Abu Minhal narrated that his partner sold silver to be paid in the (Hajj) season or (in the days of) Hajj. He (my partner) came to me and informed me, and I said to him, such transaction is not desirable. He said, I sold it in the market (on loan) but nobody objected to this. I went to al-Bara bin Azib (رضي الله تعالى عنه) and asked him, and he said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to Madina and we made such transaction, whereupon he said, in case the payment is made on the spot, there is no harm in it, and in case (it is 'sold) on loan, it is usury. You better go to Zaid bin Arqam (رضي الله تعالى عنه), for he is a greater trader than I; so I went to him and asked him, and he said like it.
ابو منہال بیان کرتے ہیں کہ میرے ایک شریک (ساجھی) نے، چاندی حج کے موسم یا حج تک ادھار فروخت کی، پھر آ کر مجھے اس کی اطلاع دی، تو میں نے کہا، یہ معاملہ درست نہیں ہے، اس نے کہا، میں نے اسے بازار میں فروخت کیا، تو اس پر کسی نے مجھ پر اعتراض نہیں کیا، تو میں حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالی عنہ کے پاس آیا، اور ان سے، اس کے بارے میں پوچھا، تو انہوں نے کہا، نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم مدینہ تشریف لائے، تو ہم اس قسم کی خرید و فروخت کرتے تھے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو نقد بنقد ہو، تو اس میں کوئی حرج نہیں ہے اور جو ادھار ہو وہ سود ہے۔“ اور تم حضرت زید بن ارقم رضی اللہ تعالی عنہ کے پاس جاؤ، کیونکہ ان کا کاروبار مجھ سے وسیع تھا، تو میں ان کی خدمت میں حاضر ہوا اور ان سے پوچھا، تو انہوں نے بھی اس طرح بتایا۔
Abu Minhal bayan karte hain ki mere ek shareek (saajhi) ne, chandi Hajj ke mausam ya Hajj tak udhar farokht ki, phir aa kar mujhe us ki ittela di, to maine kaha, yeh muamla durust nahi hai, us ne kaha, maine usay bazar mein farokht kiya, to us par kisi ne mujh par aitraz nahi kiya, to main Hazrat Bara Bin Aazib (Razi Allahu Ta'ala Anhu) ke paas aaya, aur un se, us ke bare mein poocha, to unhone kaha, Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) Madina tashreef laye, to hum is qism ki khareed o farokht karte the, to Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: “Jo naqd ba naqd ho, to is mein koi harj nahi hai aur jo udhar ho woh sood hai.” Aur tum Hazrat Zaid Bin Arqam (Razi Allahu Ta'ala Anhu) ke paas jao, kyunki un ka karobar mujh se wasee tha, to main un ki khidmat mein hazir hua aur un se poocha, to unhone bhi is tarah bataya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي، الْمِنْهَالِ قَالَ بَاعَ شَرِيكٌ لِي وَرِقًا بِنَسِيئَةٍ إِلَى الْمَوْسِمِ أَوْ إِلَى الْحَجِّ فَجَاءَ إِلَىَّ فَأَخْبَرَنِي فَقُلْتُ هَذَا أَمْرٌ لاَ يَصْلُحُ . قَالَ قَدْ بِعْتُهُ فِي السُّوقِ فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَىَّ أَحَدٌ . فَأَتَيْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَنَحْنُ نَبِيعُ هَذَا الْبَيْعَ فَقَالَ " مَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلاَ بَأْسَ بِهِ وَمَا كَانَ نَسِيئَةً فَهُوَ رِبًا " . وَائْتِ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ فَإِنَّهُ أَعْظَمُ تِجَارَةً مِنِّي . فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ .