3.
The Book of Menstruation
٣-
كتاب الحيض


16
Chapter: Covering oneself with a garment and the like while performing ghusl

١٦
باب تَسَتُّرِ الْمُغْتَسِلِ بِثَوْبٍ وَنَحْوِهِ ‏‏

Sahih Muslim 336a

Umm Hani bint Abu Talib (رضي الله تعالى عنها) reported: I went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on the day of the conquest (of Makka) and found him taking a bath while his daughter Fatimah (رضي الله تعالى عنها) was holding a curtain for him.

ابونضر سے روایت ہے کہ حضرت ام ہانی بنت ابی طالب ؓ کے آزاد کردہ غلام ابو مرہ نے خبر دی کہ انہوں نے ام ہانی ؓ سے سنا ، وہ کہتی تھی کہ میں فتح مکہ کے سال رسول اللہ ﷺ کے پاس گئی ، میں نے آپ کو غسل کرتے ہوئے پایا ، آپ کی بیٹی فاطمہ ؓ نے ایک کپڑے کے ذریعے سے آپ ( کے آگے ) پردہ بنایا ہوا تھا ۔

Abunazar se riwayat hai ke Hazrat Umm e Hani bint e Abi Talib ؓ ke azad karda ghulam Abu Marah ne khabar di ke unhon ne Umm e Hani ؓ se suna, woh kehti thi ke main Fath e Makkah ke saal Rasool Allah ﷺ ke paas gayi, main ne aap ko ghusl karte huwe paya, aap ki beti Fatima ؓ ne ek kapde ke zariye se aap (ke aage) pardah banaya hua tha.

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ ‏.‏ وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ بِثَوْبٍ ‏.‏

Sahih Muslim 336b

Umm Hani bint Abu Talib (رضي الله تعالى عنها) reported: It was the day of the conquest (of Makka) that she went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and he was staying at a higher part (of that city). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) got up for his bath. Fatimah (رضي الله تعالى عنها) held a curtain for him (in order to provide him privacy). He then put on his garments and wrapped himself with that and then offered eight rak'ahs of the forenoon prayer.

یزید بن ابی حبیب نے سعید بن ابی ہند سے روایت کی کہ عقیل بن ابی طالب کے آزاد کردہ غلام ابو مرہ نے ان سے حدیث بیان کی کہ ام ہانی بنت ابی طالبؓ نے انہیں بتایا کہ جس سال مکہ فتح ہوا وہ ےپ کے پاس حاضر ہوئیں ، آپ مکہ کے بالائی حصے میں تھے ۔ رسول اللہ ﷺ نہانے کےلیے اٹھے تو فاطمہ ؓ نےآپ کے آگے پردہ تان دیا ، پھر ( غسل کے بعد ) آپ نے اپنا کپڑا لے کر اپنے گرد لپیٹا ، پھر آٹھ رکعتیں چاشت کی نفل پڑھیں ۔

Yazid bin Abi Habib ne Saeed bin Abi Hind se riwayat ki ke Aqil bin Abi Talib ke azad karda ghulam Abu Marah ne un se hadees bayan ki ke Umm Hani bint Abi Talib ؓ ne unhein bataya ke jis saal Makkah fattah hua woh aap ke paas haazir huwain, aap Makkah ke balaai hisse mein the. Rasulullah ﷺ nahaane ke liye uthae to Fatima ؓ ne aap ke aage pardah tan diya, phir ( ghusl ke baad ) aap ne apna kapra le kar apne gard lipita, phir aath rak'atein chast ki nafl padheen.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهُ، لَمَّا كَانَ عَامُ الْفَتْحِ أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ بِأَعْلَى مَكَّةَ ‏.‏ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى غُسْلِهِ فَسَتَرَتْ عَلَيْهِ فَاطِمَةُ ثُمَّ أَخَذَ ثَوْبَهُ فَالْتَحَفَ بِهِ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانَ رَكَعَاتٍ سُبْحَةَ الضُّحَى ‏.‏

Sahih Muslim 336c

This Hadith is narrated by Sa'id bin Abu Hind with the same chain of transmitters and said: The Prophet's (صلى الله عليه وآله وسلم) daughter Fatimah (رضي الله تعالى عنها) provided him privacy with the help of his cloth, and when he had taken a bath he took it up and wrapped it around him and then stood and offered eight rak'ahs of the forenoon prayer.

سعید بن ابی ہند کے ایک اور شاگرد ولید بن کثیر نے اسی سند سےحدیث بیان کی اور یہ الفاظ کہے : تو آپ کی بیٹی حضرت فاطمہ ؓ نے آپ کے کپڑے کے ذریعے سے آپ کے لیے اوٹ بنا دی ۔ آپ جب غسل کے چکے تو وہی کپڑا لیا ، اسے اپنے گرد لپیٹا ، پھر کھڑے ہو کر آٹھ رکعات نماز ادا کی ، یہ چاشت کا وقت تھا ۔

Saeed bin Abi Hind ke aik aur shagird Waleed bin Kassir ne isi sand se hadees bayan ki aur yeh alfaaz kahe: To aap ki beti Hazrat Fatima ؓ ne aap ke kapre ke zariye se aap ke liye oot bana di. Aap jab ghusl ke chake to wahi kapra liya, ise apne gard lipita, phir khare ho kar aath rakat namaz ada ki, yeh chaash ka waqt tha.

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ فَسَتَرَتْهُ ابْنَتُهُ فَاطِمَةُ بِثَوْبِهِ فَلَمَّا اغْتَسَلَ أَخَذَهُ فَالْتَحَفَ بِهِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانَ سَجَدَاتٍ وَذَلِكَ ضُحًى ‏.‏

Sahih Muslim 337

Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها) reported: I placed water for the Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and provided privacy for him, and he took a bath.

ابن عباس ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ نے حضرت میمونہ ؓ سے روایت کی ، انۂں نے کہا : میں نے نبی اکرمﷺ ( کے غسل ) کے لیے پانی رکھا اور آپ کو پردہ مہیاکیا تو آپ نے غسل فرمایا ۔

Ibn Abbas ‌Radhi ‌Allahu ‌Anhu ‌ ‌ ne Hazrat Maimoona ؓ se riwayat ki ، unhen ne kaha : main ne Nabi Akramﷺ ( ke ghusl ) ke liye pani rakha aur aap ko pardah muhayya kiya to aap ne ghusl farmaya .

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا مُوسَى الْقَارِئُ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَاءً وَسَتَرْتُهُ فَاغْتَسَلَ ‏.‏