12.
The Book of Zakat
١٢-
كتاب الزكاة


47
Chapter: The Khawarij and their attributes

٤٧
باب ذِكْرِ الْخَوَارِجِ وَصِفَاتِهِمْ ‏

Sahih Muslim 1064a

Abu Said Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that 'Ali (رضي الله تعالى عنه) sent some gold alloyed with dust to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and the Apostle of Allah ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) distributed that among four men, al-Aqra bin Habis Hanzali and Uyaina bin Badr al-Fazari and 'Alqama bin 'Ulatha al-'Amiri, then to one person of the tribe of Kilab, and to Zaid al-Khair al-Ta'l, and then to one person of the tribe of Nabhan. Upon this the (new converts from the) people of Quraish felt angry and said, He (the Prophet ﷺ) gave to the chiefs of Najd and ignored us. Upon this the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, I have done it with a view to conciliating between them. Then there came a person with thick beard, prominent cheeks, deep sunken eyes and protruding forehead and shaven head. He said, Muhammad ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم), fear Allah. Upon this the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: "If I disobey Allah, who will then obey Him? Have I not been (sent as the) most trustworthy among the people of the world? But you do not repose trust in me.’ That person then went back. A person among the people then sought permission (from the Prophet ﷺ) to kill him (for his hypocrisy). According to some, it was Khalid bin Walid who sought the permission. Upon this the Apostle of Allah ( صلىہللا عليه و آله وسلم), said, from this very person's posterity there would arise people who would recite the Qur'an, but it would not go beyond their throat; they would kill the followers of Islam and would spare the idol-worshippers. They would glance through the teachings of Islam so hurriedly just as the arrow passes through the prey. If I were to ever find them, I would kill them like 'Ad.

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: کہ حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ یمن سے مٹی میں ملا ہوا کچھ سونا بھیجا یعنی غیر صاف شدہ سونا، رول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس بھیجا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے چار اشخاص میں تقسیم فرما دیا: یعنی اقرع بن حابس حنظلی،عینیہ بن بدر فزاری،علقمہ بن علاثہ عامری رضی اللہ تعالیٰ عنہم (جو بنو کلاب کا ایک فرد ہے) اور زید الخیر طائی جو بنو نبھان سے ہے، کو دے دیا۔ اس پر قریش ناراض ہو گئے اور کہنےلگے: کیا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نجدی سرداروں کو دیں گے اور ہمیں محروم چھوڑدیں گے؟ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ کام میں نے ان کی تالیف (مانوس کرنے) کے لیے کیا“ اتنے میں ایک آدمی آگیا، جس کی داڑھی گھنی تھی، رخسار ابھرے ہوئے تھے، آنکھیں دھنسی ہوئی تھیں، پیشانی بلند تھی، یا کن پٹی ابھری ہوئی تھی، سر منڈا ہوا تھا، اس نے کہا: اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم ! اللہ سے ڈر! تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر میں ہی اللہ کی نافرمانی کروں تو پھر اس کی اطاعت کون کرے گا! کیا وہ اہل زمین کے بارے میں مجھ پر اعتماد فرماتا ہے او تم مجھ پر بےاعتمادی کرتے ہو؟“ حضرت انس رضی اللہ تعالی کہتے ہیں پھر وہ آدمی پیٹھ پھیر کر چل دیا، لوگوں میں سے ایک آدمی نے اس کو قتل کرنے کی اجازت چاہی۔ (لوگوں کا خیال ہے وہ خالد بن ولید رضی اللہ تعالی عنہ تھے) اس پر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس کی نسل سے ایسے لوگ ہوں گے، جوقرآن بڑھیں گے لیکن وہ ان کے حلق سے نیچے نہیں اتر ےگا۔ وہ اہل اسلام کو قتل کریں گے اور بت پرستوں کو چھوڑ دیں گے۔ وہ اسلام سے اس طرح نکل جائیں گے جس طرح تیر شکار سے نکل جاتا ہے، اگر میں نے ان کو پا لیا، تو انہیں عادیوں کے طرح ختم کر ڈالوں گا۔

