Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported, the dead body of my father was brought and he was covered (with cloth) and it had been mutilated. I tried to lift the cloth, but my people prohibited me to do so. I again tried to lift the cloth, but my people prohibited me. Thereupon Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ْآله وسلم) lifted it or he commanded it to be lifted. He heard the noise (of a loud) weeping, or the noise of a woman mourner. He inquired who she was. They said, the daughter of Amr or the sister of Amr, whereupon he said, why does she weep? The Angels provide him shade with the help of their Wings until he would be lifted (to his heavenly abode).
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،جب احد کی جنگ ہوئی تو میرے والد کو کپڑے سے ڈھانپ کر لایاگیا،ان کا مثلہ کیاگیا تھا(ان کے چہرے تک کے اعضاء کاٹ دیے گئے تھے) میں نے چاہا کہ میں کپڑا اٹھاؤں(اوردیکھوں) تو میری قوم کے لوگوں نے مجھے روک دیا،میں نے پھر کپڑا اٹھانا چاہا تو میری قوم نے مجھے روک دیا۔پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے آکر کپڑا اٹھایا،یا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے حکم دیا تو کپڑا اٹھایا گیا تو(اس وقت) ایک رونے والی یا چیخنے والی کی آواز آئی۔آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا:"یہ کون ہے؟"تو لوگوں نے بتایا:عمرو کی بیٹی(شہید ہونے والے عبداللہ کی بہن) ہے یا(کہا:) عمرو کی بہن(شہید کی پھوپھی) ہے۔آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:" وہ کیوں روتی ہے؟ان(کے جنازے) کو اٹھائے جانے تک فرشتوں نے اپنے پروں سے ان پر سایہ کیا ہواہے۔"
Hazrat Jabir bin Abdullah (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain, jab Uhud ki jung hui to mere walid ko kapre se dhaamp kar laya gaya, un ka muslah kiya gaya tha (un ke chehre tak ke azaa kaat diye gaye the) main ne chaha ke main kapra uthaun (aur dekhoon) to meri qaum ke logon ne mujhe rok diya, main ne phir kapra uthana chaha to meri qaum ne mujhe rok diya. Phir Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne aa kar kapra uthaya, ya Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne hukum diya to kapra uthaya gaya to (us waqt) ek rone wali ya cheekhne wali ki awaz aayi. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne poocha: "Yeh kaun hai?" To logon ne bataya: Amr ki beti (shaheed hone wale Abdullah ki behen) hai ya (kaha:) Amr ki behen (shaheed ki phuphi) hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Woh kyon roti hai? Un (ke janaze) ko uthaye jaane tak farishton ne apne paron se un par saya kiya hua hai."
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ جِيءَ بِأَبِي مُسَجًّى وَقَدْ مُثِلَ بِهِ - قَالَ - فَأَرَدْتُ أَنْ أَرْفَعَ الثَّوْبَ فَنَهَانِي قَوْمِي ثُمَّ أَرَدْتُ أَنْ أَرْفَعَ الثَّوْبَ فَنَهَانِي قَوْمِي فَرَفَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوْ أَمَرَ بِهِ فَرُفِعَ فَسَمِعَ صَوْتَ بَاكِيَةٍ أَوْ صَائِحَةٍ فَقَالَ " مَنْ هَذِهِ " . فَقَالُوا بِنْتُ عَمْرٍو أَوْ أُخْتُ عَمْرٍو فَقَالَ " وَلِمَ تَبْكِي فَمَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رُفِعَ " .