39.
The Book of Greetings
٣٩-
كتاب السلام


25
Chapter: Seeking Refuge With Allah From The Devil Who Whispers During Prayer

٢٥
باب التَّعَوُّذِ مِنْ شَيْطَانِ الْوَسْوَسَةِ فِي الصَّلاَةِ ‏‏

Sahih Muslim 2203a

Uthman bin Abu al-'As (رضي الله تعالى عنه) reported that he came to Allah's Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) and said, Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم), the Satan intervenes between me and my prayer and my reciting of the Qur'an and he confounds me. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, that is (the doing of a) Satan (devil) who is known as Khinzab, and when you perceive its effect, seek refuge with Allah from it and spit three times to your left. I did that and Allah dispelled that from me.

ابو العلاء بیان کرتے ہیں کہ حضرت عثمان بن ابی العاص رضی اللہ تعالی عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہو کر کہنے لگے، اے اللہ کے رسول، شیطان میرے اور میری نماز اور میری قراءت میں حائل ہو جاتا ہے اور میری قراءت میں التباس (گڈمڈ) پیدا کر دیتا ہے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ شیطان خِنزَب کہلاتا ہے، سو جب تو اس کا اثر محسوس کرے تو اس سے اللہ کی پناہ لو اور تین دفعہ اپنے بائیں جانب تھوک دو۔“ حضرت عثمان کہتے ہیں، میں نے ایسے ہی کہا تو اللہ اس کو مجھ سے دور لے گیا۔

Abul Alaa bayan karte hain ke Hazrat Usman bin Abil Aas (Razi Allahu Anhu) Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir ho kar kehne lage, aye Allah ke Rasool, shaitan mere aur meri namaz aur meri qiraat mein hayal ho jata hai aur meri qiraat mein iltibas (gadmad) paida kar deta hai to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Woh shaitan Khinzab kehlata hai, so jab tu uska asar mehsoos kare to usse Allah ki panah lo aur teen dafa apne bayen janib thook do." Hazrat Usman kehte hain, main ne aise hi kaha to Allah usko mujh se door le gaya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي، الْعَلاَءِ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ حَالَ بَيْنِي وَبَيْنَ صَلاَتِي وَقِرَاءَتِي يَلْبِسُهَا عَلَىَّ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزِبٌ فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْهُ وَاتْفِلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلاَثًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللَّهُ عَنِّي ‏.‏

Sahih Muslim 2203b

Uthman bin Abu al-'As (رضي الله تعالى عنه) reported that he came to Allah's Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) and he narrated like this. In the Hadith transmitted on the authority of Salam bin Nuh there is no mention of three times.

یہی روایت امام صاحب کو دو اور اساتذہ نے سنائی، لیکن سالم بن نوح کی روایت میں تین دفعہ کا ذکر نہیں ہے۔

Yahi riwayat Imam Sahab ko do aur asatizah ne sunai, lekin Salim bin Nuh ki riwayat mein teen dafa ka zikr nahi hai.

حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، كِلاَهُمَا عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِ سَالِمِ بْنِ نُوحٍ ثَلاَثًا ‏.‏

Sahih Muslim 2203c

This Hadith has been transmitted on the authority of Uthman bin Abu al-'As (رضي الله تعالى عنه) with a slight variation of wording.

امام صاحب کے ایک اور استاد یہی روایت سناتے ہیں کہ حضرت عثمان بن ابی العاص ثقفی ؓ بیان کرتے ہیں، میں نے کہا، اے اللہ کے رسول! آگے مذکورہ بالا روایت ہے۔

Imam Sahab ke ek aur ustad yahi riwayat sunate hain ke Hazrat Usman bin Abil Aas Thaqafi (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, main ne kaha, aye Allah ke Rasool! aage mazkurah bala riwayat hai.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمْ ‏.‏