43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


40
Chapter: The Virtues Of Eisa, Peace Be Upon Him

٤٠
باب فَضَائِلِ عِيسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ ‏‏

Sahih Muslim 2365a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, I am most akin to Ibn Maryam (عليه السالم) among the whole of mankind and the Prophets are of different mothers, but of one religion, and no Prophet was raised between me and him (Jesus Christ).

ابن شہاب سے روایت ہے کہ ابو سلمہ بن عبد الرحمٰن نے انھیں بتا یا کہ حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا ، آپ فر ما رہے تھے ۔ " تمام لوگوں کی نسبت میں حضرت ابن مریم علیہ السلام سے زیادہ قریب ہوں تمام انبیاء علیہ السلام علاتی بھا ئی ( ایک باپ اور مختلف ماؤں کے بیٹے ) ہیں نیز میرے اور ان کے درمیان کوئی نبی نہیں ہے ۔

Ibn e Shahab se riwayat hai ke Abu Salamah bin Abdul Rahman ne unhen bata ya ke Hazrat Abu Hurayrah Radi Allahu Ta'ala Anhu ne kaha: main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, aap farma rahe the: "Tamam logoon ki nisbat mein Hazrat Ibn e Maryam Alaihi Salam se zyada qareeb hoon, tamam Nabiyon Alaihi Salam Alati Bha ئی ( aik baap aur mukhtalif maon ke bete ) hain, nize mere aur unke darmiyan koi Nabi nahi hai.

حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّأَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِابْنِ مَرْيَمَ الأَنْبِيَاءُ أَوْلاَدُ عَلاَّتٍ وَلَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ نَبِيٌّ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2365b

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, I am most akin to Isa (عليه السالم) among the whole of mankind, and all the Prophets are of different mothers but belong to one religion and no Prophet was raised between me and Isa (عليه السالم).

اعرج نے ابو سلمہ سے ، انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " تمام لوگوں کی نسبت میں حضرت عیسیٰ علیہ السلام علیہ السلام کے زیادہ قریب ہوں ۔ تمام انبیا ء علیہ السلام علا تی بھا ئی ہیں اور میرے اورحضرت عیسیٰ علیہ السلام کے درمیان اور کو ئی نبی نہیں ہے ۔

A'arj ne Abu Salama se, unhon ne Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu Ta'ala anhu se riwayat ki, kaha: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Tamam logon ki nisbat mein Hazrat Isa alayhi salaam ke zyada qareeb hoon. Tamam Anbiya alayhi salaam aalaati bhaai hain aur mere aur Hazrat Isa alayhi salaam ke darmiyan aur koi nabi nahi hai."

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى الأَنْبِيَاءُ أَبْنَاءُ عَلاَّتٍ وَلَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَ عِيسَى نَبِيٌّ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2365c

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported many Ahadith from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and one is that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, I am most close to Isa Ibn Maryam (عليه السالم) among the whole of mankind in this worldly life and the next life. They said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) how is it? Thereupon he said, Prophets are brothers in faith, having different mothers. Their religion is, however, one and there is no Apostle between me and Isa Ibn Maryam (عليه السالم).

معمر نے ہمام بن منبہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے کہا : یہ احادیث ہیں جو حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ہمیں رسول اللہ ﷺ سے روایت کیں انھوں کئی احادیث بیان کیں ، ان میں ایک یہ ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " میں دنیا اور آخرت میں سب لوگوں کی نسب حضرت عیسیٰ بن مریم علیہ السلام سے زیادہ قریب ہوں ۔ " صحابہ کرام رضوان اللہ عنھم اجمعین نے عرض کی : اللہ کے رسول ﷺ ! کس طرح ؟آپ ﷺ نے فر ما یا : " انبیا ء علیہ السلام علا تی بھا ئی ہیں ، ان کی مائیں الگ الگ ہیں اور ان کا دین ایک ہے ، اور درمیان اور کو ئی نبی نہیں ہے ۔ ( نبوت سے نبوت جڑی ہوئی ہے ۔ )

Mu'ammar ne Hammam bin Munbah se hadith bayan ki, unhon ne kaha: yeh ahadith hain jo Hazrat Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne hamen Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam se riwayat ki, unhon kayi ahadith bayan ki, in mein ek yeh hai ke Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaaya: "main dunia aur aakhirat mein sab logoon ki nasab Hazrat Isa bin Maryam alaihi as-salam se zyada qareeb hoon." Sahaba e kuram (رضي الله تعالى عنه)um ajmain ne arz ki: Allah ke Rasool sallaAllahu alaihi wa sallam! Kis tarah? Aap sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaaya: "anbia alaihi as-salam ulati bhahi hain, un ki maein alag alag hain aur un ka din ek hai, aur darmiyaan aur koi nabi nahi hai. (Nubuwwat se nubuwwat judi hui hai.)

