17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع


5
Chapter: One or Two sucks

٥
باب فِي الْمَصَّةِ وَالْمَصَّتَيْنِ ‏

Sahih Muslim 1450

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها), Suwaid and Zubair (رضي الله تعالى عنهما) reported Allah's Apostle (ﷺ) said, one or two suckling do not make (marriage) unlawful.

زہیر بن حرب ، محمد بن عبداللہ بن نمیر اور سوید بن سعید نے ، اپنی اپنی سندوں سے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ۔ ۔ سوید اور زہیر نے کہا : بے شک نبی ﷺ نے فرمایا ۔ ۔ : " ( دودھ کی ) ایک یا دو چسکیاں حرمت کا سبب نہیں بنتیں

Zahir bin Harb, Muhammad bin Abdillah bin Namir aur Suwaid bin Saeed ne, apni apni sanadon se Hazrat Ayesha Radiallahu Anha se riwayat ki, unhon ne kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya... Suwaid aur Zahir ne kaha: Beshak Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya...: "(Doodh ki) aik ya do chuskiyan harmat ka sabab nahi banti

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ح وَحَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ سُوَيْدٌ وَزُهَيْرٌ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1451a

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that a Bedouin came to Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) when he was in my house and said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), I have had a wife and I married another besides her, and my first wife claimed that she had suckled once or twice my newly married wife, thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, one suckling or two do not make the (marriage) unlawful.

یحییٰ بن یحییٰ ، عمرو ناقد اور اسحاق بن ابراہیم سب نے معتمر سے حدیث بیان کی ۔ ۔ الفاظ یحییٰ کےہیں ۔ ۔ کہا : ہمیں معتمر بن سلیمان نے ایوب سے خبر دی ، وہ ابوخلیل سے حدیث بیان کر رہے تھے ، انہوں نے عبداللہ بن حارث سے ، انہوں نے ام فضل رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : ایک اعرابی اللہ کے نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا جبکہ آپ میرے گھر میں تشریف فرما تھے ، اس نے عرض کی : اے اللہ کے نبی! ( پہلے ) میری ایک بیوی تھی ، اس پر میں نے دوسری سے شادی کر لی ، میری پہلی بیوی کا خیال ہے کہ اس نے میری نئی بیوی کو ایک یا دو مرتبہ دودھ پلایا تھا ۔ تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : " ایک دو مرتبہ دودھ دینا ( رشتے کو ) حرام نہیں کرتا ۔ " عمرو نے اپنی روایت میں کہا : عبداللہ بن حارث بن نوفل سے روایت ہے ( عبداللہ کے والد کے ساتھ دادا کا نام بھی لیا

Yahiya bin Yahiya, Amr Naqid aur Ishaq bin Ibrahim sab ne Muammar se hadees bayaan ki. Alfaaz Yahiya ke hain. Kaha: Hamein Muammar bin Sulaiman ne Ayyub se khabar di, woh AbuKhalil se hadees bayaan kar rahe the, unhon ne Abdullah bin Haris se, unhon ne Umm Fazl Radi Allahu Anha se riwayat ki, unhon ne kaha: Ek Arabi Allah ke Nabi Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua jabke aap mere ghar mein tashreef farma the, usne arz ki: Aye Allah ke Nabi! (Pehle) meri ek biwi thi, us par maine dusri se shadi kar li, meri pehli biwi ka khayal hai ke usne meri nayi biwi ko ek ya do martaba doodh pilaya tha. To Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ek do martaba doodh dena (rishte ko) haram nahin karta." Amr ne apni riwayat mein kaha: Abdullah bin Haris bin Naufal se riwayat hai (Abdullah ke walid ke sath dada ka naam bhi liya

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، كُلُّهُمْ عَنِ الْمُعْتَمِرِ، - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، قَالَتْ دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ عَلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي بَيْتِي فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي كَانَتْ لِي امْرَأَةٌ فَتَزَوَّجْتُ عَلَيْهَا أُخْرَى فَزَعَمَتِ امْرَأَتِي الأُولَى أَنَّهَا أَرْضَعَتِ امْرَأَتِي الْحُدْثَى رَضْعَةً أَوْ رَضْعَتَيْنِ ‏.‏ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُحَرِّمُ الإِمْلاَجَةُ وَالإِمْلاَجَتَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَمْرٌو فِي رِوَايَتِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ ‏.‏

Sahih Muslim 1451b

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that a person from Banu Amir bin Sa'sa said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), does one suckling make the (marriage) unlawful? He said, no.

