4.
The Book of Prayers
٤-
كتاب الصلاة


49
Chapter: The Praying Person Standing Close To The Sutrah

٤٩
باب دُنُوِّ الْمُصَلِّي مِنَ السُّتْرَةِ ‏

Sahih Muslim 508

Sahl bin Sa'd al-Si'idi (رضي الله تعالى عنه) reported: Between the place of prayer where the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) prayed and the wall, there was a gap through which a goat could pass.

حضرت سہل بن ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی سجدہ کی جگہ اور دیوار کے درمیان بکری گزرنے کے برابر فاصلہ تھا۔

Hazrat Sahl bin Sa'idi (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki sajda ki jagah aur diwar ke darmiyan bakri guzarne ke barabar fasla tha.

حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ كَانَ بَيْنَ مُصَلَّى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبَيْنَ الْجِدَارِ مَمَرُّ الشَّاةِ ‏.‏

Sahih Muslim 509a

Salama bin Akwa (رضي الله تعالى عنه) reported: He sought the place (in the mosque) where the copies of the Qur'an were kept and glorified Allah there, and the narrator made a mention that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sought that place and that was between the pulpit and the qibla, a place where a goat could pass.

حضرت سلمہ رضی اللہ تعالٰی عنہ (جو اکوع کا بیٹا ہے) کے بارے میں روایت ہے کہ وہ کوشش کر کے (مسجد نبوی میں) اس جگہ نفلی نماز پڑھتے جہاں مصحف رکھا ہوا تھا، اور انہوں نے بتایا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس جگہ کو پسند فرماتے تھے اور منبر اور قبلہ کی دیوار کے درمیان بکری گزرنے کے برابر فاصلہ تھا۔

Hazrat Salama (Radi Allahu Ta'ala Anhu) (jo Akwa ka beta hai) ke baare mein riwayat hai ke wo koshish kar ke (Masjid-e-Nabwi mein) us jagah nafli namaz parhte jahan mushaf rakha hua tha, aur unhon ne bataya Rasool Allah (Sallallahu Alayhi Wasallam) us jagah ko pasand farmate thay aur minbar aur qibla ki diwar ke darmiyan bakri guzarne ke barabar fasla tha.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، - عَنْ يَزِيدَ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي عُبَيْدٍ - عَنْ سَلَمَةَ، - وَهُوَ ابْنُ الأَكْوَعِ أَنَّهُ كَانَ يَتَحَرَّى مَوْضِعَ مَكَانِ الْمُصْحَفِ يُسَبِّحُ فِيهِ ‏.‏ وَذَكَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَحَرَّى ذَلِكَ الْمَكَانَ وَكَانَ بَيْنَ الْمِنْبَرِ وَالْقِبْلَةِ قَدْرُ مَمَرِّ الشَّاةِ ‏.‏

Sahih Muslim 509b

Yazid reported: Salama sought to pray near the pillar which was by that place where copies of the Qur'an were kept. I said to him: Abu Muslim, I see you striving to offer your prayer by this pillar. He said: I saw the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) seeking to pray by its side.

حضرت یزید بیان کرتے ہیں کہ حضرت سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ مصحف کے قریب والے ستون کے پاس نماز پڑھنے کی کوشش کرتے، میں نے ان سے پوچھا: اے ابو مسلم! میں آپ کو اس ستون کے پاس نماز پڑھنے کا قصد کرتے دیکھتا ہوں؟ انہوں نے جواب دیا، میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو اس کے قریب نماز پڑھنے کا قصد کرتے دیکھا ہے۔ (ابو مسلم حضرت سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی کنیت ہے)

Hazrat Yazid bayan karte hain ke Hazrat Salama (Radi Allahu Ta'ala Anhu) mushaf ke qareeb wale sutoon ke paas namaz parhne ki koshish karte, main ne un se pucha: Aye Abu Muslim! main aap ko is sutoon ke paas namaz parhne ka qasd karte dekhta hoon? unhon ne jawab diya, main ne Nabi Akram (Sallallahu Alayhi Wasallam) ko is ke qareeb namaz parhne ka qasd karte dekha hai. (Abu Muslim Hazrat Salama (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki kuniyat hai)

حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مَكِّيٌّ، قَالَ يَزِيدُ أَخْبَرَنَا قَالَ كَانَ سَلَمَةُ يَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَ الأُسْطُوَانَةِ الَّتِي عِنْدَ الْمُصْحَفِ فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ أَرَاكَ تَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَ هَذِهِ الأُسْطُوَانَةِ ‏.‏ قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَتَحَرَّى الصَّلاَةَ عِنْدَهَا ‏.‏