4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة


43
Chapter: The Virtue Of Prostration And Encouragcrneni To Do So

٤٣
باب فَضْلِ السُّجُودِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ ‏

Sahih Muslim 488

Ma'dan bin Talha (رضي الله تعالى عنه) reported: I met Thauban (رضي الله تعالى عنه), the freed slave. of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), and asked him to tell me about an act for which, if I do it, Allah will admit me to Paradise, or I asked about the act which was loved most by Allah. He gave no reply. I again asked and he gave no reply. I asked him for the third time, and he said: I asked Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) about that and he said: Make frequent prostrations before Allah, for you will not make one prostration without raising you a degree because of it, and removing a sin from you, because of it. Ma'dan (رضي الله تعالى عنه) said that then I met Abu al-Darda (رضي الله تعالى عنه) and when he asked him, he received a reply similar to that given by Thauban ( رضي الله تعالى عنه).

حضرت معدان بن ابی طلحہ یعمری سے روایت ہے کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے آزاد کردہ غلام ثوبان‬ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو ملا تو میں نے ان سے پوچھا، مجھے کوئی ایسا عمل بتایئے جس کے کرنے سے اللہ مجھے جنت میں داخل فرما دے، یا میں نے پوچھا جو عمل اللہ کو سب سے زیادہ محبوب ہو۔ انہوں نے خاموشی اختیار فرمائی (اور میری بات کا کوئی جواب نہ دیا) پھر میں دوبارہ یہی سوال کیا، انہوں نے پھر خاموشی اختیار کر لی، پھر میں نے ان سے سہ بارہ (تیسری دفعہ) یہی سوال کیا تو انہوں نے جواب دیا، میں نے یہی سوال رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کیا تھا تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تھا: ”تم اللہ کے حضور میں سجدے زیادہ کیا کرو، کیونکہ تم اللہ کے لیے جو سجدہ بھی کرو گے اس کے نتیجہ میں تمہارا درجہ ضرور بلند کرے گا، اور تمہارا کوئی نہ کوئی گناہ اس کی وجہ سے ضرور معاف ہو گا۔“

Hazrat Ma'dan bin Abi Talha Ya'muri se riwayat hai ke main Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) ke azad karda ghulam Thauban (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ko mila to main ne un se pucha, mujhe koi aisa amal batayiye jis ke karne se Allah mujhe jannat mein dakhil farma de, ya main ne pucha jo amal Allah ko sab se zyada mehboob ho. Unhon ne khamoshi ikhtiyar farmayi (aur meri baat ka koi jawab na diya) phir main dubara yahi sawal kiya, unhon ne phir khamoshi ikhtiyar kar li, phir main ne un se se-bara (teesri dafa) yahi sawal kiya to unhon ne jawab diya, main ne yahi sawal Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) se kiya tha to Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ne farmaya tha: ‘Tum Allah ke huzoor mein sajde zyada kiya karo, kyunke tum Allah ke liye jo sajda bhi karo ge us ke natija mein tumhara darja zaroor buland kare ga, aur tumhara koi na koi gunah is ki wajah se zaroor maaf ho ga.’

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ الأَوْزَاعِيَّ، قَالَ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ هِشَامٍ الْمُعَيْطِيُّ، حَدَّثَنِي مَعْدَانُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيُّ، قَالَ لَقِيتُ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ يُدْخِلُنِي اللَّهُ بِهِ الْجَنَّةَ ‏.‏ أَوْ قَالَ قُلْتُ بِأَحَبِّ الأَعْمَالِ إِلَى اللَّهِ ‏.‏ فَسَكَتَ ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَسَكَتَ ثُمَّ سَأَلْتُهُ الثَّالِثَةَ فَقَالَ سَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ عَلَيْكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ لِلَّهِ فَإِنَّكَ لاَ تَسْجُدُ لِلَّهِ سَجْدَةً إِلاَّ رَفَعَكَ اللَّهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْكَ بِهَا خَطِيئَةً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مَعْدَانُ ثُمَّ لَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ لِي مِثْلَ مَا قَالَ لِي ثَوْبَانُ ‏.‏

Sahih Muslim 489

Rabi'a bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) said: I was with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) one night and I brought him water and what he required. He said to me: Ask (anything you like). I said: "I ask you for your companionship in Paradise". He (the Prophet ﷺ) said: Or anything else besides it. I said: That is all (what I require). He said: Then help me in this by devoting yourself often to prostration.

حضرت ربیعہ بن کعب اسلمی ‬ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ رات گزارتا تھا، (جب آپصلی اللہ علیہ وسلم تہجد کے لیے اٹھے) تو میں نے وضو کا پانی اور دوسری ضروریات لے کر آپصلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: مانگو میں نے عرض کیا: میری مانگ یہ ہے کہ جنت میں آپصلی اللہ علیہ وسلم کی رفاقت نصیب ہو۔ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہی یا اس کے سوا کچھ اور بھی؟“ میں نے عرض کیا بس میں تو یہی مانگتا ہوں تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم اپنے اس معاملے میں سجدوں کی کثرت سے کے ذریعہ میری مدد کرو۔“

Hazrat Rabia bin Ka'b Aslami (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke main Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) ke saath raat guzarta tha, (jab Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) tahajjud ke liye uthay) to main ne wudu ka pani aur doosri zaruriyat le kar Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua, Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ne mujhe farmaya: Maango main ne arz kiya: Meri maang yeh hai ke jannat mein Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki rafaqat naseeb ho. Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ne farmaya: ‘Yahi ya is ke siwa kuch aur bhi?’ Main ne arz kiya bas main to yahi maangta hoon to Aap (Sallallahu Alayhi Wasallam) ne farmaya: ‘Tum apne is maamle mein sajdon ki kasrat ke zariya meri madad karo.’

حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنَا هِقْلُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ سَمِعْتُ الأَوْزَاعِيَّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ كَعْبٍ الأَسْلَمِيُّ، قَالَ كُنْتُ أَبِيتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ بِوَضُوئِهِ وَحَاجَتِهِ فَقَالَ لِي ‏"‏ سَلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ أَسْأَلُكَ مُرَافَقَتَكَ فِي الْجَنَّةِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَوَغَيْرَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ هُوَ ذَاكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَعِنِّي عَلَى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ السُّجُودِ ‏"‏ ‏.‏