54.
The Book of Tribulations and Portents of the Last Hour
٥٤-
كتاب الفتن وأشراط الساعة


25
Chapter: The Rest Of The Ahadith About Ad-Dajjal

٢٥
باب فِي بَقِيَّةٍ مِنْ أَحَادِيثِ الدَّجَّالِ

Sahih Muslim 2944

Anas bin Malik (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported that Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و ِآله وسلم) said, the Dajjal would be followed by seventy thousand Jews of Isfahan wearing Persian shawls.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:"اصبہان کے سترہزار یہودی طیلسان پہنے ہوئے،دجال کے ساتھ ہوں گے۔"طیلسان،گون۔

Hazrat Anas bin Malik (Radiallahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya:"Asbahan ke sattar hazar Yahoodi Tailasan pehne hue, Dajjal ke sath honge." Tailasan, gown.

حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَمِّهِ، أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَتْبَعُ الدَّجَّالَ مِنْ يَهُودِ أَصْبَهَانَ سَبْعُونَ أَلْفًا عَلَيْهِمُ الطَّيَالِسَةُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2945a

Umm Sharik (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported, I heard Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله وسلم) as saying, the people would run away from the Dajjal seeking shelter in the mountains. She said, where would be the Arabs then in that day? He said, they would be small.

حضرت ام شریک رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں کہ انہوں نے،نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے سنا،"لوگ دجال سے پہاڑوں میں بھاگ جائیں گے،"ام شریک رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے پوچھا،اے اللہ کے رسول( صلی اللہ علیہ وسلم )! تو اس وقت عرب کہاں ہوں گے؟آپ نے فرمایا:"وہ بہت تھوڑے ہوں گے،"یعنی عرب جولوگوں کے تحفظ کے لیے نہیں ہوں گے۔

Hazrat Umm Shareek (Radiallahu Anha) bayan karti hain ke unhon ne, Nabi Akram (Salallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate suna, "Log Dajjal se pahadon mein bhag jayenge," Umm Shareek (Radiallahu Anha) ne poocha, Aye Allah ke Rasool (Salallahu Alaihi Wasallam)! To us waqt Arab kahan honge? Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya:"Woh bohat thode honge," yani Arab jo logon ke tahaffuz ke liye nahi honge.

حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي أُمُّ شَرِيكٍ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لَيَفِرَّنَّ النَّاسُ مِنَ الدَّجَّالِ فِي الْجِبَالِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ شَرِيكٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَيْنَ الْعَرَبُ يَوْمَئِذٍ قَالَ ‏"‏ هُمْ قَلِيلٌ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2945b

This Hadith has been narrated on the authority of Ibn Juraij with the same chain of transmitters.

یہی روایت امام صاحب دو اور اساتذہ سے بیان کرتے ہیں۔

Yahi riwayat Imam Sahib do aur asateza se bayan karte hain.

وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏

Sahih Muslim 2946a

Abu Qatada reported:We used to go to Imran b. Husain passing in front of Hisham b. 'Amir. He, one day, said: You pass by me (in order) to go to some persons, but (amongst the living persons) none remained in the company of Allah's Messenger (ﷺ) more than I and none knows more ahadith than I. I heard Allah's Messenger (ﷺ) as saying: There would be no creation (creating more trouble) than the Dajjal right from the creation of Adam to the Last Hour.

ابو دہماء اور ابو قتادہ اپنے سا تھیوں کے ساتھ بیان کرتے ہیں کہ ہم حضرت ہشام بن عامر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس سے گزر کر حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس جایا کر تے تھے،ایک دن انھوں نے کہا: تم مجھے چھوڑ کر ایسے لوگوں کے پاس جاتے ہوجو مجھ سے زیادہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہونے والے نہیں تھے اور نہ ان کو مجھ سے زیادہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی احادیث کا علم ہے،میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سناتھا:"حضرت آدم ؑ کی پیدائش سے لے کر،قیامت کے وقوع تک کوئی مخلوق دجال سے بڑی نہیں ہے۔"فتنہ اور ابتلاء میں بڑھ کر بھی مراد ہوسکتاہے۔

Abu Dahma aur Abu Qatada (Radiallahu Anhu) apne sathiyon ke sath bayan karte hain ke hum Hazrat Hisham bin Aamir (Radiallahu Anhu) ke paas se guzar kar Hazrat Imran bin Husain (Radiallahu Anhu) ke paas jaya karte the, ek din unhon ne kaha: Tum mujhe chhod kar aise logon ke paas jate ho jo mujh se zyada Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hone wale nahi the aur na un ko mujh se zyada Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ki ahadith ka ilm hai, main ne Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate hue suna tha:"Hazrat Adam (Alaihis Salam) ki paidaish se le kar, qayamat ke waqoo tak koi makhlooq Dajjal se badi nahi hai." Fitna aur ibtila mein badh kar bhi muraad ho sakta hai.

