13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام
20
Chapter: Which day should be fasted for 'Ashura?
٢٠
باب أَىُّ يَوْمٍ يُصَامُ فِي عَاشُورَاءَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘abd al-lah bn ‘umayrin | Abdullah bin Umair al-Qurashi | Acceptable |
al-qāsim bn ‘abbāsin | Al-Qasim ibn Abi Lahab al-Hashimi | Thiqah (Trustworthy) |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
wa’abū kuraybin | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū bakr bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الله بن عمير القرشي | مقبول |
الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ | القاسم بن أبي لهب الهاشمي | ثقة |
ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
وَأَبُو كُرَيْبٍ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih Muslim 1134b
Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had said, if I live till the next (year), I would definitely observe fast on the 9th, and the narration transmitted by Abu Bakr is, he meant the day of Ashura.’
ابو بکر بن ابی شیبہ ، ابو کریب ، وکیع ، ابن ابی ذئب ، قاسم بن عبداللہ ، عبداللہ بن عمیر ، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ فرمایا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ اگر میں آنے والے سال تک زندہ رہا تو میں نویں تاریخ کا بھی ضرور روزہ رکھوں گا اور ابو بکر کی روایت میں ہے کہ آپ نے فرمایا عاشورہ کے دن کا روزہ ۔
Abu Bakr bin Abi Shaybah, Abu Krayb, Waki' , Ibn Abi Zayb, Qasim bin Abdullah, Abdullah bin Umr, Hazrat Ibn Abbas radi Allahu ta'ala anhu se riwayat hai ke farmaya ke Rasool Allah salla Allahu alaihi wasallam ne farmaya ke agar main aane walay saal tak zinda raha to main nawayn tarikh ka bhi zarur roza rakhoon ga aur Abu Bakr ki riwayat main hai ke aap ne farmaya Ashura ke din ka roza.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ، - لَعَلَّهُ قَالَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَئِنْ بَقِيتُ إِلَى قَابِلٍ لأَصُومَنَّ التَّاسِعَ " . وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ قَالَ يَعْنِي يَوْمَ عَاشُورَاءَ .