Hazrat Abu Saeed Khudri (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai: ke Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) Yemen se mitti mein mila hua kuch sona bheja yani ghair saaf shuda sona, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas bheja Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne isay chaar ashkhass mein taqseem farma diya: yani Aqra bin Habis Hanzali, Uyaina bin Badr Fazari, Alqama bin Alasah Aamiri (Radi Allahu Ta'ala Anhum) (jo Banu Kilab ka ek fard hai) aur Zaid-ul-Khair Tai jo Banu Nabhan se hai, ko day diya. Is par Quraish naraz ho gaye aur kehne lagay: Kya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) Najdi sardaron ko dein gay aur humein mehroom chorr dein gay? Toh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Yeh kaam main ne un ki taleef (manoos karne) ke liye kiya" itne mein ek aadmi aa gaya, jis ki darhi ghani thi, rukhsar ubhray hue thay, aankhein dhansi hui thin, peshani buland thi, ya kan patti ubhri hui thi, sar munda hua tha, us ne kaha: Ae Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Allah se darr! toh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar main hi Allah ki nafarmani karoon toh phir us ki itaat kaun kare ga! Kya woh ahl-e-zameen ke baray mein mujh par itmad farmata hai aur tum mujh par be-itmadi karte ho?" Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) kehte hain phir woh aadmi peeth pher kar chal diya, logon mein se ek aadmi ne is ko qatl karne ki ijazaat chahi. (Logon ka khayal hai woh Khalid bin Waleed (Radi Allahu Ta'ala Anhu) thay) is par Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Is ki nasal se aise log hon gay, jo Quran parhein gay lekin woh un ke halq se neeche nahi utray ga. Woh ahl-e-Islam ko qatl karein gay aur but-paraston ko chorr dein gay. Woh Islam se is tarah nikal jayein gay jis tarah teer shikar se nikal jata hai, agar main ne un ko pa liya, toh unhein Aadiyon ki tarah khatm kar daloon ga."

حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ أَبِي نُعْمٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ بَعَثَ عَلِيٌّ - رضى الله عنه - وَهُوَ بِالْيَمَنِ بِذَهَبَةٍ فِي تُرْبَتِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَسَمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ الأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيُّ وَعُيَيْنَةُ بْنُ بَدْرٍ الْفَزَارِيُّ وَعَلْقَمَةُ بْنُ عُلاَثَةَ الْعَامِرِيُّ ثُمَّ أَحَدُ بَنِي كِلاَبٍ وَزَيْدُ الْخَيْرِ الطَّائِيُّ ثُمَّ أَحَدُ بَنِي نَبْهَانَ - قَالَ - فَغَضِبَتْ قُرَيْشٌ فَقَالُوا أَتُعْطِي صَنَادِيدَ نَجْدٍ وَتَدَعُنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي إِنَّمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ لأَتَأَلَّفَهُمْ ‏"‏ فَجَاءَ رَجُلٌ كَثُّ اللِّحْيَةِ مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ نَاتِئُ الْجَبِينِ مَحْلُوقُ الرَّأْسِ فَقَالَ اتَّقِ اللَّهَ يَا مُحَمَّدُ ‏.‏ - قَالَ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ إِنْ عَصَيْتُهُ أَيَأْمَنُنِي عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ وَلاَ تَأْمَنُونِي ‏"‏ قَالَ ثُمَّ أَدْبَرَ الرَّجُلُ فَاسْتَأْذَنَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فِي قَتْلِهِ - يُرَوْنَ أَنَّهُ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا قَوْمًا يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ يَقْتُلُونَ أَهْلَ الإِسْلاَمِ وَيَدَعُونَ أَهْلَ الأَوْثَانِ يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ لَئِنْ أَدْرَكْتُهُمْ لأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ ‏"‏ ‏.‏