It has been narrated on the authority of Ibn Umar (رضئ للا تعالی عنہ) who said, the Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم) inspected me on the battlefield on the Day of Uhud, and I was fourteen years old. He did not allow me (to take part in the fight). He inspected me on the Day of Khandaq, and I was fifteen years old, and he permitted me (to fight), Nafi' said, I came to Umar bin Abdul Aziz who was then Caliph and narrated this tradition to him. He said, surely, this is the demarcation between a minor and a major. So, he wrote to his governors that they should pay subsistence allowance to one who was fifteen years old but should treat those of lesser age among children.
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالی عنہما بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جنگ اُحد میں لڑائی کے لیے میرا جائزہ لیا، جبکہ میں چودہ سال کا تھا تو مجھے شرکت کی اجازت نہ دی اور خندق کے دن میرا جائزہ لیا جبکہ میری عمر پندرہ سال تھی، تو مجھے شرکت کی اجازت دے دی، حضرت نافع بیان کرتے ہیں، میں حضرت عمر بن عبدالعزیز کی خدمت میں حاضر ہوا، جبکہ وہ خلیفہ تھے، تو میں نے انہیں یہ حدیث سنائی، اس پر انہوں نے کہا، یہ چھوٹے اور بڑے میں حد فاصل ہے، پھر انہوں نے اپنے گورنروں کو لکھ بھیجا، کہ جو شخص پندرہ سال کا ہو جائے اس کا بیت المال میں حصہ مقرر کرو اور جو اس سے کم عمر ہو اس کو بچوں میں شمار کرو۔
Hazrat Ibn Umar (Razi Allahu Anhum) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne jang Uhud mein ladai ke liye mera jaiza liya, jabkeh main chaudah saal ka tha to mujhe shirkat ki ijazat na di aur Khandaq ke din mera jaiza liya jabkeh meri umar pandrah saal thi, to mujhe shirkat ki ijazat de di, Hazrat Nafi bayan karte hain, main Hazrat Umar bin Abdul Aziz ki khidmat mein haazir hua, jabkeh woh khalifa the, to maine unhein yeh hadith sunai, is par unhon ne kaha, yeh chhote aur bade mein hadd e fasil hai, phir unhon ne apne governoron ko likh bheja, ke jo shakhs pandrah saal ka ho jaye uska Bait ul Maal mein hissa muqarrar karo aur jo isse kam umar ho usko bachchon mein shumar karo.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ عَرَضَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ فِي الْقِتَالِ وَأَنَا ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ سَنَةً فَلَمْ يُجِزْنِي وَعَرَضَنِي يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَأَنَا ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً فَأَجَازَنِي . قَالَ نَافِعٌ فَقَدِمْتُ عَلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ خَلِيفَةٌ فَحَدَّثْتُهُ هَذَا الْحَدِيثَ فَقَالَ إِنَّ هَذَا لَحَدٌّ بَيْنَ الصَّغِيرِ وَالْكَبِيرِ . فَكَتَبَ إِلَى عُمَّالِهِ أَنْ يَفْرِضُوا لِمَنْ كَانَ ابْنَ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً وَمَنْ كَانَ دُونَ ذَلِكَ فَاجْعَلُوهُ فِي الْعِيَالِ .