44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم


10
Chapter: The Virtues Of Zaid Bin Harithah And His Son Usamah (RA)

١٠
باب فَضَائِلِ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ‏‏

Sahih Muslim 2425a

Saalim bin Abdullah reported on the authority of his father, we were in the habit of calling Zaid bin Harith (رضي الله تعالى عنه) as Zaid bin Muhammad (رضي الله تعالى عنه) until it was revealed – [Name your adopted sons after their fathers; that is more just in the sight of Allah]. (Al-Ahzaab - 5). This Hadith has been transmitted on the authority of Qutaiba bin Sa'd.

قتیبہ بن سعید نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : ہمیں یعقوب بن عبدالرحمان القاری نے موسیٰ بن عقبہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے سالم بن عبداللہ ( بن عمر ) سے ، انھوں نے اپنے والد سے روایت کی کہ وہ کہا کرتے تھے : ہم زید بن حارثہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو زید بن محمد ﷺ کے سوا اورکسی نام سے نہیں پکارتے تھے ، یہاں تک کہ قرآن میں یہ آیت نازل ہوئی؛ "" ان ( متنبیٰ ) کو ان کے اپنے باپوں کی نسبت سے پکارو ، اللہ کے نزدیک یہی زیادہ انصاف کی بات ہے ۔ "" ( اس کتاب کے ایک راوی ) شیخ ابو احمد محمد بن عیسیٰ ( نیشار پوری ) نے کہا : ہمیں ابو عباس سراج اور محمد بن عبداللہ بن یوسف دویری نے بیان کیا ، کہا : ہمیں بھی ( امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے استاد ) قتیبہ بن سعید نے یہ حدیث بیان کی ( یعنی اس کتاب کے راوی نے یہ حدیث امام مسلم کے علاوہ قتیبہ سے ان کے دو اور شاگردوں کے حوالے سے بھی سنی ۔ )

Qatibah bin Saeed ne hamen hadees bayan ki, kaha: Hamein Yaqub bin Abdul Rahman al-Qari ne Musa bin Uqbah se hadees bayan ki, unhon ne Salim bin Abdullah ( bin Umar) se, unhon ne apne walid se riwayat ki ke woh kaha karte the: Hum Zaid bin Harithah radhi Allahu ta'ala 'anhu ko Zaid bin Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ke siwa aur kisi naam se nahin pukarte the, yahaan tak ke Quran mein yeh aayat naazil hui; "Un (Mutanabi) ko un ke apne baapoun ki nisbat se pukaro, Allah ke nazdeek yeh hi ziada insaaf ki baat hai. " ( Is kitab ke ek rawi) Sheikh Abu Ahmad Muhammad bin Isa ( Nishar puri) ne kaha: Hamein Abu Abbas Siraj aur Muhammad bin Abdullah bin Yousuf Duwairi ne bayan kiya, kaha: Hamein bhi ( Imam Muslim rahmati-Allahu alaihi ke ustadd) Qatibah bin Saeed ne yeh hadees bayan ki ( yani is kitab ke rawi ne yeh hadees Imam Muslim ke alawa Qatibah se un ke do aur shagirdoon ke hawale se bhi suni.)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَارِيُّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَا كُنَّا نَدْعُو زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ إِلاَّ زَيْدَ بْنَ مُحَمَّدٍ حَتَّى نَزَلَ الْقُرْآنُ ‏{‏ ادْعُوهُمْ لآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ‏}‏ قَالَ الشَّيْخُ أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ الدُّوَيْرِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏

Sahih Muslim 2425b

This Hadith has been narrated on the authority Abdullah (رضي الله تعالى عنه) through another chain of transmitters.

وہیب نے کہا : موسیٰ بن عقبہ نےہمیں حدیث بیان کی ، کہا : مجھے سالم نے عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اسی سند کے مانند حدیث بیان کی ، ۔

Wahab ne kaha: Musa bin Uqba ne humain hadees bayaan ki, kaha: mujhe Salim ne Abdullah Radi Allahu Tala Anhu se isi sanad ke maanind hadees bayaan ki.

حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، حَدَّثَنِي سَالِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، بِمِثْلِهِ ‏.‏

Sahih Muslim 2426a

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent an expedition and appointed Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) as its chief. The people objected to his command, whereupon Allah's Apostle (صلى هللا عليه ْو آله وسلم) stood up and said, you object to his command and before this you objected to the command of his father Zaid (رضي الله تعالى عنه). By Allah, he was fit as the commander and he was one of the dearests of persons to me and after him, behold, this one (Usama) is one of the dearests of persons to me.

