52.
Characteristics of the Day of Judgment, Paradise, and Hell
٥٢-
كتاب صفة القيامة والجنة والنار


9
Chapter: The Disbelievers

٩
باب لاَ أَحَدَ أَصْبَرُ عَلَى أَذًى مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏‏

Sahih Muslim 2804a, b

Abu Musa (رضئ هللا تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, there is none to show more patience at listening to the most irksome things than Allah, the Exalted and Glorious. 'Partnership is associated to Him (polytheism), and (fatherhood) of a child is attributed to Him, but despite this He protects them (people) and provides them sustenance.' This Hadith has been transmitted on the authority of Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) with a slight variation of wording.

حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں۔رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"اللہ عزوجل سے بڑھ کر کوئی اذیت ناک باتوں کو برداشت کرنے والا نہیں ہے اس کے ساتھ شریک قراردئیے جاتے ہیں اور اس کے لیے اولاد قراردی جاتی ہے پھر بھی وہ ایسے لوگوں کو عافیت و تندرستی عنایت فرماتا ہے اور نہیں رزق سے نوازتا ہے۔"

Hazrat Abu Musa (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah Azzawajal se badh kar koi aziyat-nak baaton ko bardasht karne wala nahi hai, is ke saath shareek qarar diye jaate hain aur is ke liye aulad qarar di jaati hai phir bhi woh aise logon ko aafiyat-o-tandurusti inayat farmata hai aur unhein rizq se nawazta hai."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ أَحَدَ أَصْبَرُ عَلَى أَذًى يَسْمَعُهُ مِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ إِنَّهُ يُشْرَكُ بِهِ وَيُجْعَلُ لَهُ الْوَلَدُ ثُمَّ هُوَ يُعَافِيهِمْ وَيَرْزُقُهُمْ ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ إِلاَّ قَوْلَهُ ‏"‏ وَيُجْعَلُ لَهُ الْوَلَدُ ‏"‏ ‏.‏ فَإِنَّهُ لَمْ يَذْكُرْهُ ‏.‏

Sahih Muslim 2804c

Abdullah bin Qais ( رضي الله تعالى عنه) reported from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) that none is more forbearing in listening to the most irksome things than Allah, the Exalted. They associate rivals with him, attribute son hood to Him, but despite this He provides them sustenance, grants them safety, confers upon them so many things.

حضرت عبد اللہ بن قیس(ابو موسی) رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:" تکلیف دہ بات سن کر، اللہ سے زیادہ برداشت کرنے والا کوئی نہیں ہے۔"لوگ اس کے مد مقابل ٹھہراتے ہیں اور اس کے لیے اولاد قراردیتے ہیں، اس کے باوجود انہیں روزی دیتا ہے، عافیت بخشتا ہے اور (مال و دولت)عطا فرماتا ہے۔"

Hazrat Abdullah bin Qais (Abu Musa) (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Takleef-deh baat sun kar, Allah se zyada bardasht karne wala koi nahi hai." Log is ke mad-e-muqabil thehrate hain aur is ke liye aulad qarar dete hain, is ke bawajood unhein rozi deta hai, aafiyat bakhshta hai aur (maal-o-daulat) ata farmata hai."

وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ، جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَيْسٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَا أَحَدٌ أَصْبَرَ عَلَى أَذًى يَسْمَعُهُ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى إِنَّهُمْ يَجْعَلُونَ لَهُ نِدًّا وَيَجْعَلُونَ لَهُ وَلَدًا وَهُوَ مَعَ ذَلِكَ يَرْزُقُهُمْ وَيُعَافِيهِمْ وَيُعْطِيهِمْ ‏"‏ ‏.‏