6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها


39
Chapter: It is recommended to recite the Qur’an to people of virtue who are skilled in its recitation, even if the reciter is better than the one to whom it is recited

٣٩
باب اسْتِحْبَابِ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ عَلَى أَهْلِ الْفَضْلِ وَالْحُذَّاقِ فِيهِ وَإِنْ كَانَ الْقَارِئُ أَفْضَلَ مِنَ الْمَقْرُوءِ عَلَيْهِ

Sahih Muslim 799a

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه), Allah has commanded me to recite the Qur'an to you. He said, ‘did Allah mention me to you by name? He (the Prophet ﷺ) said, Allah made a mention of your name to me. (On hearing this) Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) wept.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت ابی سے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے مجھے حکم دیا ہے کہ میں تمہیں قرآن سناؤں۔“ انہوں نے پوچھا، کیا اللہ تعالیٰ نے آپصلی اللہ علیہ وسلم کو میرا نام لے کرفرمایا ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے مجھے تیرا نام لے کر فرمایا ہے۔“ تو حضرت ابی رونے لگے۔

Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Ubayy se farmaya: "Allah Ta'ala ne mujhe hukm diya hai ke mein tumhein Quran sunaon." Unhon ne pucha, kya Allah Ta'ala ne Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko mera naam le kar farmaya hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah Ta'ala ne mujhe tera naam le kar farmaya hai." To Hazrat Ubayy rone lage.

حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لأُبَىٍّ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ آللَّهُ سَمَّانِي لَكَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ سَمَّاكَ لِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ أُبَىٌّ يَبْكِي ‏.‏

Sahih Muslim 799b

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said Ubayy bin Ka`b, ‘Allah has commanded me to recite to you, ِلَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْل ِٰ كِينَ مُنْفَك ِينَ حَتَّىالْكِتَابِ وَالْمُشْر ُتَأْتِيَهُمُ الْبَي ِنَة [The disbelievers from the People of the Book and the polytheists were not going to desist (from disbelief) until the clear proof came to them.] (Al-Bayyina - 1). He said, ‘did Allah (جَلَّ ذُو) mention me by name? He (the Prophet ﷺ said), ‘yes’. Upon this he shed tears (of gratitude).

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ابی بن کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے حکم دیا ہے کہ میں تمہں سورۃ ﴿لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا﴾ سناؤں۔“ انھوں نے پوچھا: اللہ تعالیٰ نے آپصلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے میرا نام لیا ہے؟یا آپصلی اللہ علیہ وسلم کو میرا نام بتایا ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہاں۔“ تو وہ رونے لگے۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke, Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Ubayy bin Ka'b (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se farmaya: "Allah Ta'ala ne hukm diya hai ke mein tumhein Surah (Lam Yakunilladhina Kafaru) sunaon." Unhon ne pucha: Allah Ta'ala ne Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke samne mera naam liya hai? Ya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko mera naam bataya hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Haan." To wo rone lage.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ ‏{‏ لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا‏}‏ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَسَمَّانِي لَكَ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبَكَى ‏.‏

Sahih Muslim 799c

Qatada (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Anas (رضي الله تعالى عنه) saying that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Ubayy (رضي الله تعالى عنه) the same thing.

امام صاحب نے اپنے دوسرے استاد سے یہی روایت بیان کی ہے۔

Imam sahab ne apne dusre ustad se yehi riwayat bayan ki hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأُبَىٍّ بِمِثْلِهِ ‏.‏