللہ ﷺ خوش خوش میرے پاس تشریف لائے ۔ اور فرمایا : " عائشہ! کیا تم نے دیکھا نہیں کہ مجزز مدلجی میرے پاس آیا ، اس نے اسامہ اور زید کو دیکھا ، ان دونوں پر ایک چادر تھی جس نے ان کے سروں کو ڈھانپا ہوا تھا اور ان کے پاؤں ننگے تھے تو اس نے کہا : بلاشبہ یہ قدم ایک دوسرے میں سے ہیں

Sufiyan ne hamen Zahri se hadees bayan ki, unhon ne Urooh se, unhon ne Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat ki, unhon ne kaha: Ek roz Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) khush khush mere pass tashreef laye. Aur farmaaya: "Ayesha! Kya tum ne dekha nahin ke Mujizz Madalji mere pass aaya, us ne Usama aur Zaid ko dekha, in donon par ek chadar thi jis ne un ke siron ko dhanpa huwa tha aur un ke paon nange the to us ne kaha: Blashabah ye qadam ek doosre mein se hain

وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو - قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ مَسْرُورًا فَقَالَ ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ أَلَمْ تَرَىْ أَنَّ مُجَزِّزًا الْمُدْلِجِيَّ دَخَلَ عَلَىَّ فَرَأَى أُسَامَةَ وَزَيْدًا وَعَلَيْهِمَا قَطِيفَةٌ قَدْ غَطَّيَا رُءُوسَهُمَا وَبَدَتْ أَقْدَامُهُمَا فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ الأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1459c

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported a physiognomist visited (our house) and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was present, and Usama bin Zaid and Zaid bin Haritha (رضي الله تعالى عنهما) were both lying asleep, and he (the physiognomist), said, these feet are related to one another. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was pleased to hear this, and he was happy and informed Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) about it.

ابراہیم بن سعد نے ہمیں زہری سے حدیث بیان کی ، انہوں نے عروہ سے ، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : ایک قیافہ شناس آیا ، رسول اللہ ﷺ بھی موجود تھے ، اسامہ بن زید اور زید بن حارثہ رضی اللہ عنہم ( ایک چادر میں ) لیٹے ہوئے تھے تو اس نے کہا : بلاشبہ یہ قدم ایک دوسرے میں سے ہیں ۔ اس سے نبی ﷺ کو خوشی ہوئی اور آپ کو بہت اچھا لگا ، آپ نے یہ بات حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو بھی بتائی

Ibrahim bin Saad ne hamen Zahri se hadees bayan ki, unhon ne عروہ se, unhon ne Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat ki, unhon ne kaha: Ek qayfa shanas aya, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi मौजूद the, Usama bin Zaid aur Zaid bin Haritha (رضي الله تعالى عنه) (ek chadar mein) lete hue the to usne kaha: Bilashaba yeh qadam ek doosre mein se hain. Is se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko khushi hui aur aap ko bahut acha laga, aap ne yeh baat Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko bhi batai

وَحَدَّثَنَاهُ مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ قَائِفٌ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَاهِدٌ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَزَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ مُضْطَجِعَانِ فَقَالَ إِنَّ هَذِهِ الأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ ‏.‏ فَسُرَّ بِذَلِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَعْجَبَهُ وَأَخْبَرَ بِهِ عَائِشَةَ ‏.‏

Sahih Muslim 1459d

A Hadith like this has been narrated on the authority of Zuhri, and Yunus said, Mujazziz was a physiognomist.

یونس ، معمر اور ابن جریج سب نے زہری سے اسی سند کے ساتھ ، ان ( لیث ، سفیان اور ابراہیم بھی سعد ) کی حدیث کے ہم معنی روایت بیان کی اور ( ابن وہب نے ) یونس کی حدیث میں یہ اضافہ کیا : اور مجزز ایک قیافہ شاس تھا

Yoonus, Mu'amer aur Ibn Jareej sab ne Zahri se isi sand ke saath, in (Laith, Sufyan aur Ibrahim bhi Saad) ki hadith ke hum ma'ni riwayat bayan ki aur (Ibn Wahb ne) Yoonus ki hadith mein yeh izafa kiya: aur Mujaziz ek qiyafa shaas tha

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ، حُمَيْدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، وَابْنُ، جُرَيْجٍ كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ بِمَعْنَى حَدِيثِهِمْ ‏.‏ وَزَادَ فِي حَدِيثِ يُونُسَ وَكَانَ مُجَزِّزٌ قَائِفًا ‏.‏