ہشام نے مجھے قتادہ سے حدیث بیان کی ، انہوں نے ابوخلیل صالح بن ابی مریم سے ، انہوں نے عبداللہ بن حارث سے اور انہوں نے ام فضل رضی اللہ عنہا سے روایت کی کہ بنو عامر بن صعصعہ کے ایک آدمی نے کہا : اے اللہ کے نبی! کیا ایک مرتبہ دودھ پینا رشتوں کو حرام کر دیتا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا : " نہیں

Hishaam ne mujhe Qatadah se hadees bayaan ki, unhon ne Abukhail Salih bin Abi Maryam se, unhon ne Abdullah bin Haarith se aur unhon ne Umm Fazal Radi Allahu Anha se riwayat ki ke Banu Aamir bin Sa'sa'ah ke ek aadmi ne kaha: Ae Allah ke Nabi! Kya ek martaba doodh peena rishto ko haraam kar deta hai? Aap ne farmaya: "Nahin"

وَحَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ هَلْ تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ الْوَاحِدَةُ قَالَ ‏ "‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1451c

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, being suckled once or twice, or one suckling or two, do not make marriage unlawful.

ہمیں محمد بن بشر نے حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں سعید بن ابی عروبہ نے قتادہ سے باقی ماندہ سابقہ سند کے ساتھ عبداللہ بن حارث سے روایت کی کہ ام فضل رضی اللہ عنہا نے حدیث بیان کی ، اللہ کے نبی ﷺ نے فرمایا : " ایک یا دو مرتبہ دودھ پینا یا ایک دو مرتبہ دودھ چوسنا حرمت کا سبب نہیں بنتا

Hamein Muhammad bin Bishar ne Hadith bayan ki, kaha: Hamein Saeed bin Abi Arooba ne Qatada se baqi mandah sabeeqa sanad ke sath Abdullah bin Haris se riwayat ki ke Umm Fazl radiyallahu anha ne Hadith bayan ki, Allah ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ek ya do martaba doodh peena ya ek do martaba doodh chosna harmat ka sabab nahin banta

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ، حَدَّثَتْ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ أَوِ الرَّضْعَتَانِ أَوِ الْمَصَّةُ أَوِ الْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1451d

In the narration transmitted on the authority of Ibn Bishr there is a mention of two suckling and Ibn Abu Shaiba has narrated it with a small variation of wording.

ابوبکر بن ابی شیبہ اور اسحاق بن ابراہیم دونوں نے عبدہ بن سلیمان سے اور انہوں نے ابن ابو عروبہ سے اسی سند کے ساتھ روایت کی لیکن اسحاق نے ابن بشر کی روایت کی طرح کہا : " یا دو مرتبہ دودھ پینا یا دو مرتبہ دودھ چوسنا " اور ابن ابی شیبہ نے کہا : " اور دو مرتبہ دودھ پینا اور دو مربہ دودھ چوسنا

Aab-o-Bakr bin Abi Shaiba aur Ishaq bin Ibraheem dono ne Abda bin Sulaiman se aur unhon ne Ibn Abi Arooba se isi sand ke saath riwayat ki lakin Ishaq ne Ibn Bashir ki riwayat ki tarah kaha : " ya do martaba doodh peena ya do martaba doodh chosna " aur Ibn Abi Shaiba ne kaha : " aur do martaba doodh peena aur do marba doodh chosna

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ عَبْدَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ أَمَّا إِسْحَاقُ فَقَالَ كَرِوَايَةِ ابْنِ بِشْرٍ ‏"‏ أَوِ الرَّضْعَتَانِ أَوِ الْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏ وَأَمَّا ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ فَقَالَ ‏"‏ وَالرَّضْعَتَانِ وَالْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1451e

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, one or two suckling do not make (the marriage) unlawful.

حماد بن سلمہ نے ہمیں قتادہ سے باقی ماندہ اسی سند کے ساتھ ام فضل رضی اللہ عنہا سے اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت کی ، آپ نے فرمایا : " ایک دو مرتبہ دودھ دینا حرمت کا سبب نہیں بنتا

Hamad bin Salmah ne hamen Qatadah se baqi mandah usi sand ke sath Umm Fazl radiyallahu anha se aur unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki, aap ne farmaya: "Ek do martaba doodh dena harmat ka sabab nahin banta

وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أَمِّ الْفَضْلِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تُحَرِّمُ الإِمْلاَجَةُ وَالإِمْلاَجَتَانِ ‏"‏ ‏.

Sahih Muslim 1451f

Umm al-Fadl (رضي الله تعالى عنها) narrated that a person asked Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم), does one suckling make (the marriage) unlawful? He said, no.

ہمام نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں قتادہ نے باقی ماندہ اسی سند کے ساتھ ام فضل رضی اللہ عنہا سے روایت کی کہ ایک آدمی نے نبی ﷺ سے سوال کیا : کیا ایک مرتبہ دودھ چوسنا ( رشتے کو ) حرام کر دیتا ہے؟ تو آپ نے جواب دیا : " نہیں

Hamam ne hamen hadees bayan ki, kaha: hamen Qatadah ne baqi maanda aisi sand ke sath Umm Fazal radiyallahu anha se riwayat ki ke ek aadmi ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se sawal kiya: kya ek martaba doodh chousna (rishte ko) haram kar deta hai? To aap ne jawab diya: "nahin

حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي، الْخَلِيلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتُحَرِّمُ الْمَصَّةُ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