52.
Characteristics of the Day of Judgment, Paradise, and Hell
٥٢-
كتاب صفة القيامة والجنة والنار


18
Chapter: Doing A Lot Of Good Deeds And Striving Hard In Worship

١٨
باب إِكْثَارِ الأَعْمَالِ وَالاِجْتِهَادِ فِي الْعِبَادَةِ ‏‏

Sahih Muslim 2819a

Mughira bin Shu'ba (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) worshipped so much that his feet were swollen. It was said to him, Allah has pardoned for you your earlier and later sins? Thereupon he said, may I not (prove myself) to be a grateful servant (of Allah)?

ابو عوانہ نے زیاد بن علاقہ سے اور انھوں نے حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ نبی ﷺ نے اتنی ( اتنی لمبی ) نمازیں پڑھیں کہ آپ کے قدم مبارک سوج گئے ۔ آپ سے کہاگیا کہ آپ اس قدر تکلیف اٹھاتے ہیں؟حالانکہ اللہ تعالیٰ نے آپ کے اگلے اور پچھلےگناہوں کی مغفرت فرمادی ہے ، آپ ﷺ نے فرمایا : "" کیا میں اللہ تعالیٰ کا شکرگزار بندہ نہ بنوں ؟ ""

Abu `Uwana ne ziyad bin `alaqa se aur unhon ne Hazrat Mu'ghirah bin Shu`bah radiyallahu ta'ala `anhu se riwayat ki ke Nabi sallallahu `alaihi wa sallam ne itni ( itni lambi ) namazain parhin ke aap ke qadam mubarak suj gaye . Aap se kaha gaya ke aap is qadar taklif uthate hain? Halanki Allah ta'ala ne aap ke agle aur pichhle gunahon ki maghfirat farma di hai , aap sallallahu `alaihi wa sallam ne farmaya : "" kya main Allah ta'ala ka shukrguzar banda na banun ? ""

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ، شُعْبَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى حَتَّى انْتَفَخَتْ قَدَمَاهُ فَقِيلَ لَهُ أَتَكَلَّفُ هَذَا وَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَقَالَ ‏ "‏ أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2819b

This Hadith has been transmitted on the authority of Mughira bin Shu'ba (رضي الله تعالى عنه) and the words are, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) kept standing in prayer (for such long hours) that his feet were swollen. They (his Companions) said, verily, Allah has pardoned for you the earlier and the later of your sins. Thereupon he said, should I not prove myself to be a grateful servant (of Allah)?

سفیان نے ہمیں زیاد بن علاقہ سے حدیث بیان کی ، انھوں نے حضرت مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو کہتے ہوئے سنا : نبی ﷺ نے اتنا ( اتنا لمبا ) قیام کیا کہ آپ کے قدم مبارک سوج گئے ۔ انھوں ( صحابہ کرام رضوان اللہ عنھم اجمعین ) نے کہا : اللہ تعالیٰ نے آپ کے اگلے پچھلےتمام گناہ معافکردیے ہیں ( پھر اس قدر مشقت کیوں؟ ) تو آپ نے فرمایا : " کیا میں اللہ کا شکرگزار بندہ نہ بنوں؟

Sufiyan ne hamen Ziyaad bin Alaqa se hadeeth bayan ki, unhon ne Hazrat Mugeerah bin Shu'bah radhi Allahu ta'ala anhu ko kehte huye suna : Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne itna ( itna lamba ) qiyaam kiya ke aap ke qadam mubarak suj gaye. Unhon ( Sahaba e keraam (رضي الله تعالى عنه)um ajma'een ) ne kaha : Allahu ta'ala ne aap ke aagle pichhle tamam gunaah maaf kar diye hain ( phir is qadar mushqit kiyun? ) to aap ne farmaya : " kya mein Allaah ka shukr guzar banda na banun?

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، سَمِعَ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى وَرِمَتْ قَدَمَاهُ قَالُوا قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2820

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported that when Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) occupied himself in prayer, he observed such a (long) Qiyam that his feet were swollen. Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) you do this that your earlier and later sins have been pardoned for you? Thereupon, he said, A'isha should I not prove myself to be a thanksgiving servant (of Allah)?

عروہ بن زبیر نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی ، کہا : نبی ﷺ جب نماز پڑھتے تو ( بہت لمبا ) قیام کرتے یہاں تک کہ آپ کے قدم مبارک سوج جاتے ، حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے کہا : اللہ کے رسول اللہ ﷺ !آپ ایسا کرتے ہیں ۔ حالانکہ آپ کے اگلےپچھلے تمام گناہوں کی مغفرت کی ( یقین دہانی کرائی ) جاچکی ہے؟آپ ﷺ نے فرمایا : " اے عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا !کیا میں ( اللہ تعالیٰ کا ) شکرگزار بندہ نہ بنوں؟ "

Arooh bin Zubair ne Hazrat Ayesha radiallahu ta'ala anha se riwayat ki, kaha: Nabi sallaAllahu alaihi wa sallam jab namaz padhte to (bahut lamba) qiyam karte yeh tak ke aap ke qadam mubarak suj jaate, Hazrat Ayesha radiallahu ta'ala anha ne kaha: Allah ke Rasool sallAllahu alaihi wa sallam! Aap aisa karte hain, halanki aap ke agle piche tamam gunahon ki maghfirat ki (yaqeen dehani karai) ja chuki hai? Aap sallAllahu alaihi wa sallam ne farmaya: "Aye Ayesha radiallahu ta'ala anha! Kya main (Allah ta'ala ka) shukrguzar banda na banon? "

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى قَامَ حَتَّى تَفَطَّرَ رِجْلاَهُ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَصْنَعُ هَذَا وَقَدْ غُفِرَ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَقَالَ ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ‏"‏ ‏.‏