عبداللہ بن دینار سے روایت ہے ، انھوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : رسول اللہ ﷺ نے ایک لشکر بھیجا اور اُسامہ بن زید کو اس کا امیر مقرر فرمایا ۔ کچھ لوگوں نے ان کی امارت پر اعتراض کیا تو رسول اللہ ﷺ ( خطبہ دینے کے لئے ) کھڑے ہوئے اور فرمایا : " تم نےاگر اس ( اسامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) کی امارت پر اعتراض کیا ہےتواس سے پہلے اس کے والد کی امارت پر بھی اعتراض کرتے تھے ۔ اللہ کی قسم! وہ بھی امارت کا اہل تھا اور بلاشبہ میرے محبوب ترین لوگوں میں سے تھا اور ا س کے بعد بلاشبہ یہ ( بھی ) میرے محبوب ترین لوگوں میں سے ہے ۔

Abdul'lah ibn Dinar se riwayat hai, unhon ne Hazrat ibn Umar radi Allahu ta'ala 'anhu se suna, kehh rahe the: Rasool Allah sal'l'Allahu 'alaihi wa sallam ne ek lashkar bheja aur Usamah bin Zaid ko is ka ameer muqarrar farmaya. Kuchh logoon ne un ki amart par e'teraz kiya to Rasool Allah sal'l'Allahu 'alaihi wa sallam (khutbah dene ke liye) khare hue aur farmaya: "Tum ne agar is (Usamah radi Allahu ta'ala 'anhu) ki amart par e'teraz kiya hai, to is se pehle is ke walid ki amart par bhi e'teraz karte the. Allah ki qasam! Woh bhi amart ka ahl tha aur bila shak mere mahaboob tarin logoon mein se tha aur us ke baad bila shak yeh (bhi) mere mahaboob tarin logoon mein se hai."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا - إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنُونَ ابْنَ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْثًا وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَطَعَنَ النَّاسُ فِي إِمْرَتِهِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ إِنْ تَطْعَنُوا فِي إِمْرَتِهِ فَقَدْ كُنْتُمْ تَطْعَنُونَ فِي إِمْرَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلإِمْرَةِ وَإِنْ كَانَ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ وَإِنَّ هَذَا لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ بَعْدَهُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2426b

Saalim reported on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said on the pulpit, you object to the command of Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) as you had objected before to the command of his father Zaid (رضي الله تعالى عنه). By Allah, he was most competent for it, and, by Allah, he was dearest to me amongst people and, by Allah, the same is the case with Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه). He is most dear to me after him and I advise you to treat him well for he is pious amongst you.

سالم نے اپنے والد ( حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) سے روایت کی کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا اور ( اس وقت ) آپ منبر پر تھے : " اگر تم اسکی امارت پر اعتراض کررہے ہو آپ کی مراد حضرت اُسامہ بن زید سے تھی ۔ تو اس سے پہلے تم اس کے باپ کی امارت پر ( بھی ) اعتراض کرچکے ہو ۔ اللہ کی قسم!اس کے بعد یہ بھی مجھے سب لوگوں سے زیادہ محبوب ہے ۔ میں تمھیں اس کے ساتھ ہر طرح کی اچھائی کی وصیت کرتا ہوں کیونکہ یہ تمھارے نیک ترین لوگوں میں سے ہے ۔ "

Salim ne apne wald ( Hazrat Ibn Umar radi Allahu ta'ala 'anhu ) se riwayat ki ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aur ( is waqt ) aap minbar par the : " Agar tum iski imarat par aitraz kar rahe ho aap ki murad Hazrat Usama bin Zaid se thi . To is se pehle tum is ke bap ki imarat par ( bhi ) aitraz kar chukay ho . Allah ki qasam! Is ke baad yah bhi mujhe sab logoon se zyada mahaboob hai . Main tumhein is ke sath har tarah ki achchhai ki wasiyat karta hoon kyun ke yeh tumhare nek tarin logon mein se hai . "

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُمَرَ، - يَعْنِي ابْنَ حَمْزَةَ - عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏ "‏ إِنْ تَطْعَنُوا فِي إِمَارَتِهِ - يُرِيدُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ - فَقَدْ طَعَنْتُمْ فِي إِمَارَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلِهِ وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لَهَا ‏.‏ وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لأَحَبَّ النَّاسِ إِلَىَّ ‏.‏ وَايْمُ اللَّهِ إِنَّ هَذَا لَهَا لَخَلِيقٌ - يُرِيدُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ - وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لأَحَبَّهُمْ إِلَىَّ مِنْ بَعْدِهِ فَأُوصِيكُمْ بِهِ فَإِنَّهُ مِنْ صَالِحِيكُمْ ‏"‏ ‏.‏