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ فِي الأُولَى وَالآخِرَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا كَيْفَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الأَنْبِيَاءُ إِخْوَةٌ مِنْ عَلاَّتٍ وَأُمَّهَاتُهُمْ شَتَّى وَدِينُهُمْ وَاحِدٌ فَلَيْسَ بَيْنَنَا نَبِيٌّ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2366a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, no child is born but he is pricked by the Satan, and he begins to weep because of the pricking of the Satan except the Ibn Maryam and his mother (عليهما السالم). Abu Huraira (رضئ هللا ِتعالی عنہ) then said, you may recite if you so like (the verse) – [And I give her and her offspring into Your protection against Satan, the ostracized.'] (Aal-i-Imran - 36).

معمر نے زہری سے ، انھوں نے سعید سے ، انھوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہ رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " پیدا ہونے والا جو بھی بچہ پیدا ہو تا ہے شیطان اس کو کچوکالگاتا ہے ۔ ماسوائے حضرت ابن مریم علیہ السلام اور ان کی والدہ کے ۔ " پھر حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا : اگر تم چاہو تو یہ آیت پڑھو ( حضرت مریم علیہ السلام کی والدہ نے کہا : ) " میں اس کو اور اس کی اولاد کو شیطان مردود سے تیری پناہ میں دیتی ہوں ۔ "

Mu'ammar ne Zahri se, unhon ne Saeed se, unhon ne Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu Ta'ala 'anhu se riwayat ki, ke Rasool Allah sallal laahu alaihi wa sallam ne farmaaya: " Paida hone wala jo bhi baccha paida hota hai shaitan is ko kachokal gata hai. Maswae Hazrat Ibn Maryam alayhi salaam aur un ki walidah ke. " Phir Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu Ta'ala 'anhu ne kaha: Agar tum chaho to yeh aayat padho (Hazrat Maryam alayhi salaam ki walidah ne kaha): "Main is ko aur is ki aulad ko shaitan murdud se teri panaah mein deti hun. "

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلاَّ نَخَسَهُ الشَّيْطَانُ فَيَسْتَهِلُّ صَارِخًا مِنْ نَخْسَةِ الشَّيْطَانِ إِلاَّ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ‏}‏

Sahih Muslim 2366b

This Hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters (and the words are), ‘the newborn child is touched by the Satan (when he comes in the world) and he starts crying because of the touch of Satan.’ In the Hadith transmitted on the authority of Shu'aib there is a slight variation of wording.

معمر اور شعیب نے زہری سے ، اسی سند کے ساتھ خبر دی ، دونوں نے کہا : " ( بچہ ) جب پیدا ہو تا ہے تو ( شیطان ) اسے کچوکا لگا تا ہے اور وہ خود کو شیطان کے کچوکا لگا نے سے چیخ کر روتا ہے ۔ " اور شعیب کی حدیث میں ( خود کو ، کے بغیر صرف ) " شیطان کے کچوکا سے " کے الفا ظ ہیں ۔

Mu'amar aur Shu'aib ne Zahri se, isi sanad ke sath khabar di, donon ne kaha: "(bacha) jab paida hota hai to (shaitan) usay kachuka lagata hai aur woh khud ko shaitan ke kachuka lagane se cheekh kar rota hai." Aur Shu'aib ki hadees mein (khud ko, ke bagair sirf) "shaitan ke kachuka se" ke alfaaz hain.

وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ح وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ، بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، جَمِيعًا عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالاَ ‏"‏ يَمَسُّهُ حِينَ يُولَدُ فَيَسْتَهِلُّ صَارِخًا مِنْ مَسَّةِ الشَّيْطَانِ إِيَّاهُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ شُعَيْبٍ ‏"‏ مِنْ مَسِّ الشَّيْطَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2366c

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the Satan touches every son of Adam (عليه السالم) on the day when his mother gives birth to him except for Maryam and Ibn Maryam (عليهما السالم).

