37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


7
Chapter: The Permissibility Of Using Blankets

٧
باب جَوَازِ اتِّخَاذِ الأَنْمَاطِ ‏‏

Sahih Muslim 2083a

Jabir (رضي الله تعالى عنه) reported, when I was married, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) asked me if I had got the carpet. I said, how can we have carpets? (I am so poor that I cannot even think of carpets). Whereupon he said, you shall soon possess them.

حضرت جابر رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، جب میں نے شادی کی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ سے دریافت فرمایا: ”کیا تم نے قالین رکھے ہیں؟“ میں نے عرض کیا، ہمارے ہاں قالین کہاں؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاں، اب جلد ہی ہوں گے۔“

Hazrat Jabir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, jab main ne shadi ki to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujh se daryaft farmaya: "Kya tum ne qaleen rakhe hain?" Main ne arz kiya, hamare haan qaleen kahan? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Haan, ab jald hi honge."

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو - قَالَ عَمْرٌو وَقُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا تَزَوَّجْتُ ‏"‏ أَتَّخَذْتَ أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2083b

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported, when I was married, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) asked me if I had got carpets. I said, how can we have carpets? Thereupon he said, you will soon have. Jabir (رضئ هللا ِتعالی عنہ) said, my wife had possessed a carpet, and I said to her to remove that away from me, but she would say, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had said, you will soon have.

حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالی عنہما بیان کرتے ہیں، جب میں نے شادی کی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ سے فرمایا: ”کیا تم نے قالین رکھے ہیں؟“ میں نے عرض کیا، ہمارے پاس قالین کہاں؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاں، یہ عنقریب ہوں گے۔“ حضرت جابر رضی اللہ تعالی عنہ کہتے ہیں، میری بیوی کے پاس ایک غالیچہ ہے، میں کہتا ہوں، اسے مجھ سے دور کر دو، وہ کہتی ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فرما چکے ہیں ”یہ عنقریب ہوں گے۔“

Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain, jab main ne shadi ki to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujh se farmaya: "Kya tum ne qaleen rakhe hain?" Main ne arz kiya, hamare paas qaleen kahan? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Haan, yeh anqareeb honge." Hazrat Jabir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) kehte hain, meri biwi ke paas ek ghaleecha hai, main kehta hun, usay mujh se door kar do, woh kehti hai, Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) farma chuke hain "Yeh anqareeb honge.".

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا تَزَوَّجْتُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتَّخَذْتَ أَنْمَاطًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَأَنَّى لَنَا أَنْمَاطٌ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ وَعِنْدَ امْرَأَتِي نَمَطٌ فَأَنَا أَقُولُ نَحِّيهِ عَنِّي ‏.‏ وَتَقُولُ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّهَا سَتَكُونُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2083c

This Hadith has been narrated on the authority of Sufyan with the same chain of transmitters but with a slight variation of wording.

امام صاحب یہی روایت ایک اور استاد سے بیان کرتے ہیں، اس میں یہ اضافہ ہے تو میں اسے چھوڑ دیتا ہوں، یعنی قالین کو گھر سے نہیں نکالتا۔

Imam Sahib yehi riwayat ek aur ustaad se bayan karte hain, us mein yeh izafa hai to main usay chhod deta hun, yani qaleen ko ghar se nahin nikalta.

وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَزَادَ فَأَدَعُهَا ‏.‏