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُخْتَارِ - حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ رَهْطٍ، مِنْهُمْ أَبُو الدَّهْمَاءِ وَأَبُو قَتَادَةَ قَالُوا كُنَّا نَمُرُّ عَلَى هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ نَأْتِي عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ فَقَالَ ذَاتَ يَوْمٍ إِنَّكُمْ لَتُجَاوِزُونِي إِلَى رِجَالٍ مَا كَانُوا بِأَحْضَرَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنِّي وَلاَ أَعْلَمَ بِحَدِيثِهِ مِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَا بَيْنَ خَلْقِ آدَمَ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ خَلْقٌ أَكْبَرُ مِنَ الدَّجَّالِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2946b

This Hadith has been transmitted on the authority of Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) with a slight variation of wording.

حمید بن ہلال نےاپنی قوم کے تین لوگوں سے روایت کی جن میں ابو قتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بھی شامل ہیں کہ ہم ہشام بن عامر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس سے گزر کر حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پا س جاتے تھے۔آگے اوپر والی روایت اس فرق کے ساتھ ہے کہ اس میں خَلق(مخلوق) کی جگہ امر(معاملہ) ہے،یعنی دجال کے فتنہ سے بڑھ کر کوئی فتنہ نہیں ہوگا۔

Humayd bin Hilal ne apni qaum ke teen logon se riwayat ki jin mein Abu Qatada (Radiallahu Anhu) bhi shamil hain ke hum Hisham bin Aamir (Radiallahu Anhu) ke paas se guzar kar Hazrat Imran bin Husain (Radiallahu Anhu) ke paas jate the. Aage upar wali riwayat is farq ke sath hai ke is mein khalq (makhlooq) ki jagah amr (mamla) hai, yani Dajjal ke fitne se badh kar koi fitna nahi hoga.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ ثَلاَثَةِ، رَهْطٍ مِنْ قَوْمِهِ فِيهِمْ أَبُو قَتَادَةَ قَالُوا كُنَّا نَمُرُّ عَلَى هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ إِلَى عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُخْتَارٍ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ أَمْرٌ أَكْبَرُ مِنَ الدَّجَّالِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2947a

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) having said, hasten to do good deeds before six things happen, the rising of the sun from the west, the smoke, the Dajjal, the beast and (the death) of one of you or the general turmoil.

حضرت ابو ہریرۃ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا؛"چھ چیزوں کے وقوع سے پہلے پہلے نیک اعمال کرلو،مغرب سے سورج کانکلنا،یادھواں،یادجال یادابہ(جانور) اپنی خصوصی مدت یا خصوصی مصروفیات ومشاغل یاعمومی فتنہ وآزمائش یا سب کی موت(قیامت)۔

Hazrat Abu Hurairah (Radiallahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya; "Chheh cheezon ke waqoo se pehle pehle nek a'amal kar lo, maghrib se suraj ka nikalna, ya dhuan, ya Dajjal ya Dabbatul Ard (janwar) apni khususi muddat ya khususi masrufiyat o mashaghil ya umoomi fitna o azmaish ya sab ki maut (qayamat).".

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنُونَ ابْنَ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ بَادِرُوا بِالأَعْمَالِ سِتًّا طُلُوعَ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا أَوِ الدُّخَانَ أَوِ الدَّجَّالَ أَوِ الدَّابَّةَ أَوْ خَاصَّةَ أَحَدِكُمْ أَوْ أَمْرَ الْعَامَّةِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2947b

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, hasten in performing these good deeds (before these) six things (happen), (the appearance) of the Dajjal, the smoke, the beast of the earth, the rising of the sun from the west, the general turmoil (leading to large-scale massacre) and death of masses and individuals.

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے بیان کرتے ہیں،آپ نے فرمایا:"چھ چیزوں کے ظہور سے پہلے نیک عمل کرلو،دجال،دھواں،زمین سے نکلنے والاجانور،سورج کا مغرب سے طلوع ہونا،سب کا فتنہ یا موت اور اپنی خصوصی مشغولیت۔"

Hazrat Abu Hurairah (Radiallahu Anhu) Nabi Akram (Salallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain, aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya:"Chheh cheezon ke zahoor se pehle nek amal kar lo, Dajjal, dhuan, zameen se nikalne wala janwar, suraj ka maghrib se tulu hona, sab ka fitna ya maut aur apni khususi mashghooliyat.".

حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ الْعَيْشِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ زِيَادِ بْنِ رِيَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ بَادِرُوا بِالأَعْمَالِ سِتًّا الدَّجَّالَ وَالدُّخَانَ وَدَابَّةَ الأَرْضِ وَطُلُوعَ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا وَأَمْرَ الْعَامَّةِ وَخُوَيِّصَةَ أَحَدِكُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 2947c

This Hadith has been narrated on the authority of Qatada through another chain of transmitters.

یہی روایت امام صاحب اپنے دو اوراساتذہ سے بیان کرتے ہیں۔

Yahi riwayat Imam Sahib apne do aur asateza se bayan karte hain.

وَحَدَّثَنَاهُ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