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے آزاد کردہ غلام ابو یونس سلیم نے حدیث بیان کی ، انھوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اور انھوں نے رسول اللہ ﷺ سے روایت کی ، کہ آپ ﷺ نے فرما یا : " آدم کے ہر بیٹے کو جب اس کی ماں اسے جنم دیتی ہے ۔ شیطان کچوکا لگا تا ہے ، ماسوائے حضرت مریم علیہ السلام اور ان کے بیٹے ( حضرت عیسیٰ علیہ السلام ) کے ۔ "

Hazrat Abu Hurayrah Radi Allahu Ta'ala Anhu ke azad kardah ghulam Abu Yunus Salim ne Hadith bayan ki, unhon ne Hazrat Abu Hurayrah Radi Allahu Ta'ala Anhu se aur unhon ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki, ke Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Aadam ke har bete ko jab us ki maa usse janm deti hai, Shaitaan kachuka lagata hai, masaawa e Hazrat Maryam Alaiha Salam aur un ke bete (Hazrat Eesa Alaiha Salam) ke."

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا يُونُسَ، سُلَيْمًا مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ كُلُّ بَنِي آدَمَ يَمَسُّهُ الشَّيْطَانُ يَوْمَ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ إِلاَّ مَرْيَمَ وَابْنَهَا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2367

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, the crying of the child (starts) when the Satan begins to prick him.

سہیل ( بن ابی صالح ) کے والد نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : " ولادت کے وقت بچے کا رونا شیطا ن کے کچوکےسے ہو تا ہے ۔ "

Suhail (Bin Abi Saleeh) kay wald ne Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Ta'ala Anhu se riwayat ki, kaha: Rasul Allah Sullal Laahu Alaihi Wasallam ne farmaaya: "Wiladat kay waqt bachay ka rona shaitaan kay kachookay say hota hai."

حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ صِيَاحُ الْمَوْلُودِ حِينَ يَقَعُ نَزْغَةٌ مِنَ الشَّيْطَانِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2368

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Ahadith from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) (and one of them was) that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said Isa Ibn Maryam (عليه السالم) saw a person committing theft; thereupon he said to him, you committed theft. He said, no. By Him besides Whom there is no god (I have not committed theft). Thereupon Isa (عليه السالم) said, I affirm my faith in Allah It is my own self that deceived me.

۔ معمر نے ہمام بن منبہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے کہا : یہ احادیث ہیں جو حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ہمیں رسول اللہ ﷺ سے بیان کیں ، ان میں سے ایک یہ ہے : اور رسول اللہ ﷺ نے فر ما یا : حضرت عیسیٰ بن مریم علیہ السلام نے ایک شخص کو چوری کرتے ہو ئے دیکھا تو حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے اس سے کہا : تم نے چوری کی؟ اس نے کہا : ہر ز نہیں ، اس ذات کی قسم جس کے سوا کو ئی معبود نہیں !تو حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے فر ما یا : میں اللہ پر ایمان لا یا اور اپنے آپ کو جھٹلا یا ۔ "

۔ Mu'ammar nay Hamaam bin Munbah say hadees bayan ki, unhon nay kaha : yah ahadees hain jo Hazrat Abu Hurayrah radi Allahu Ta'ala 'anhu nay hamen Rasool Allah sallal laahu 'alaihi wa sallam say bayan ki, in men say ek yah hai : aur Rasool Allah sallal laahu 'alaihi wa sallam nay farmaaya : Hazrat 'Isa bin Maryam 'alaihis salam nay ek shakhs ko chori kartay huway dekha to Hazrat 'Isa 'alaihis salam nay us say kaha : tum nay chori ki? us nay kaha : harz nahin , is zaat ki qasam jis kay siwa koi mabood nahin !to Hazrat 'Isa 'alaihis salam nay farmaaya : main Allah per iman laaya aur apnay aap ko jhutlaya ۔

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ رَأَى عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَجُلاً يَسْرِقُ فَقَالَ لَهُ عِيسَى سَرَقْتَ قَالَ كَلاَّ وَالَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ ‏.‏ فَقَالَ عِيسَى آمَنْتُ بِاللَّهِ وَكَذَّبْتُ نَفْسِي ‏"‏ ‏.‏